1
0
mirror of https://github.com/KDE/krfb synced 2026-07-01 15:51:18 -07:00

Compare commits

..

7 Commits

Author SHA1 Message Date
Script Kiddy
abe5a7edd6 SVN_SILENT made messages (.desktop file)
svn path=/branches/KDE/4.2/kdenetwork/krfb/; revision=943677
2009-03-24 08:20:21 +00:00
Laurent Montel
ce4b7b4df0 Backport:
fix crash when interface return empty list

svn path=/branches/KDE/4.2/kdenetwork/krfb/; revision=940749
2009-03-18 08:35:17 +00:00
Script Kiddy
4e9677db1c SVN_SILENT made messages (.desktop file)
svn path=/branches/KDE/4.2/kdenetwork/krfb/; revision=935443
2009-03-05 07:50:50 +00:00
Script Kiddy
33ac6a90a5 SVN_SILENT made messages (.desktop file)
svn path=/branches/KDE/4.2/kdenetwork/krfb/; revision=914113
2009-01-20 13:23:13 +00:00
Script Kiddy
cacd46317a SVN_SILENT made messages (.desktop file)
svn path=/branches/KDE/4.2/kdenetwork/krfb/; revision=913550
2009-01-19 14:12:42 +00:00
Script Kiddy
20e6699963 SVN_SILENT made messages (.desktop file)
svn path=/branches/KDE/4.2/kdenetwork/krfb/; revision=909999
2009-01-12 14:41:57 +00:00
Script Kiddy
4ba2c60d2c SVN_SILENT made messages (.desktop file)
svn path=/branches/KDE/4.2/kdenetwork/krfb/; revision=908364
2009-01-09 16:25:18 +00:00
15 changed files with 54 additions and 245 deletions

View File

@@ -45,7 +45,7 @@ kde4_add_ui_files(krfb_SRCS connectionwidget.ui
kde4_add_executable(krfb ${krfb_SRCS})
target_link_libraries(krfb ${JPEG_LIBRARIES} ${LIBVNCSERVER_LIBRARIES} ${X11_Xext_LIB} ${X11_X11_LIB} ${X11_Xdamage_LIB} ${QT_QTNETWORK_LIBRARY} ${KDE4_KDNSSD_LIBS} ${KDE4_KDEUI_LIBS})
target_link_libraries(krfb ${JPEG_LIBRARIES} ${LIBVNCSERVER_LIBRARIES} ${X11_Xdamage_LIB} ${KDE4_KDNSSD_LIBS})
if(X11_XTest_FOUND)
target_link_libraries(krfb ${X11_XTest_LIB})
endif(X11_XTest_FOUND)

View File

@@ -107,7 +107,7 @@ enum rfbNewClientAction ConnectionController::handleNewClient()
if (!allowUninvited && InvitationManager::self()->activeInvitations() == 0) {
KNotification::event("ConnectionAttempted",
i18n("Refused uninvited connection attempt from %1",
i18n("Attepted uninvited connection from %1: connection refused",
remoteIp));
return RFB_CLIENT_REFUSE;
}

View File

@@ -144,6 +144,8 @@
</item>
</layout>
</widget>
<resources/>
<layoutdefault spacing="6" margin="11" />
<pixmapfunction>qPixmapFromMimeSource</pixmapfunction>
<resources/>
<connections/>
</ui>

View File

@@ -166,6 +166,9 @@
</item>
</layout>
</widget>
<resources/>
<layoutdefault spacing="6" margin="11" />
<layoutfunction spacing="KDialog::spacingHint" margin="KDialog::marginHint" />
<pixmapfunction>qPixmapFromMimeSource</pixmapfunction>
<resources/>
<connections/>
</ui>

View File

@@ -495,6 +495,7 @@ Most VNC clients use a display number instead of the actual port. This display n
<tabstop>passwordInput</tabstop>
<tabstop>portInput</tabstop>
</tabstops>
<layoutdefaults spacing="6" margin="11"/>
<customwidgets>
<customwidget>
<class>KIntNumInput</class>

View File

@@ -17,17 +17,15 @@ Name[bg]=Споделяне на работното място
Name[bn]=ডেস্কটপ ভাগাভাগি
Name[br]=Rannañ ar vurev
Name[ca]=Compartició de l'escriptori
Name[ca@valencia]=Compartició de l'escriptori
Name[cs]=Sdílení pracovní plochy
Name[cy]=Rhannu Penbwrdd
Name[da]=Desktopdeling
Name[de]=Arbeitsflächen-Freigabe
Name[el]=Κοινή χρήση επιφάνειας εργασίας
Name[en_GB]=Desktop Sharing
Name[eo]=Tabula komunigado
Name[es]=Escritorio compartido
Name[et]=Töölaua jagamine
Name[eu]=Mahaigaina partekatzea
Name[eu]=Mahaigain partekatzea
Name[fa]=اشتراک رومیزی
Name[fi]=Työpöydän jakaminen
Name[fr]=Partage de bureau
@@ -71,8 +69,8 @@ Name[tg]=Истифодабарии муштараки Мизи корӣ
Name[tr]=Masaüstü Paylaşımı
Name[uk]=Спільні стільниці
Name[vi]=Chia sẻ màn hình nền
Name[xh]=Ukwehlulelana kwe Desktop
Name[x-test]=xxDesktop Sharingxx
Name[xh]=Ukwehlulelana kwe Desktop
Name[zh_CN]=桌面共享
Name[zh_HK]=桌面分享
Name[zh_TW]=桌面分享
@@ -84,17 +82,15 @@ Comment[bg]=Настройване споделянето на работнот
Comment[bn]=ডেস্কটপ ভাগাভাগি কনফিগার করুন
Comment[br]=Kefluniañ rannañ ar vurev
Comment[ca]=Lupa de l'escriptori
Comment[ca@valencia]=Lupa de l'escriptori
Comment[cs]=Nastavit sdílení pracovní plochy
Comment[cy]=Ffurfweddu Rhannu Penbwrdd
Comment[da]=Indstil desktopdeling
Comment[de]=Freigabe der Arbeitsfläche einrichten
Comment[el]=Ρύθμιση της κοινής χρήσης της επιφάνειας εργασίας
Comment[en_GB]=Configure Desktop Sharing
Comment[eo]=Agordi la tabulan komunigadon
Comment[es]=Configure su escritorio compartido
Comment[et]=Töölaua jagamise seadistamine
Comment[eu]=Konfiguratu mahaigaina partekatzea
Comment[eu]=Konfiguratu mahaigain partekatzea
Comment[fa]=پیکربندی اشتراک رومیزی
Comment[fi]=Aseta työpöydän jakaminen
Comment[fr]=Configuration du partage du bureau
@@ -105,7 +101,7 @@ Comment[hi]=डेस्कटॉप साझेदारी कॉन्फ़
Comment[hne]=डेस्कटाप साझेदारी कान्फिगर करव
Comment[hr]=Podešavanje dijeljenja radne površine
Comment[hu]=A munkaasztal-megosztás beállításai
Comment[is]=Stilla skjáborðamiðlun
Comment[is]=Stilla skjáborðsmiðlun
Comment[it]=Configura condivisione desktop
Comment[ja]=デスクトップ共有の設定
Comment[kk]=Үстелді ортақтастыруды баптау
@@ -138,8 +134,8 @@ Comment[tg]=Батанзимдарории Истифодабарии мушта
Comment[tr]=Masaüstü Paylaşımını Yapılandır
Comment[uk]=Налаштувати спільні стільниці
Comment[vi]=Cấu hình chia sẻ màn hình nền
Comment[xh]=Qwalasela Ukusebenzisa ngokuhlangeneyo kwe Desktop
Comment[x-test]=xxConfigure Desktop Sharingxx
Comment[xh]=Qwalasela Ukusebenzisa ngokuhlangeneyo kwe Desktop
Comment[zh_CN]=配置桌面共享
Comment[zh_HK]=設定桌面分享
Comment[zh_TW]=設定桌面分享

