From 9f364e4156aab54e0e49cc13be30a5e45bf2f7b5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Script Kiddy Date: Sun, 10 Jan 2010 04:10:52 +0000 Subject: [PATCH] SVN_SILENT made messages (.desktop file) svn path=/branches/KDE/4.3/kdenetwork/krfb/; revision=1072379 --- kcm_krfb/kcmkrfb.desktop | 2 ++ kinetd/kinetd.desktop | 2 ++ kinetd/kinetd.notifyrc | 5 +++++ kinetd/kinetdmodule.desktop | 1 + krfb.desktop | 2 ++ krfb.notifyrc | 19 +++++++++++++++++++ 6 files changed, 31 insertions(+) diff --git a/kcm_krfb/kcmkrfb.desktop b/kcm_krfb/kcmkrfb.desktop index 20dcffea..7894cc27 100644 --- a/kcm_krfb/kcmkrfb.desktop +++ b/kcm_krfb/kcmkrfb.desktop @@ -17,6 +17,7 @@ Name[bg]=Споделяне на работното място Name[bn]=ডেস্কটপ ভাগাভাগি Name[br]=Rannañ ar vurev Name[ca]=Compartició de l'escriptori +Name[ca@valencia]=Compartició de l'escriptori Name[cs]=Sdílení pracovní plochy Name[cy]=Rhannu Penbwrdd Name[da]=Desktopdeling @@ -83,6 +84,7 @@ Comment[bg]=Настройване споделянето на работнот Comment[bn]=ডেস্কটপ ভাগাভাগি কনফিগার করুন Comment[br]=Kefluniañ rannañ ar vurev Comment[ca]=Lupa de l'escriptori +Comment[ca@valencia]=Lupa de l'escriptori Comment[cs]=Nastavit sdílení pracovní plochy Comment[cy]=Ffurfweddu Rhannu Penbwrdd Comment[da]=Indstil desktopdeling diff --git a/kinetd/kinetd.desktop b/kinetd/kinetd.desktop index f89f917f..29c62be6 100644 --- a/kinetd/kinetd.desktop +++ b/kinetd/kinetd.desktop @@ -13,6 +13,7 @@ Name[bg]=Интернет демон Name[bn]=কে-ডি-ই ইন্টারনেট ডিমন Name[br]=Diaoul kenrouedad KDE Name[ca]=Dimoni d'Internet per al KDE +Name[ca@valencia]=Dimoni d'Internet per al KDE Name[cs]=KDE Internet démon Name[cy]=Daemon Rhyngrwyd KDE Name[da]=KDE Internet-dæmon @@ -78,6 +79,7 @@ Comment[ar]=رقيب الإنترنت بدأ خدمة الشبكة على الر Comment[bg]=Интернет демон, който служи за стартиране на мрежови услуги при поискване Comment[bn]=একটি ইন্টারনেট ডিমন যে চাহিদা ভিত্তিক নেটওয়ার্ক সার্ভিস আরম্ভ করে Comment[ca]=Un dimoni d'Internet que arrenca els serveis de xarxa sota demanda +Comment[ca@valencia]=Un dimoni d'Internet que arrenca els serveis de xarxa sota demanda Comment[cs]=Internetový démon spouštějící síťové služby na požádání Comment[cy]=Daemon Rhyngrwyd sy'n cychwyn gwasanaethau rhwydwaith ar alw Comment[da]=En internet-dæmon der starter netværkstjenester efter forespørgsel diff --git a/kinetd/kinetd.notifyrc b/kinetd/kinetd.notifyrc index 51d9faff..aaa95595 100644 --- a/kinetd/kinetd.notifyrc +++ b/kinetd/kinetd.notifyrc @@ -5,6 +5,7 @@ Comment[ar]=KInetD Comment[bn]=কে-আইনেট-ডি Comment[br]=KInetD Comment[ca]=KInetD +Comment[ca@valencia]=KInetD Comment[cs]=KInetD Comment[cy]=KInetD Comment[da]=KInetD @@ -65,6 +66,7 @@ Name[ar]=اتصال وارد Name[bn]=অন্তর্মুখী সংযোগ Name[br]=Kevreadenn resev Name[ca]=Connexió entrant +Name[ca@valencia]=Connexió entrant Name[cs]=Příchozí spojení Name[cy]=CysylltiadCyrraedd