1
0
mirror of https://github.com/KDE/krfb synced 2026-07-01 07:41:17 -07:00

SVN_SILENT made messages (.desktop file)

svn path=/trunk/KDE/kdenetwork/krfb/; revision=511226
This commit is contained in:
Script Kiddy
2006-02-19 08:05:59 +00:00
parent 6a0dccb067
commit 2244c564cd
8 changed files with 34 additions and 0 deletions

View File

@@ -10,11 +10,14 @@ X-KDE-Library=krfb
X-KDE-ParentApp=kcontrol
Name=Desktop Sharing
Name[fr]=Partage de bureau
Name[x-test]=xxDesktop Sharingxx
Comment=Configure Desktop Sharing
Comment[fr]=Configuration du partage du bureau
Comment[x-test]=xxConfigure Desktop Sharingxx
Keywords=desktop sharing,krfb,vnc,sharing,krdc,remote desktop connection,invitation,port,slp,uninvited
Keywords[fr]=partage de bureau,krfb,vnc,partage,rdp,krdc,connexion à un bureau distant,invitation,port,slp,non invité
Keywords[x-test]=xxdesktop sharing,krfb,vnc,sharing,krdc,remote desktop connection,invitation,port,slp,uninvitedxx
Categories=Qt;KDE;X-KDE-settings-network;

View File

@@ -5,14 +5,18 @@ Comment[x-test]=xxKInetDxx
[IncomingConnection]
Name=IncomingConnection
Name[fr]=Connexion entrante
Name[x-test]=xxIncomingConnectionxx
Comment=Received incoming connection
Comment[fr]=Reçu une connexion entrante
Comment[x-test]=xxReceived incoming connectionxx
default_presentation=4
[ProcessFailed]
Name=ProcessFailed
Name[fr]=Échec du processus
Name[x-test]=xxProcessFailedxx
Comment=Could not call process to handle connection
Comment[fr]=Impossible d'appeler le processus pour gérer la connexion
Comment[x-test]=xxCould not call process to handle connectionxx
default_presentation=4

View File

@@ -9,6 +9,8 @@ X-KDE-FactoryName=kinetd
X-KDE-Kded-autoload=true
Name=KDE Internet Daemon
Name[fr]=Démon Internet de KDE
Name[x-test]=xxKDE Internet Daemonxx
Comment=An Internet daemon that starts network services on demand
Comment[fr]=Un démon Internet qui démarre le service réseau à la demande
Comment[x-test]=xxAn Internet daemon that starts network services on demandxx

View File

@@ -4,6 +4,7 @@
Type=ServiceType
X-KDE-ServiceType=KInetDModule
Name=KInetD Module Type
Name[fr]=Type de module de KInetD
Name[x-test]=xxKInetD Module Typexx
# id to manipulate the service

View File

@@ -1,69 +1,88 @@
[!Global!]
IconName=krfb
Comment=Desktop Sharing
Comment[fr]=Partage du bureau
Comment[x-test]=xxDesktop Sharingxx
[UserAcceptsConnection]
Name=UserAcceptsConnection
Name[fr]=L'utilisateur accepte les connexions
Name[x-test]=xxUserAcceptsConnectionxx
Comment=User accepts connection
Comment[fr]=l'utilisateur accepte les connexions
Comment[x-test]=xxUser accepts connectionxx
default_presentation=4
[UserRefusesConnection]
Name=UserRefusesConnection
Name[fr]=L'utilisateur refuse les connexions
Name[x-test]=xxUserRefusesConnectionxx
Comment=User refuses connection
Comment[fr]=L'utilisateur refuse les connexions
Comment[x-test]=xxUser refuses connectionxx
default_presentation=4
[ConnectionClosed]
Name=ConnectionClosed
Name[fr]=Connexion fermée
Name[x-test]=xxConnectionClosedxx
Comment=Connection closed
Comment[fr]=Connexion coupée
Comment[x-test]=xxConnection closedxx
default_presentation=4
[InvalidPassword]
Name=InvalidPassword
Name[fr]=Mots de passe non valable
Name[x-test]=xxInvalidPasswordxx
Comment=Invalid password
Comment[fr]=Mot de passe non valable
Comment[x-test]=xxInvalid passwordxx
default_presentation=4
[InvalidPasswordInvitations]
Name=InvalidPasswordInvitations
Name[fr]=Invitations de mot de passe non valable
Name[x-test]=xxInvalidPasswordInvitationsxx
Comment=The invited party sent an invalid password. Connection refused.
Comment[fr]=La partie invitée a envoyé un mot de passe non valable. Connexion refusée.
Comment[x-test]=xxThe invited party sent an invalid password. Connection refused.xx
default_presentation=2
[NewConnectionOnHold]
Name=NewConnectionOnHold
Name[fr]=Nouvelle connexion au raccroché
Name[x-test]=xxNewConnectionOnHoldxx
Comment=Connection requested, user must accept
Comment[fr]=Connexion demandée, l'utilisateur doit accepter
Comment[x-test]=xxConnection requested, user must acceptxx
default_presentation=4
[NewConnectionAutoAccepted]
Name=NewConnectionAutoAccepted
Name[fr]=Nouvelle connexion auto-acceptée
Name[x-test]=xxNewConnectionAutoAcceptedxx
Comment=New connection automatically established
Comment[fr]=Nouvelle connexion établie automatiquement
Comment[x-test]=xxNew connection automatically establishedxx
default_presentation=4
[TooManyConnections]
Name=TooManyConnections
Name[fr]=Trop de connexions
Name[x-test]=xxTooManyConnectionsxx
Comment=Busy, connection refused
Comment[fr]=Occupé, connexion refusée
Comment[x-test]=xxBusy, connection refusedxx
default_presentation=4
default_logfile=
[UnexpectedConnection]
Name=UnexpectedConnection
Name[fr]=Connexion inattendue
Name[x-test]=xxUnexpectedConnectionxx
Comment=Received unexpected connection, abort
Comment[fr]=Reçu une connexion inattendue, interruption
Comment[x-test]=xxReceived unexpected connection, abortxx
default_presentation=4

View File

@@ -19,6 +19,8 @@ X-KDE-KINETD-DNSSD-Type=_rfb._tcp
X-KDE-KINETD-DNSSD-Properties=type=shared,u=%u,fullname=%f
Name=KRfb Desktop Sharing
Name[fr]=Partage de bureau KRfb
Name[x-test]=xxKRfb Desktop Sharingxx
Comment=A daemon that allows you to share your desktop
Comment[fr]=Un démon qui vous permet de partager votre bureau
Comment[x-test]=xxA daemon that allows you to share your desktopxx

View File

@@ -8,5 +8,6 @@ Terminal=false
Name=Krfb
Name[x-test]=xxKrfbxx
GenericName=Desktop Sharing
GenericName[fr]=Partage de bureau
GenericName[x-test]=xxDesktop Sharingxx
Categories=Qt;KDE;System;

View File

@@ -14,6 +14,8 @@ X-KDE-KINETD-multiInstance=false
X-KDE-KINETD-serviceLifetime=1200
Name=KRfb Micro Httpd
Name[fr]=Micro serveur httpd de KRfb
Name[x-test]=xxKRfb Micro Httpdxx
Comment=A micro http daemon for krfb that serves the VNC viewer applet.
Comment[fr]=Un mini serveur http pour KRfb dédié à l'applet d'affichage de bureaux VNC.
Comment[x-test]=xxA micro http daemon for krfb that serves the VNC viewer applet.xx