View File

@@ -13,7 +13,6 @@ Name[bg]=Интернет демон
Name[bn]=কে-ডি-ই ইন্টারনেট ডিমন
Name[br]=Diaoul kenrouedad KDE
Name[ca]=Dimoni d'Internet per al KDE
Name[ca@valencia]=Dimoni d'Internet per al KDE
Name[cs]=KDE Internet démon
Name[cy]=Daemon Rhyngrwyd KDE
Name[da]=KDE Internet-dæmon
@@ -23,16 +22,15 @@ Name[en_GB]=KDE Internet Dæmon
Name[eo]=KDE interreta demono
Name[es]=Demonio de Internet de KDE
Name[et]=KDE internetideemon
Name[eu]=KDE interneteko daemona
Name[eu]=KDE internet deabrua
Name[fa]=شبح اینترنتی KDE
Name[fi]=KDE:n Internet-palvelin
Name[fi]=KDE Internet-palvelin
Name[fr]=Démon Internet de KDE
Name[ga]=Deamhan Idirlín KDE
Name[gl]=Daemon de internet de KDE
Name[he]=תהליך הרקע האינטרנטי של KDE
Name[hi]=केडीई इंटरनेट डेमन
Name[hne]=केडीई इंटरनेट डेमन
Name[hr]=KDE Internet Daemon
Name[hu]=KDE internetes szolgáltatás
Name[is]=KDE Internetþjónn
Name[it]=Demone internet di KDE
@@ -48,7 +46,6 @@ Name[ms]=Daemon Internet KDE
Name[nb]=KDEs Internett-nisse
Name[nds]=KDE-Internetdämoon
Name[ne]=केडीई इन्टरनेट डेइमोन
Name[nl]=KDE Internet Daemon
Name[nn]=KDE-Internett-teneste
Name[pa]=KDE ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਡੈਮਨ
Name[pl]=Internet/sieć
@@ -69,7 +66,6 @@ Name[uk]=Фонова служба Інтернет KDE
Name[uz]=KDE Internet demoni
Name[uz@cyrillic]=KDE Интернет демони
Name[vi]=Trình nền Mạng KDE
Name[xh]=KDE Internet Daemon
Name[x-test]=xxKDE Internet Daemonxx
Name[zh_CN]=KDE Internet 守护进程
Name[zh_HK]=KDE 互聯網系統程式
@@ -79,7 +75,6 @@ Comment[ar]=رقيب الإنترنت بدأ خدمة الشبكة على الر
Comment[bg]=Интернет демон, който служи за стартиране на мрежови услуги при поискване
Comment[bn]=একটি ইন্টারনেট ডিমন যে চাহিদা ভিত্তিক নেটওয়ার্ক সার্ভিস আরম্ভ করে
Comment[ca]=Un dimoni d'Internet que arrenca els serveis de xarxa sota demanda
Comment[ca@valencia]=Un dimoni d'Internet que arrenca els serveis de xarxa sota demanda
Comment[cs]=Internetový démon spouštějící síťové služby na požádání
Comment[cy]=Daemon Rhyngrwyd sy'n cychwyn gwasanaethau rhwydwaith ar alw
Comment[da]=En internet-dæmon der starter netværkstjenester efter forespørgsel
@@ -89,7 +84,7 @@ Comment[en_GB]=An Internet dæmon that starts network services on demand
Comment[eo]=Interreta demono kiu lanĉas retajn servojn laŭ bezono
Comment[es]=Un demonio de Internet que inicia los servicios de red a demanda
Comment[et]=Internetideemon, mis käivitab nõudmisel võrguteenused
Comment[eu]=Sare zerbitzuak eskatzean abiarazten dituen Interneteko daemona
Comment[eu]=Sare zerbitzuak eskatzean abiarazten dituen deabrua
Comment[fa]=یک شبح اینترنتی که خدمات شبکه را بر اساس تقاضا آغاز می‌کند
Comment[fi]=Internet-palvelin, joka käynnistää verkkopalveluita
Comment[fr]=Un démon Internet qui démarre le service réseau à la demande
@@ -135,8 +130,8 @@ Comment[uk]=Фонова служба Інтернет, що запускає с
Comment[uz]=Talab qilinganda tarmoq xizmatlarini ishga tushuruvchi Internet demoni
Comment[uz@cyrillic]=Талаб қилинганда тармоқ хизматларини ишга тушурувчи Интернет демони
Comment[vi]=Một trình nền Mạng mà chạy các dịch vụ mạng theo nhu cầu
Comment[xh]=Internet daemon eqala iinkonzo zomsebenzi wonatha xa zifunwa
Comment[x-test]=xxAn Internet daemon that starts network services on demandxx
Comment[xh]=Internet daemon eqala iinkonzo zomsebenzi wonatha xa zifunwa
Comment[zh_CN]=按需启动网络服务的守护进程
Comment[zh_HK]=自動依需求起動網絡服務的互聯網系統程式
Comment[zh_TW]=依要求起動網路服務的 Internet 伺服程式