Name[da]=IndkommendeForbindelse @@ -123,6 +125,7 @@ Comment[af]=Ontvang inkomende verbinding Comment[ar]=تلقي اتصال وارد Comment[bn]=অন্তর্মুখী সংযোগ গ্রহণ করল Comment[ca]=Rebuda connexió entrant +Comment[ca@valencia]=Rebuda connexió entrant Comment[cs]=Obdrženo příchozí spojení Comment[cy]=Derbynwyd cysylltiad a gyrhaeddodd Comment[da]=Modtog indkommende forbindelse @@ -182,6 +185,7 @@ Name=ProcessFailed Name[ar]=فشلت العملية Name[bn]=প্রসেস ব্যর্থ Name[ca]=Procés erroni +Name[ca@valencia]=Procés erroni Name[cs]=Proces selhal Name[cy]=MethoddProses Name[da]=ProcesMislykkedes @@ -240,6 +244,7 @@ Comment[af]=Kon nie roep proses na handvatsel verbinding Comment[ar]= لا يمكن نداء الإجراء إلى مؤشر الاتصال Comment[bn]=সংযোগ পরিচালনা করতে প্রসেস শুরু করতে পারল না Comment[ca]=No es pot cridar al procés per a manejar la connexió +Comment[ca@valencia]=No es pot cridar al procés per a manejar la connexió Comment[cs]=Nelze spustit proces k obsluze spojení Comment[cy]=Methu galw proses i drin y cysylltiad Comment[da]=Kunne ikke kalde proces til at håndtere forbindelse diff --git a/kinetd/kinetdmodule.desktop b/kinetd/kinetdmodule.desktop index 7a176b4b..4264c0ec 100644 --- a/kinetd/kinetdmodule.desktop +++ b/kinetd/kinetdmodule.desktop @@ -9,6 +9,7 @@ Name[bg]=Модул на KInetD Name[bn]=কে-আইনেট-ডি মডিউল ধরন Name[br]=Seurt ar mollad KInetD Name[ca]=Tipus de mòdul del KInetD +Name[ca@valencia]=Tipus de mòdul del KInetD Name[cs]=Typ modulu KInetD Name[cy]=Math Modiwl KInetD Name[da]=KInetD-modultype diff --git a/krfb.desktop b/krfb.desktop index 152616c5..0bea98df 100644 --- a/krfb.desktop +++ b/krfb.desktop @@ -11,6 +11,7 @@ Name[bg]=Krfb Name[bn]=কে-আর-এফ-বি Name[br]=Krfb Name[ca]=Krfb +Name[ca@valencia]=Krfb Name[cs]=Krfb Name[da]=Krfb Name[de]=Krfb @@ -69,6 +70,7 @@ GenericName[bg]=Споделяне на работното място GenericName[bn]=ডেস্কটপ ভাগাভাগি GenericName[br]=Rannañ ar vurev GenericName[ca]=Compartició de l'escriptori +GenericName[ca@valencia]=Compartició de l'escriptori GenericName[cs]=Sdílení pracovní plochy GenericName[cy]=Rhannu Penbwrdd GenericName[da]=Desktopdeling diff --git a/krfb.notifyrc b/krfb.notifyrc index 028f42f1..212c9ad4 100644 --- a/krfb.notifyrc +++ b/krfb.notifyrc @@ -6,6 +6,7 @@ Comment[ar]=مشاركة سطح المكتب Comment[bn]=ডেস্কটপ ভাগাভাগি Comment[br]=Rannañ ar vurev Comment[ca]=Compartició de l'escriptori +Comment[ca@valencia]=Compartició de l'escriptori Comment[cs]=Sdílení pracovní plochy Comment[cy]=Rhannu Penbwrdd Comment[da]=Desktopdeling @@ -64,6 +65,7 @@ Comment[zh_TW]=桌面分享 Name=User Accepts Connection Name[ar]=المستخدم يقبل الاتصال Name[ca]=L'usuari accepta la connexió +Name[ca@valencia]=L'usuari accepta la connexió Name[cs]=Uživatel přijímá spojení Name[da]=Bruger accepterer forbindelse Name[de]=Benutzer akzeptiert Verbindung @@ -113,6 +115,7 @@ Comment[af]=Gebruiker aanvaar verbinding Comment[ar]=المستخدم