mirror of
https://github.com/KDE/krfb
synced 2026-07-01 07:41:17 -07:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-04-25 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-09 16:44+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
|
||||
@@ -239,54 +239,54 @@ msgstr "Laboratoires AT&T Boston"
|
||||
msgid "original VNC encoders and protocol design"
|
||||
msgstr "Conception du protocole et des encodeurs originaux de VNC"
|
||||
|
||||
#: main-virtualmonitor.cpp:108
|
||||
#: main-virtualmonitor.cpp:111
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Logical resolution of the new monitor"
|
||||
msgstr "Résolution logique du nouveau écran"
|
||||
|
||||
#: main-virtualmonitor.cpp:108
|
||||
#: main-virtualmonitor.cpp:112
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "resolution"
|
||||
msgstr "résolution"
|
||||
|
||||
#: main-virtualmonitor.cpp:110
|
||||
#: main-virtualmonitor.cpp:118
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name of the monitor"
|
||||
msgstr "Nom de l'écran"
|
||||
|
||||
#: main-virtualmonitor.cpp:110
|
||||
#: main-virtualmonitor.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr "nom"
|
||||
|
||||
#: main-virtualmonitor.cpp:112
|
||||
#: main-virtualmonitor.cpp:125
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password for the client to connect to it"
|
||||
msgstr "Mot de passe pour le client sur lequel se connecter."
|
||||
|
||||
# unreviewed-context
|
||||
#: main-virtualmonitor.cpp:112
|
||||
#: main-virtualmonitor.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "password"
|
||||
msgstr "Mot de passe"
|
||||
|
||||
#: main-virtualmonitor.cpp:114
|
||||
#: main-virtualmonitor.cpp:131
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The device-pixel-ratio of the device, the scaling factor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le rapport de pixels pour le périphérique, le facteur de dimensionnement"
|
||||
|
||||
#: main-virtualmonitor.cpp:114
|
||||
#: main-virtualmonitor.cpp:132
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "dpr"
|
||||
msgstr "dpr"
|
||||
|
||||
#: main-virtualmonitor.cpp:116
|
||||
#: main-virtualmonitor.cpp:138
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The port we will be listening to"
|
||||
msgstr "Le port sur lequel écouter"
|
||||
|
||||
#: main-virtualmonitor.cpp:116
|
||||
#: main-virtualmonitor.cpp:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "numéro"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user