View File

@@ -1,64 +1,13 @@
[Global]
IconName=kinetd
Comment=KInetD
Comment[ar]=KInetD
Comment[bn]=কে-আইনেট-ডি
Comment[br]=KInetD
Comment[ca]=KInetD
Comment[ca@valencia]=KInetD
Comment[cs]=KInetD
Comment[cy]=KInetD
Comment[da]=KInetD
Comment[de]=KInetD
Comment[el]=KInetD
Comment[en_GB]=KInetD
Comment[eo]=KInetD
Comment[es]=KInetD
Comment[et]=KInetD
Comment[eu]=KInetD
Comment[fi]=KInetD
Comment[fr]=KInetD
Comment[ga]=KInetD
Comment[gl]=KInetD
Comment[he]=KInetD
Comment[hi]=के-इनिट-डी
Comment[hne]=के-इनिट-डी
Comment[hr]=KInetD
Comment[hu]=KInetD
Comment[is]=KInetD
Comment[it]=KInetD
Comment[ja]=KInetD
Comment[km]=KInetD
Comment[ko]=KInetD
Comment[lt]=KInetD
Comment[lv]=KInetD
Comment[mk]=KInetD
Comment[ml]=കെഐനെറ്റ്ഡി
Comment[ms]=KInetD
Comment[nb]=KInetD
Comment[nds]=KInetD
Comment[nl]=KInetD
Comment[nn]=KInetD
Comment[pa]=KInetD
Comment[pl]=KInetD
Comment[pt]=KInetD
Comment[pt_BR]=KInetD
Comment[ro]=KInetD
Comment[ru]=KInetD
Comment[sk]=KInetD
Comment[sl]=KInetD
Comment[sr]=КинетД
Comment[sr@latin]=KInetD
Comment[sv]=Kinetd
Comment[ta]=KInetD
Comment[tg]=KInetD
Comment[tr]=KInetD
Comment[uk]=KInetD
Comment[xh]=KInetD
Comment[x-test]=xxKInetDxx
Comment[zh_CN]=KInetD
Comment[zh_HK]=KInetD
Comment[zh_TW]=KInetD
[Event/IncomingConnection]
Name=IncomingConnection
@@ -66,13 +15,11 @@ Name[ar]=اتصال وارد
Name[bn]=অন্তর্মুখী সংযোগ
Name[br]=Kevreadenn resev
Name[ca]=Connexió entrant
Name[ca@valencia]=Connexió entrant
Name[cs]=Příchozí spojení
Name[cy]=CysylltiadCyrraedd
Name[da]=IndkommendeForbindelse
Name[de]=Eingehende Verbindung
Name[el]=Εισερχόμενη σύνδεση
Name[en_GB]=IncomingConnection
Name[eo]=Envenanta konekto
Name[es]=Conexión entrante
Name[et]=Sissetulev ühendus
@@ -86,11 +33,9 @@ Name[hi]=आवक-कनेक्शन
Name[hne]=आवक-कनेक्सन
Name[hr]=DolaznaVeza
Name[hu]=Bejövő kapcsolat
Name[is]=IncomingConnection
Name[it]=Connessioni in entrata
Name[ja]=外部からの接続
Name[km]=ការ​តភ្ជាប់​ចូល
Name[ko]=IncomingConnection
Name[lt]=Gautas kvietimas ryšiui
Name[lv]=IenākošaisSavienojums
Name[mk]=Дојдовно поврзување
@@ -102,21 +47,19 @@ Name[nl]=Inkomende_verbinding
Name[nn]=Innkommande tilkopling
Name[pa]=ਆ ਰਹੇ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ
Name[pl]=Połączenia przychodzące
Name[pt]=IncomingConnection
Name[pt_BR]=Conexões de Entrada
Name[ro]=ConexiuneDeIntrare
Name[ru]=Входящее соединение
Name[sk]=Prichádzajúce spojenia
Name[sl]=Prejeta povezava
Name[sl]=Prihajajoča povezava
Name[sr]=Долазна веза
Name[sr@latin]=Dolazna veza
Name[sv]=Inkommande anslutning
Name[ta]=உள்வரும் இணைப்புகள்
Name[tg]=Пайвастшавии Воридшаванда
Name[tr]=Gelen Bağlantı
Name[uk]=IncomingConnection
Name[xh]=Uxhumaniso Olungenayo
Name[x-test]=xxIncomingConnectionxx
Name[xh]=Uxhumaniso Olungenayo
Name[zh_CN]=进入的连接
Name[zh_HK]=進入連線
Name[zh_TW]=進來的連線
@@ -125,17 +68,15 @@ Comment[af]=Ontvang inkomende verbinding
Comment[ar]=تلقي اتصال وارد
Comment[bn]=অন্তর্মুখী সংযোগ গ্রহণ করল
Comment[ca]=Rebuda connexió entrant
Comment[ca@valencia]=Rebuda connexió entrant
Comment[cs]=Obdrženo příchozí spojení
Comment[cy]=Derbynwyd cysylltiad a gyrhaeddodd
Comment[da]=Modtog indkommende forbindelse
Comment[de]=Verbindungsanfrage eingegangen
Comment[el]=Λήφθηκε μια εισερχόμενη σύνδεση
Comment[en_GB]=Received incoming connection
Comment[eo]=Ricevis envenantan konekton
Comment[es]=Recibida conexión entrante
Comment[et]=Saadi sissetulev ühendus
Comment[eu]=Sarrerako konexio bat jaso da
Comment[eu]=Konexio bat jaso da
Comment[fi]=Vastaanotettiin saapuva yhteys
Comment[fr]=Reçu une connexion entrante
Comment[ga]=Fuarthas ceangal isteach
@@ -160,7 +101,7 @@ Comment[nds]=Tokoppelanfraag kregen
Comment[nl]=Inkomende verbinding ontvangen
Comment[nn]=Fekk ei innkommande tilkopling
Comment[pa]=ਮਿਲੇ ਆ ਰਹੇ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ
Comment[pl]=Otrzymano połączenie przychodzące
Comment[pl]=Otrzymano połącznie przychodzące
Comment[pt]=Foi recebida uma ligação
Comment[pt_BR]=Recebendo conexão de entrada
Comment[ro]=Conexiune de intrare recepționată
@@ -173,8 +114,8 @@ Comment[sv]=Tar emot inkommande anslutning
Comment[tg]=Пайвастшавии воридшаванда қабул гардид
Comment[tr]=Gelen bağlantı alınıyor
Comment[uk]=Отримано вхідне з’єднання
Comment[xh]=Uxhulumano olungenayo olufunyenweyo
Comment[x-test]=xxReceived incoming connectionxx
Comment[xh]=Uxhulumano olungenayo olufunyenweyo
Comment[zh_CN]=收到进入的连接
Comment[zh_HK]=已接收的進入連線
Comment[zh_TW]=接收到進來的連線
@@ -184,14 +125,12 @@ Action=None
Name=ProcessFailed
Name[ar]=فشلت العملية
Name[bn]=প্রসেস ব্যর্থ
Name[ca]=Procés erroni
Name[ca@valencia]=Procés erroni
Name[ca]=Procés fallit
Name[cs]=Proces selhal
Name[cy]=MethoddProses
Name[da]=ProcesMislykkedes
Name[de]=Prozess fehlgeschlagen
Name[el]=Η διεργασία απέτυχε
Name[en_GB]=ProcessFailed
Name[eo]=Procezo fiaskis
Name[es]=Proceso fallido
Name[et]=Protsess nurjus
@@ -205,11 +144,9 @@ Name[hi]=प्रक्रिया-असफल
Name[hne]=काम-फेल
Name[hr]=ProcesNeuspješan
Name[hu]=Hibás folyamat
Name[is]=ProcessFailed
Name[it]=Processo fallito
Name[ja]=プロセス失敗
Name[km]=ដំណើរ​ការ​បាន​បរាជ័យ
Name[ko]=ProcessFailed
Name[lt]=Procesas nepavyko
Name[lv]=ProcessNeveiksmīgs
Name[mk]=Процесот не успеа
@@ -221,7 +158,6 @@ Name[nl]=Proces_mislukt
Name[nn]=Prosessen feila
Name[pa]=ਪਰੋਸੈਸ ਫੇਲ੍ਹ
Name[pl]=Błąd procesu
Name[pt]=ProcessFailed
Name[pt_BR]=Falha de Processo
Name[ro]=ProcesEșuat
Name[ru]=Ошибка процесса
@@ -233,9 +169,8 @@ Name[sv]=Process misslyckades
Name[ta]=செயல் தோல்வியுற்றது
Name[tg]=Ҷараён бо Нокомӣ анҷомид
Name[tr]=Başarısız İşlemler
Name[uk]=ProcessFailed
Name[xh]=Inkqubo Yahlulekile
Name[x-test]=xxProcessFailedxx
Name[xh]=Inkqubo Yahlulekile
Name[zh_CN]=处理失败
Name[zh_HK]=程序失敗
Name[zh_TW]=行程失敗
@@ -244,13 +179,11 @@ Comment[af]=Kon nie roep proses na handvatsel verbinding
Comment[ar]= لا يمكن نداء الإجراء إلى مؤشر الاتصال
Comment[bn]=সংযোগ পরিচালনা করতে প্রসেস শুরু করতে পারল না
Comment[ca]=No es pot cridar al procés per a manejar la connexió
Comment[ca@valencia]=No es pot cridar al procés per a manejar la connexió
Comment[cs]=Nelze spustit proces k obsluze spojení
Comment[cy]=Methu galw proses i drin y cysylltiad
Comment[da]=Kunne ikke kalde proces til at håndtere forbindelse
Comment[de]=Der Prozess zur Bearbeitung der Verbindungsanfrage kann nicht gestartet werden
Comment[el]=Αδύνατη η κλήση της διεργασίας για τη διαχείριση της σύνδεσης
Comment[en_GB]=Could not call process to handle connection
Comment[eo]=Ne eblis lanĉi la procezon por trakti la konekton
Comment[es]=No se puede llamar un proceso para manejar la conexión
Comment[et]=Ei suuda käivitada protsessi ühenduse käsitsemiseks
@@ -292,8 +225,8 @@ Comment[ta]=இணைப்பை கையாள செயற்பாட்ட
Comment[tg]=Барои даскории пайвастшавӣ ҷараён бозхонда нашуд
Comment[tr]=Elle bağlantıda başarısız çağrı işlemleri
Comment[uk]=Не вдалося викликати процес для з’єднання
Comment[xh]=Ayikwazanga ukubiza inkqubo ezakuphatha uxhulumano
Comment[x-test]=xxCould not call process to handle connectionxx
Comment[xh]=Ayikwazanga ukubiza inkqubo ezakuphatha uxhulumano
Comment[zh_CN]=无法调用进程处理连接
Comment[zh_HK]=無法呼叫處理連線的程序
Comment[zh_TW]=無法呼叫行程來處理此連線