يقبل الاتصال Comment[bn]=ব্যবহারকারী সংযোগ গ্রহণ করে Comment[ca]=L'usuari accepta la connexió +Comment[ca@valencia]=L'usuari accepta la connexió Comment[cs]=Uživatel přijímá spojení Comment[cy]=Mae'r defnyddiwr yn derbyn y cysylltiad Comment[da]=Bruger accepterer forbindelse @@ -172,6 +175,7 @@ Action=None Name=User Refuses Connection Name[ar]=المستخدم يرفض الاتصال Name[ca]=L'usuari refusa la connexió +Name[ca@valencia]=L'usuari refusa la connexió Name[cs]=Uživatel odmítá spojení Name[da]=Bruger afslår forbindelse Name[de]=Benutzer verweigert Verbindung @@ -221,6 +225,7 @@ Comment[af]=Gebruiker weier verbinding Comment[ar]=المستخدم يرفض الاتصال Comment[bn]=ব্যবহারকারী সংযোগ অস্বীকার করে Comment[ca]=L'usuari refusa la connexió +Comment[ca@valencia]=L'usuari refusa la connexió Comment[cs]=Uživatel odmítá spojení Comment[cy]=Mae'r defnyddiwr yn gwrthod y cysylltiad Comment[da]=Bruger afslår forbindelse @@ -280,6 +285,7 @@ Action=None Name=Connection Closed Name[ar]=الاتصال أغلق Name[ca]=Connexió tancada +Name[ca@valencia]=Connexió tancada Name[cs]=Spojení ukončeno Name[da]=Forbindelse lukket Name[de]=Verbindung geschlossen @@ -331,6 +337,7 @@ Comment[ar]=تمّ غلق الاتصال Comment[bn]=সংযোগ বন্ধ করা হল Comment[br]=Serret eo ar gevreadenn Comment[ca]=Connexió tancada +Comment[ca@valencia]=Connexió tancada Comment[cs]=Spojení ukončeno Comment[cy]=Mae'r cysylltiad ar gau Comment[da]=Forbindelse lukket @@ -392,6 +399,7 @@ Action=None Name=Invalid Password Name[ar]=كلمة المرور غير صحيحة Name[ca]=Contrasenya no vàlida +Name[ca@valencia]=Contrasenya no vàlida Name[cs]=Neplatné heslo Name[da]=Ugyldig adgangskode Name[de]=Passwort ungültig @@ -442,6 +450,7 @@ Comment[ar]=كلمة المرور غير صحيحة Comment[bn]=অবৈধ পাসওয়ার্ড Comment[br]=Tremenger siek Comment[ca]=Contrasenya no vàlida +Comment[ca@valencia]=Contrasenya no vàlida Comment[cs]=Neplatné heslo Comment[cy]=Cyfrinair annilys Comment[da]=Ugyldig adgangskode @@ -506,6 +515,7 @@ Action=None Name=Invalid Password Invitations Name[ar]=كلمة المرور الدعوات غير صحيحة Name[ca]=Contrasenya de les invitacions no vàlides +Name[ca@valencia]=Contrasenya de les invitacions no vàlides Name[cs]=Neplatné hesla výzev Name[da]=Ugyldige adgangskodeinvitationer Name[de]=Ungültiges Einladungs-Passwort @@ -555,6 +565,7 @@ Comment[af]=Die uitgenooi party gestuur 'n ongeldige wagwoord. Verbinding geweie Comment[ar]=المدعو أرسل كلمة مرور غير صحيحة. رفض الإتصال. Comment[bn]=আমন্ত্রিত দল একটি অবৈধ পাসওয়ার্ড পাঠাল। সংযোগ অস্বীকার করা হল। Comment[ca]=La part invitada ha enviat una contrasenya no vàlida. Connexió refusada. +Comment[ca@valencia]=La part invitada ha enviat una contrasenya no vàlida. Connexió refusada. Comment[cs]=Pozvaná strana poslala neplatné heslo. Spojení odmítnuto. Comment[cy]=Anfonodd y person gwahodd cyfrinair annilys. Gwrthodwyd y cysylltiad. Comment[da]=Den inviterede part sendte