mirror of
https://github.com/KDE/krfb
synced 2026-07-01 07:31:16 -07:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -11,13 +11,13 @@
|
|||||||
# Rıdvan CAN <ridvancan@linux-sevenler.org>, 2004.
|
# Rıdvan CAN <ridvancan@linux-sevenler.org>, 2004.
|
||||||
# obsoleteman <tulliana@gmail.com>, 2008-2009,2011.
|
# obsoleteman <tulliana@gmail.com>, 2008-2009,2011.
|
||||||
# Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2013.
|
# Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2013.
|
||||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024 Emir SARI <emir_sari@icloud.com>
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024, 2025 Emir SARI <emir_sari@icloud.com>
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdenetwork-kde4\n"
|
"Project-Id-Version: kdenetwork-kde4\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-23 15:20+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-03-13 15:54+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: tr\n"
|
"Language: tr\n"
|
||||||
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 24.11.70\n"
|
"X-Generator: Lokalize 25.07.70\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||||
@@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "Ekran yakalama"
|
|||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "To apply framebuffer plugin setting, you need to restart the program."
|
msgid "To apply framebuffer plugin setting, you need to restart the program."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Framebuffer eklentisi ayarını uygulamak için, programı yeniden başlatmanız "
|
"Framebuffer eklentisi ayarını uygulamak için programı yeniden başlatmanız "
|
||||||
"gerekir."
|
"gerekir."
|
||||||
|
|
||||||
#: rfbservermanager.cpp:226
|
#: rfbservermanager.cpp:226
|
||||||
@@ -600,7 +600,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"button on the right for more info."
|
"button on the right for more info."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Uzak kullanıcının masaüstünüze bağlanabilmesi için adres gereklidir. Daha "
|
"Uzak kullanıcının masaüstünüze bağlanabilmesi için adres gereklidir. Daha "
|
||||||
"fazla bilgi için, sağ taraftaki hakkında düğmesine tıklayın."
|
"fazla bilgi için sağ taraftaki hakkında düğmesine tıklayın."
|
||||||
|
|
||||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressDisplayLabel)
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressDisplayLabel)
|
||||||
#: ui/mainwidget.ui:238
|
#: ui/mainwidget.ui:238
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user