View File

@@ -9,13 +9,11 @@ Name[bg]=Модул на KInetD
Name[bn]=কে-আইনেট-ডি মডিউল ধরন
Name[br]=Seurt ar mollad KInetD
Name[ca]=Tipus de mòdul del KInetD
Name[ca@valencia]=Tipus de mòdul del KInetD
Name[cs]=Typ modulu KInetD
Name[cy]=Math Modiwl KInetD
Name[da]=KInetD-modultype
Name[de]=KInetD-Modultyp
Name[el]=Τύπος αρθρώματος KInetD
Name[en_GB]=KInetD Module Type
Name[eo]=KInetD modulotipo
Name[es]=Tipo de módulo KInetD
Name[et]=KInetD mooduli tüüp
@@ -62,8 +60,8 @@ Name[tg]=Навъи Модули KInetD
Name[tr]=KDED Modül Türü
Name[uk]=Тип модулю KinetD
Name[vi]=Kiểu môđun KInetD
Name[xh]=Udidi Lomqongo womlinganiselo we KInetD
Name[x-test]=xxKInetD Module Typexx
Name[xh]=Udidi Lomqongo womlinganiselo we KInetD
Name[zh_CN]=KInetD 模块类型
Name[zh_HK]=KInetD 模組類型
Name[zh_TW]=KInetD 模組類型

View File

@@ -6,63 +6,13 @@ Icon=krfb
X-DocPath=krfb/index.html
Terminal=false
Name=Krfb
Name[ar]=Krfb
Name[bg]=Krfb
Name[bn]=কে-আর-এফ-বি
Name[br]=Krfb
Name[ca]=Krfb
Name[ca@valencia]=Krfb
Name[cs]=Krfb
Name[da]=Krfb
Name[de]=Krfb
Name[el]=Krfb
Name[en_GB]=Krfb
Name[eo]=Krfb
Name[es]=Krfb
Name[et]=Krfb
Name[eu]=Krfb
Name[fi]=Krfb
Name[fr]=Krfb
Name[ga]=Krfb
Name[gl]=Krfb
Name[he]=Krfb
Name[hi]=केआरएफबी
Name[hne]=केआरएफबी
Name[hr]=Krfb
Name[hu]=Krfb
Name[is]=Krfb
Name[it]=Krfb
Name[ja]=Krfb
Name[kk]=Krfb
Name[km]=Krfb
Name[ko]=Krfb
Name[lt]=Krfb
Name[lv]=Krfb
Name[ml]=കെആര്‍എഫ്ബി
Name[nb]=Krfb
Name[nds]=KRfb
Name[ne]=Krfb
Name[nl]=Krfb
Name[nn]=Krfb
Name[pa]=Krfb
Name[pl]=Krfb
Name[pt]=Krfb
Name[pt_BR]=Krfb
Name[ro]=Krfb
Name[ru]=Krfb
Name[sk]=Krfb
Name[sl]=Krfb
Name[sr]=КРФБ
Name[sr@latin]=KRFB
Name[sv]=Krfb
Name[tr]=Krfb
Name[uk]=Krfb
Name[uz]=Krfb
Name[uz@cyrillic]=Krfb
Name[vi]=Krfb
Name[x-test]=xxKrfbxx
Name[zh_CN]=Krfb
Name[zh_HK]=Krfb
Name[zh_TW]=Krfb 桌面分享
GenericName=Desktop Sharing
GenericName[ar]=مشاركة سطح المكتب
@@ -70,17 +20,15 @@ GenericName[bg]=Споделяне на работното място
GenericName[bn]=ডেস্কটপ ভাগাভাগি
GenericName[br]=Rannañ ar vurev
GenericName[ca]=Compartició de l'escriptori
GenericName[ca@valencia]=Compartició de l'escriptori
GenericName[cs]=Sdílení pracovní plochy
GenericName[cy]=Rhannu Penbwrdd
GenericName[da]=Desktopdeling
GenericName[de]=Arbeitsfläche freigeben
GenericName[el]=Κοινή χρήση επιφάνειας εργασίας
GenericName[en_GB]=Desktop Sharing
GenericName[eo]=Tabula komunigado
GenericName[es]=Escritorio compartido
GenericName[et]=Töölaua jagamine
GenericName[eu]=Mahaigaina partekatzea
GenericName[eu]=Mahaigain partekatzea
GenericName[fa]=اشتراک رومیزی
GenericName[fi]=Työpöydän jakaminen
GenericName[fr]=Partage de bureau
@@ -89,7 +37,6 @@ GenericName[gl]=Compartilla de escritorio
GenericName[he]=שיתוף שולחנות עבודה
GenericName[hi]=डेस्कटॉप साझेदारी
GenericName[hne]=डेस्कटाप साझेदारी
GenericName[hr]=Dijeljenje radne površine
GenericName[hu]=Munkaasztal-megosztás
GenericName[is]=Skjáborðsmiðlun
GenericName[it]=Condivisione desktop
@@ -125,4 +72,4 @@ GenericName[x-test]=xxDesktop Sharingxx
GenericName[zh_CN]=桌面共享
GenericName[zh_HK]=桌面分享
GenericName[zh_TW]=桌面分享
Categories=Qt;KDE;System;Network;RemoteAccess;
Categories=Qt;KDE;System;RemoteAccess;Network;