en ugyldig adgangskode. Forbindelse afslået. @@ -613,6 +624,7 @@ Action=Popup Name=New Connection on Hold Name[ar]=اتصال جديد على التوقف Name[ca]=Nova connexió en espera +Name[ca@valencia]=Nova connexió en espera Name[cs]=Nové spojení pozdrženo Name[da]=Ny forbindelse sat til at vente Name[de]=Neue Verbindung wartet @@ -662,6 +674,7 @@ Comment[af]=Verbinding versoekte, gebruiker moet aanvaar Comment[ar]=الاتصال طلب، يجب موافقة المستخدم Comment[bn]=সংযোগ অনুরোধ করা হল, ব্যবহারকারীকে অবশ্যই স্বীকার করতে হবে Comment[ca]=Connexió sol·licitada, l'usuari ha d'acceptar-la +Comment[ca@valencia]=Connexió sol·licitada, l'usuari ha d'acceptar-la Comment[cs]=Vyžadováno spojení, uživatel musí přijmout Comment[cy]=Cais wedi'i wneud am gysylltiad,rhaid i'r ddefnyddiwr ei dderbyn Comment[da]=Forbindelse forespurgt, bruger skal acceptere @@ -721,6 +734,7 @@ Action=None Name=New Connection Auto Accepted Name[ar]=اتصال جديد مقبول تلقائيا Name[ca]=Nova connexió acceptada automàticament +Name[ca@valencia]=Nova connexió acceptada automàticament Name[cs]=Nové spojení automaticky přijato Name[da]=Ny forbindelse automatisk accepteret Name[de]=Neue Verbindung automatisch angenommen @@ -770,6 +784,7 @@ Comment[af]=Nuwe verbinding automaties vasgestel Comment[ar]=اتصال جديد مفعل تلقائيا Comment[bn]=নতুন সংযোগ স্বয়ংক্রীয়ভাবে স্থাপন করা হল Comment[ca]=Nova connexió establerta automàticament +Comment[ca@valencia]=Nova connexió establerta automàticament Comment[cs]=Automaticky navázáno nové spojení Comment[cy]=Sefydlwyd cysylltiad newydd yn awtomatig Comment[da]=Ny forbindelse automatisk etableret @@ -829,6 +844,7 @@ Action=None Name=Too Many Connections Name[ar]=اتصالات عديدة Name[ca]=Massa connexions +Name[ca@valencia]=Massa connexions Name[cs]=Příliš mnoho spojení Name[da]=For mange forbindelser Name[de]=Zu viele Verbindungen @@ -879,6 +895,7 @@ Comment[ar]=مشغول، الإتصال رفض Comment[bn]=ব্যস্ত, সংযোগ অস্বীকার করল Comment[br]=Dalc'het, kevreadenn disteuleret Comment[ca]=Ocupat, connexió refusada +Comment[ca@valencia]=Ocupat, connexió refusada Comment[cs]=Zaneprázdněn, spojení odmítnuto Comment[cy]=Prysur, gwrthodwyd y cysylltiad Comment[da]=Optaget, forbindelse afslået @@ -941,6 +958,7 @@ default_logfile= Name=Unexpected Connection Name[ar]=الاتصال غير متوقّع Name[ca]=Connexió inesperada +Name[ca@valencia]=Connexió inesperada Name[cs]=Neočekávané spojení Name[da]=Uventet forbindelse Name[de]=Unerwartete Verbindung @@ -990,6 +1008,7 @@ Comment[af]=Ontvang onverwagte verbinding, staak Comment[ar]=استقبال اتصال غير متوقع، إنهاء Comment[bn]=অপ্রত্যাশিত সংযোগ গ্রহণ করল, বাতিল করুন Comment[ca]=Rebuda una connexió inesperada, avortant +Comment[ca@valencia]=Rebuda una connexió inesperada, avortant Comment[cs]=Obdrženo neočekávané spojení, přerušeno Comment[cy]=Derbynwyd cysylltiad annisgwyl,terfynu Comment[da]=Modtog uventet forbindelse, afbrød