View File

@@ -6,17 +6,15 @@ Comment[ar]=مشاركة سطح المكتب
Comment[bn]=ডেস্কটপ ভাগাভাগি
Comment[br]=Rannañ ar vurev
Comment[ca]=Compartició de l'escriptori
Comment[ca@valencia]=Compartició de l'escriptori
Comment[cs]=Sdílení pracovní plochy
Comment[cy]=Rhannu Penbwrdd
Comment[da]=Desktopdeling
Comment[de]=Arbeitsflächen-Freigabe
Comment[el]=Κοινή χρήση επιφάνειας εργασίας
Comment[en_GB]=Desktop Sharing
Comment[eo]=Tabula komunigado
Comment[es]=Escritorio compartido
Comment[et]=Töölaua jagamine
Comment[eu]=Mahaigaina partekatzea
Comment[eu]=Mahaigain partekatzea
Comment[fi]=Työpöydän jakaminen
Comment[fr]=Partage du bureau
Comment[ga]=Roinnt Deisce
@@ -55,8 +53,8 @@ Comment[ta]=பணிமேடை பகிர்வு
Comment[tg]=Истифодаи Муштараки Мизи Корӣ
Comment[tr]=Masaüstü Paylaşımı
Comment[uk]=Спільні стільниці
Comment[xh]=Ulwahlulelano lwe Desktop
Comment[x-test]=xxDesktop Sharingxx
Comment[xh]=Ulwahlulelano lwe Desktop
Comment[zh_CN]=桌面共享
Comment[zh_HK]=桌面分享
Comment[zh_TW]=桌面分享
@@ -65,23 +63,19 @@ Comment[zh_TW]=桌面分享
Name=User Accepts Connection
Name[ar]=المستخدم يقبل الاتصال
Name[ca]=L'usuari accepta la connexió
Name[ca@valencia]=L'usuari accepta la connexió
Name[cs]=Uživatel přijímá spojení
Name[da]=Bruger accepterer forbindelse
Name[de]=Benutzer akzeptiert Verbindung
Name[el]=Ο χρήστης δέχεται τη σύνδεση
Name[en_GB]=User Accepts Connection
Name[eo]=Uzanto akceptas la konekton
Name[es]=El usuario acepta la conexión
Name[et]=Kasutaja nõustub ühendusega
Name[eu]=Erabiltzaileak konexioa onartu du
Name[fi]=Käyttäjä hyväksyy yhteyden
Name[fr]=L'utilisateur accepte la connexion
Name[ga]=Glacann an tÚsáideoir Le Ceangal
Name[gl]=O usuario aceita a conexón
Name[hi]=उपयोक्ता ने कनेक्शन स्वीकारा
Name[hne]=कमइया हर कनेक्सन स्वीकारा
Name[hr]=Korisnik prihvaća vezu
Name[hu]=A felhasználó engedélyezi a csatlakozást
Name[is]=Notandi samþykkir tengingar
Name[it]=L'utente accetta la connessione
@@ -115,13 +109,11 @@ Comment[af]=Gebruiker aanvaar verbinding
Comment[ar]=المستخدم يقبل الاتصال
Comment[bn]=ব্যবহারকারী সংযোগ গ্রহণ করে
Comment[ca]=L'usuari accepta la connexió
Comment[ca@valencia]=L'usuari accepta la connexió
Comment[cs]=Uživatel přijímá spojení
Comment[cy]=Mae'r defnyddiwr yn derbyn y cysylltiad
Comment[da]=Bruger accepterer forbindelse
Comment[de]=Der Benutzer akzeptiert die Verbindung
Comment[el]=Ο χρήστης δέχεται τη σύνδεση
Comment[en_GB]=User accepts connection
Comment[eo]=Uzanto akceptas la konekton
Comment[es]=El usuario acepta la conexión
Comment[et]=Kasutaja nõustub ühendusega
@@ -164,8 +156,8 @@ Comment[ta]=பயனர் இணைப்பு ஏற்றுக்கொள
Comment[tg]=Корванд пайвастшавиро қабул мекунад
Comment[tr]=Kullanıcı bağlantıyı kabul etti
Comment[uk]=Користувач приймає з’єднання
Comment[xh]=Umsebenzisi wamkela uxhulumaniso
Comment[x-test]=xxUser accepts connectionxx
Comment[xh]=Umsebenzisi wamkela uxhulumaniso
Comment[zh_CN]=用户接受连接
Comment[zh_HK]=用戶接受連線
Comment[zh_TW]=使用者接受連線
@@ -175,23 +167,19 @@ Action=None
Name=User Refuses Connection
Name[ar]=المستخدم يرفض الاتصال
Name[ca]=L'usuari refusa la connexió
Name[ca@valencia]=L'usuari refusa la connexió
Name[cs]=Uživatel odmítá spojení
Name[da]=Bruger afslår forbindelse
Name[de]=Benutzer verweigert Verbindung
Name[el]=Ο χρήστης απέρριψε τη σύνδεση
Name[en_GB]=User Refuses Connection
Name[eo]=Uzanto rifuzas la konekton
Name[es]=El usuario rechaza la conexión
Name[et]=Kasutaja keeldub ühendusest
Name[eu]=Erabiltzaileak konexioa ukatu du
Name[fi]=Käyttäjä hylkää yhteyden
Name[fr]=L'utilisateur refuse la connexion
Name[ga]=Diúltaíonn an tÚsáideoir Le Ceangal
Name[gl]=O usuario recusou a conexón
Name[hi]=उपयोक्ता ने कनेक्शन अस्वीकारा
Name[hne]=कमइया हर कनेक्सन अस्वीकारा
Name[hr]=Korisnik odbija vezu
Name[hu]=A felhasználó elutasítja a csatlakozást
Name[is]=Notandi hafnar tengingum
Name[it]=L'utente rifiuta la connessione
@@ -225,13 +213,11 @@ Comment[af]=Gebruiker weier verbinding
Comment[ar]=المستخدم يرفض الاتصال
Comment[bn]=ব্যবহারকারী সংযোগ অস্বীকার করে
Comment[ca]=L'usuari refusa la connexió
Comment[ca@valencia]=L'usuari refusa la connexió
Comment[cs]=Uživatel odmítá spojení
Comment[cy]=Mae'r defnyddiwr yn gwrthod y cysylltiad
Comment[da]=Bruger afslår forbindelse
Comment[de]=Der Benutzer verweigert die Verbindung
Comment[el]=Ο χρήστης απέρριψε τη σύνδεση
Comment[en_GB]=User refuses connection
Comment[eo]=Uzanto rifuzas konektojn
Comment[es]=El usuario rechaza la conexión
Comment[et]=Kasutaja keeldub ühendusest
@@ -274,8 +260,8 @@ Comment[ta]=பயனர் இணைப்பு ஏற்க மறுக்
Comment[tg]=Корванд пайвастшавиро рад мекунад
Comment[tr]=Kullanıcı bağlantıyı reddetti
Comment[uk]=Користувач не приймає з’єднання
Comment[xh]=Umsebenzisi wala uxhulumaniso
Comment[x-test]=xxUser refuses connectionxx
Comment[xh]=Umsebenzisi wala uxhulumaniso
Comment[zh_CN]=用户拒绝连接
Comment[zh_HK]=用戶拒絕連線
Comment[zh_TW]=使用者拒絕連線使用者
@@ -285,23 +271,19 @@ Action=None
Name=Connection Closed
Name[ar]=الاتصال أغلق
Name[ca]=Connexió tancada
Name[ca@valencia]=Connexió tancada
Name[cs]=Spojení ukončeno
Name[da]=Forbindelse lukket
Name[de]=Verbindung geschlossen
Name[el]=Η σύνδεση έκλεισε
Name[en_GB]=Connection Closed
Name[eo]=Konekto fermita
Name[es]=Conexión cerrada
Name[et]=Ühendus suletud
Name[eu]=Konexioa itxi da
Name[fi]=Yhteys suljettu
Name[fr]=Connexion fermée
Name[ga]=Ceangal Dúnta
Name[gl]=Conexón pechada
Name[hi]=कनेक्शन बन्द
Name[hne]=कनेक्सन बन्द
Name[hr]=Veza prekinuta
Name[hu]=A kapcsolat megszűnt
Name[is]=Tengingu lokað
Name[it]=Connessione chiusa
@@ -310,7 +292,6 @@ Name[km]=បាន​បិទ​ការ​ត​ភ្ជាប់
Name[ko]=연결이 닫힘
Name[lt]=Ryšys baigtas
Name[lv]=Savienojums slēgts
Name[mai]=संबंधन बन्न भ' गेल
Name[ml]=ബന്ധം അടച്ചു
Name[nb]=Forbindelsen lukket
Name[nds]=Afkoppelt
@@ -337,13 +318,11 @@ Comment[ar]=تمّ غلق الاتصال
Comment[bn]=সংযোগ বন্ধ করা হল
Comment[br]=Serret eo ar gevreadenn
Comment[ca]=Connexió tancada
Comment[ca@valencia]=Connexió tancada
Comment[cs]=Spojení ukončeno
Comment[cy]=Mae'r cysylltiad ar gau
Comment[da]=Forbindelse lukket
Comment[de]=Verbindung geschlossen
Comment[el]=Η σύνδεση έκλεισε
Comment[en_GB]=Connection closed
Comment[eo]=Konekto fermita
Comment[es]=Conexión cerrada
Comment[et]=Ühendus suletud
@@ -388,8 +367,8 @@ Comment[tr]=Bağlantı kapatıldı
Comment[uk]=З'єднання закрито
Comment[uz]=Aloqa uzildi
Comment[uz@cyrillic]=Алоқа узилди
Comment[xh]=Uxhulumaniso luvaliwe
Comment[x-test]=xxConnection closedxx
Comment[xh]=Uxhulumaniso luvaliwe
Comment[zh_CN]=连接关闭
Comment[zh_HK]=連線已關閉
Comment[zh_TW]=連線已關閉
@@ -399,23 +378,19 @@ Action=None
Name=Invalid Password
Name[ar]=كلمة المرور غير صحيحة
Name[ca]=Contrasenya no vàlida
Name[ca@valencia]=Contrasenya no vàlida
Name[cs]=Neplatné heslo
Name[da]=Ugyldig adgangskode
Name[da]=Ugyldigt kodeord
Name[de]=Passwort ungültig
Name[el]=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης
Name[en_GB]=Invalid Password
Name[eo]=Nevalida pasvorto
Name[es]=Contraseña incorrecta
Name[et]=Vale parool
Name[eu]=Baliogabeko pasahitza
Name[fi]=Virheellinen salasana
Name[fr]=Mot de passe non valable
Name[ga]=Focal Faire Neamhbhailí
Name[gl]=Contrasinal non válido
Name[hi]=अवैध पासवर्ड
Name[hne]=अवैध पासवर्ड
Name[hr]=Nevažeća zaporka
Name[hu]=Érvénytelen jelszó
Name[is]=Ógilt lykilorð
Name[it]=Password non valida
@@ -450,13 +425,11 @@ Comment[ar]=كلمة المرور غير صحيحة
Comment[bn]=অবৈধ পাসওয়ার্ড
Comment[br]=Tremenger siek
Comment[ca]=Contrasenya no vàlida
Comment[ca@valencia]=Contrasenya no vàlida
Comment[cs]=Neplatné heslo
Comment[cy]=Cyfrinair annilys
Comment[da]=Ugyldig adgangskode
Comment[da]=Ugyldigt kodeord
Comment[de]=Passwort ungültig
Comment[el]=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης
Comment[en_GB]=Invalid password
Comment[eo]=Nevalida pasvorto
Comment[es]=Contraseña incorrecta
Comment[et]=Vale parool
@@ -477,7 +450,6 @@ Comment[km]=ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ត្រឹ
Comment[ko]=잘못된 암호
Comment[lt]=Neteisingas slaptažodis
Comment[lv]=Parole nav derīga
Comment[mai]=अवैध कूटशब्द
Comment[mk]=Невалидна лозинка
Comment[ml]=അസാധുവായ അടയാളവാക്ക്
Comment[ms]=Kata laluan tidak sah
@@ -504,8 +476,8 @@ Comment[uk]=Неправильний пароль
Comment[uz]=Maxfiy soʻz haqiqiy emas
Comment[uz@cyrillic]=Махфий сўз ҳақиқий эмас
Comment[wa]=Sicret nén valide
Comment[xh]=Igama lokugqitha elingasebenziyo
Comment[x-test]=xxInvalid passwordxx
Comment[xh]=Igama lokugqitha elingasebenziyo
Comment[zh_CN]=无效密码
Comment[zh_HK]=無效的密碼
Comment[zh_TW]=不正確的密碼
@@ -515,23 +487,19 @@ Action=None
Name=Invalid Password Invitations
Name[ar]=كلمة المرور الدعوات غير صحيحة
Name[ca]=Contrasenya de les invitacions no vàlides
Name[ca@valencia]=Contrasenya de les invitacions no vàlides
Name[cs]=Neplatné hesla výzev
Name[da]=Ugyldige adgangskodeinvitationer
Name[da]=Ugyldige kodeordsinvitationer
Name[de]=Ungültiges Einladungs-Passwort
Name[el]=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης πρόσκλησης
Name[en_GB]=Invalid Password Invitations
Name[eo]=Nevalidaj pasvortaj invitoj
Name[es]=Contraseñas de invitaciones incorrectas
Name[et]=Kutsutu vale parool
Name[eu]=Baliogabeko pasahitz gonbidapena
Name[fi]=Virheellinen salasana kutsuun
Name[fr]=Invitations de mot de passe non valables
Name[ga]=Cuirí Neamhbhailí Focal Faire
Name[gl]=Contrasinal de convidado non válido
Name[hi]=अवैध पासवर्ड निमंत्रण
Name[hne]=अवैध पासवर्ड निमंत्रन
Name[hr]=Pozivnice s nevažećim zaporkama
Name[hu]=Érvénytelen jelszavas meghívó
Name[is]=Ógild lykilorðsboð
Name[it]=Password di invito non valida
@@ -565,13 +533,11 @@ Comment[af]=Die uitgenooi party gestuur 'n ongeldige wagwoord. Verbinding geweie
Comment[ar]=المدعو أرسل كلمة مرور غير صحيحة. رفض الإتصال.
Comment[bn]=আমন্ত্রিত দল একটি অবৈধ পাসওয়ার্ড পাঠাল। সংযোগ অস্বীকার করা হল।
Comment[ca]=La part invitada ha enviat una contrasenya no vàlida. Connexió refusada.
Comment[ca@valencia]=La part invitada ha enviat una contrasenya no vàlida. Connexió refusada.
Comment[cs]=Pozvaná strana poslala neplatné heslo. Spojení odmítnuto.
Comment[cy]=Anfonodd y person gwahodd cyfrinair annilys. Gwrthodwyd y cysylltiad.
Comment[da]=Den inviterede part sendte en ugyldig adgangskode. Forbindelse afslået.
Comment[da]=Den inviterede part sendte et ugyldigt kodeord. Forbindelse afslået.
Comment[de]=Die eingeladene Person hat ein ungültiges Passwort gesendet: Verbindung abgelehnt.
Comment[el]=Η πρόσκληση περιέχει μη έγκυρο κωδικό πρόσβασης. Η σύνδεση απορρίφθηκε.
Comment[en_GB]=The invited party sent an invalid password. Connection refused.
Comment[eo]=La invitita kliento sendis nevalidan pasvorton. Konekto rifuzita.
Comment[es]=El invitado envió una contraseña incorrecta. Conexión rechazada.
Comment[et]=Kutsutu saatis vigase parooli. Ühendusest keelduti.
@@ -613,8 +579,8 @@ Comment[ta]=அழைத்த நபர் தவறான கடவுச்
Comment[tg]=Корванди дурдаст гузарвожаи нодурустро фиристод. Пайвастшавӣ манъ шудааст.
Comment[tr]=Davet edilenden gönderilmiş geçersiz parola. Bağlantı rededildi.
Comment[uk]=Запрошений учасник надіслав некоректний пароль. У з’єднанні відмовлено.
Comment[xh]=Umhlangano omenyiweyo uthumele igama lokugqitha elisebenzayo. Uxhulumano lwa liwe.
Comment[x-test]=xxThe invited party sent an invalid password. Connection refused.xx
Comment[xh]=Umhlangano omenyiweyo uthumele igama lokugqitha elisebenzayo. Uxhulumano lwa liwe.
Comment[zh_CN]=受邀请方发送的密码不对。连接被拒绝。
Comment[zh_HK]=被邀請的一方送出無效的密碼。已拒絕連線。
Comment[zh_TW]=邀請的人送出了不合法的密碼邀請。連線已拒絕。
@@ -624,23 +590,19 @@ Action=Popup
Name=New Connection on Hold
Name[ar]=اتصال جديد على التوقف
Name[ca]=Nova connexió en espera
Name[ca@valencia]=Nova connexió en espera
Name[cs]=Nové spojení pozdrženo
Name[da]=Ny forbindelse sat til at vente
Name[de]=Neue Verbindung wartet
Name[el]=Νέα σύνδεση σε αναμονή
Name[en_GB]=New Connection on Hold
Name[eo]=Nova konekto atendante
Name[es]=Conexión nueva a la espera
Name[et]=Uus ühendus ootel
Name[eu]=Konexio berria itxarote moduan
Name[fi]=Uusi yhteys odottaa
Name[fr]=Nouvelle connexion en attente
Name[ga]=Ceangal Nua Ag Fanacht
Name[gl]=Nova conexón en espera
Name[hi]=नया कनेक्शन होल्ड पर रखा
Name[hne]=नवा कनेक्सन होल्ड मं रखा
Name[hr]=Nova veza na čekanju
Name[hu]=Új kapcsolat tartva
Name[is]=Ný tenging á bið
Name[it]=Nuova connessione da tenere
@@ -659,7 +621,6 @@ Name[pl]=Nowe połączenie wstrzymane
Name[pt]=Ligação Nova em Espera
Name[pt_BR]=Nova conexão ativa
Name[ro]=Conexiune nouă în așteptare
Name[ru]=Новое соединение приостановлено
Name[sl]=Nova povezava na čakanju
Name[sr]=Нова веза је на чекању
Name[sr@latin]=Nova veza je na čekanju
@@ -674,13 +635,11 @@ Comment[af]=Verbinding versoekte, gebruiker moet aanvaar
Comment[ar]=الاتصال طلب، يجب موافقة المستخدم
Comment[bn]=সংযোগ অনুরোধ করা হল, ব্যবহারকারীকে অবশ্যই স্বীকার করতে হবে
Comment[ca]=Connexió sol·licitada, l'usuari ha d'acceptar-la
Comment[ca@valencia]=Connexió sol·licitada, l'usuari ha d'acceptar-la
Comment[cs]=Vyžadováno spojení, uživatel musí přijmout
Comment[cy]=Cais wedi'i wneud am gysylltiad,rhaid i'r ddefnyddiwr ei dderbyn
Comment[da]=Forbindelse forespurgt, bruger skal acceptere
Comment[de]=Verbindungsanfrage, Benutzer muss bestätigen
Comment[el]=Αίτηση για σύνδεση, απαιτείται παρέμβαση του χρήστη
Comment[en_GB]=Connection requested, user must accept
Comment[eo]=Konekto pridemandita, la uzanto devas akcepti
Comment[es]=Conexión solicitada, el usuario debe aceptarla
Comment[et]=Nõutakse ühendust, kasutaja peab seda lubama
@@ -723,8 +682,8 @@ Comment[ta]=இணைப்பு கோரப்பட்டது, பயன
Comment[tg]=Пайвастшавӣ дархоста шудааст, корванд бояд қабул кунад
Comment[tr]=Bağlantı isteği, kullanıcı kabul etmeli
Comment[uk]=Отримано запит на з’єднання, користувач має його прийняти
Comment[xh]=Uxhulumaniso luceliwe, umsebenzisi kufanele amkele
Comment[x-test]=xxConnection requested, user must acceptxx
Comment[xh]=Uxhulumaniso luceliwe, umsebenzisi kufanele amkele
Comment[zh_CN]=连接已请求,用户必须接受
Comment[zh_HK]=已請求連線,用戶必須接受
Comment[zh_TW]=連線已要求,必須等使用者接受
@@ -734,23 +693,19 @@ Action=None
Name=New Connection Auto Accepted
Name[ar]=اتصال جديد مقبول تلقائيا
Name[ca]=Nova connexió acceptada automàticament
Name[ca@valencia]=Nova connexió acceptada automàticament
Name[cs]=Nové spojení automaticky přijato
Name[da]=Ny forbindelse automatisk accepteret
Name[de]=Neue Verbindung automatisch angenommen
Name[el]=Αυτόματη αποδοχή νέας σύνδεσης
Name[en_GB]=New Connection Auto Accepted
Name[eo]=Nova konekto aŭtomate akceptita
Name[es]=Conexión nueva aceptada automáticamente
Name[et]=Uue ühendusega automaatselt nõus
Name[eu]=Konexio berria auto-onartu da
Name[fi]=Uusi yhteys hyväksyttiin automaattisesti
Name[fr]=Nouvelle connexion auto-acceptée
Name[ga]=Ceangal nua bunaithe go huathoibríoch
Name[gl]=Nova conexón aceitada automaticamente
Name[hi]=नय कनेक्शन स्वचालित स्वीकारा
Name[hne]=नय कनेक्सन अपने अपन स्वीकारा
Name[hr]=Nova veza automatski prihvaćena
Name[hu]=Új kapcsolat automatikusan engedélyezve
Name[is]=Ný tenging sjálfvirkt samþykkt
Name[it]=Accettata nuova connessione automatica
@@ -784,13 +739,11 @@ Comment[af]=Nuwe verbinding automaties vasgestel
Comment[ar]=اتصال جديد مفعل تلقائيا
Comment[bn]=নতুন সংযোগ স্বয়ংক্রীয়ভাবে স্থাপন করা হল
Comment[ca]=Nova connexió establerta automàticament
Comment[ca@valencia]=Nova connexió establerta automàticament
Comment[cs]=Automaticky navázáno nové spojení
Comment[cy]=Sefydlwyd cysylltiad newydd yn awtomatig
Comment[da]=Ny forbindelse automatisk etableret
Comment[de]=Neue Verbindung automatisch hergestellt
Comment[el]=Μια νέα σύνδεση δημιουργήθηκε αυτόματα
Comment[en_GB]=New connection automatically established
Comment[eo]=Nova konekto aŭtomate establita
Comment[es]=Conexión nueva establecida automáticamente
Comment[et]=Uus ühendus automaatselt loodud
@@ -833,8 +786,8 @@ Comment[ta]=இணைப்புகள் தானாக உருவாக்
Comment[tg]=Пайвастшавии нав ба таври худкор барпо мегардад
Comment[tr]=Yeni bağlantı otomatik olarak kuruldu
Comment[uk]=Автоматично встановлено нове з’єднання
Comment[xh]=Uxhulumaniso olutsha lufunyenwe ngokuzenzekelayo
Comment[x-test]=xxNew connection automatically establishedxx
Comment[xh]=Uxhulumaniso olutsha lufunyenwe ngokuzenzekelayo
Comment[zh_CN]=自动建立新连接
Comment[zh_HK]=已自動建立新連線
Comment[zh_TW]=新連線自動建立
@@ -844,23 +797,19 @@ Action=None
Name=Too Many Connections
Name[ar]=اتصالات عديدة
Name[ca]=Massa connexions
Name[ca@valencia]=Massa connexions
Name[cs]=Příliš mnoho spojení
Name[da]=For mange forbindelser
Name[de]=Zu viele Verbindungen
Name[el]=Πάρα πολλές συνδέσεις
Name[en_GB]=Too Many Connections
Name[eo]=Tro multaj konektoj
Name[es]=Demasiadas conexiones
Name[et]=Liiga palju ühendusi
Name[eu]=Konexio gehiegi
Name[fi]=Liikaa yhteyksiä
Name[fr]=Trop de connexions
Name[ga]=An Iomarca Ceangal
Name[gl]=Demasiadas conexóns
Name[hi]=बहुत सारे कनेक्शन
Name[hne]=बहुत अकन कनेक्सन
Name[hr]=Previše veza
Name[hu]=Túl sok kapcsolat
Name[is]=Of margar tengingar
Name[it]=Troppe connessioni
@@ -895,13 +844,11 @@ Comment[ar]=مشغول، الإتصال رفض
Comment[bn]=ব্যস্ত, সংযোগ অস্বীকার করল
Comment[br]=Dalc'het, kevreadenn disteuleret
Comment[ca]=Ocupat, connexió refusada
Comment[ca@valencia]=Ocupat, connexió refusada
Comment[cs]=Zaneprázdněn, spojení odmítnuto
Comment[cy]=Prysur, gwrthodwyd y cysylltiad
Comment[da]=Optaget, forbindelse afslået
Comment[de]=Beschäftigt, Verbindung abgelehnt
Comment[el]=Απασχολημένος, η σύνδεση απορρίφθηκε
Comment[en_GB]=Busy, connection refused
Comment[eo]=Okupata, konekto rifuzita
Comment[es]=Ocupado, conexión rechazada
Comment[et]=Hõivatud, ühendusest keelduti
@@ -946,8 +893,8 @@ Comment[tr]=Meşgul, bağlantı rededildi
Comment[uk]=Зайнято, у з’єднанні відмовлено
Comment[uz]=Band, aloqa rad etildi
Comment[uz@cyrillic]=Банд, алоқа рад этилди
Comment[xh]=Uxhulumaniso, olu xakekileyo lwaliwe
Comment[x-test]=xxBusy, connection refusedxx
Comment[xh]=Uxhulumaniso, olu xakekileyo lwaliwe
Comment[zh_CN]=对方处于忙碌状态,连接被拒绝
Comment[zh_HK]=忙碌,已拒絕連線
Comment[zh_TW]=忙碌,連線被拒
@@ -958,23 +905,19 @@ default_logfile=
Name=Unexpected Connection
Name[ar]=الاتصال غير متوقّع
Name[ca]=Connexió inesperada
Name[ca@valencia]=Connexió inesperada
Name[cs]=Neočekávané spojení
Name[da]=Uventet forbindelse
Name[de]=Unerwartete Verbindung
Name[el]=Μη αναμενόμενη σύνδεση
Name[en_GB]=Unexpected Connection
Name[eo]=Neatendita konekto
Name[es]=Conexión inesperada
Name[et]=Ootamatu ühendus
Name[eu]=Ustekabeko konexioa
Name[fi]=Odottamaton yhteys
Name[fr]=Connexion inattendue
Name[ga]=Ceangal Gan Choinne
Name[gl]=Conexón non agardada
Name[hi]=अप्रत्याशित कनेक्शन
Name[hne]=अप्रत्यासित कनेक्सन
Name[hr]=Neočekivana veza
Name[hu]=Nem várt kapcsolat
Name[is]=Óvænt Tenging
Name[it]=Connessione inaspettata
@@ -1008,13 +951,11 @@ Comment[af]=Ontvang onverwagte verbinding, staak
Comment[ar]=استقبال اتصال غير متوقع، إنهاء
Comment[bn]=অপ্রত্যাশিত সংযোগ গ্রহণ করল, বাতিল করুন
Comment[ca]=Rebuda una connexió inesperada, avortant
Comment[ca@valencia]=Rebuda una connexió inesperada, avortant
Comment[cs]=Obdrženo neočekávané spojení, přerušeno
Comment[cy]=Derbynwyd cysylltiad annisgwyl,terfynu
Comment[da]=Modtog uventet forbindelse, afbrød
Comment[de]=Unerwartete Verbindung hergestellt, Abbruch
Comment[el]=Λήφθηκε μια μη αναμενόμενη σύνδεση· εγκατάλειψη
Comment[en_GB]=Received unexpected connection, abort
Comment[eo]=Ricevis neatenditan konekton, ĉesi
Comment[es]=Recibida conexión inesperada, interrumpir
Comment[et]=Saadi ootamatu ühendus, loobuti
@@ -1056,8 +997,8 @@ Comment[ta]=எதிர்பாராத இணைப்பு, நிறு
Comment[tg]=Пайвастшавии ғайричашмдош қабул гардид, кандашавӣ
Comment[tr]=Babul edilmiş beklenmedik bağlantı, durdur
Comment[uk]=Отримано з’єднання, яке не очікувалось, припиняється
Comment[xh]=Ufumene uxhulumaniso olungalindelekanga, lahla
Comment[x-test]=xxReceived unexpected connection, abortxx
Comment[xh]=Ufumene uxhulumaniso olungalindelekanga, lahla
Comment[zh_CN]=收到意外连接,已中止
Comment[zh_HK]=接收到非預期的連線,中止
Comment[zh_TW]=已接收到未知的連線,中止。

View File

@@ -164,14 +164,9 @@ void KrfbServer::startListening()
int w = d->fb->width();
int h = d->fb->height();
int depth = d->fb->depth();
int bpp = depth >> 3;
if (bpp != 1 && bpp != 2 && bpp != 4) bpp = 4;
kDebug() << "bpp: " << bpp;
rfbLogEnable(0);
screen = rfbGetScreen(0, 0, w, h, 8, 3, bpp);
screen = rfbGetScreen(0, 0, w, h, 8, 3,depth / 8);
screen->paddedWidthInBytes = d->fb->paddedWidth();
d->fb->getServerFormat(screen->serverFormat);

View File

@@ -74,18 +74,12 @@ int main(int argc, char *argv[])
ki18n("KDesktop background deactivation"));
KCmdLineArgs::init(argc, argv, &aboutData);
KCmdLineOptions options;
options.add("nodialog", ki18n("Do not show the invitations management dialog at startup"));
KCmdLineArgs::addCmdLineOptions(options);
KApplication app;
app.setQuitOnLastWindowClosed(false);
ManageInvitationsDialog invitationsDialog;
if ( KCmdLineArgs::parsedArgs()->isSet("dialog") )
invitationsDialog.show();
TrayIcon trayicon(&invitationsDialog);
ManageInvitationsDialog invitationsDialog;
invitationsDialog.show();
TrayIcon trayicon(&invitationsDialog);
KrfbServer *server = KrfbServer::self(); // initialize the server manager
if (!server->checkX11Capabilities()) {

View File

@@ -181,6 +181,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</item>
</layout>
</widget>
<layoutdefault spacing="6" margin="11" />
<tabstops>
<tabstop>invitationWidget</tabstop>
<tabstop>newPersonalInvitationButton</tabstop>

View File

@@ -200,6 +200,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</item>
</layout>
</widget>
<resources/>
<layoutdefault spacing="6" margin="11" />
<layoutfunction spacing="KDialog::spacingHint" margin="KDialog::marginHint" />
<pixmapfunction>qPixmapFromMimeSource</pixmapfunction>
<resources/>
<connections/>
</ui>