1
0
mirror of https://github.com/KDE/krfb synced 2026-07-01 15:51:18 -07:00

Compare commits

...

20 Commits

Author SHA1 Message Date
Script Kiddy
8864ebdd51 SVN_SILENT made messages (.desktop file)
svn path=/branches/KDE/4.7/kdenetwork/krfb/; revision=1255973
2011-09-27 19:16:59 +00:00
Script Kiddy
51617d6749 SVN_SILENT made messages (.desktop file)
svn path=/branches/KDE/4.7/kdenetwork/krfb/; revision=1248653
2011-08-21 12:02:48 +00:00
Script Kiddy
48e1439823 SVN_SILENT made messages (.desktop file)
svn path=/branches/KDE/4.7/kdenetwork/krfb/; revision=1247365
2011-08-15 13:11:39 +00:00
Script Kiddy
c2e436a325 SVN_SILENT made messages (.desktop file)
svn path=/branches/KDE/4.7/kdenetwork/krfb/; revision=1242046
2011-07-18 16:01:24 +00:00
Script Kiddy
6c85e50583 SVN_SILENT made messages (.desktop file)
svn path=/branches/KDE/4.7/kdenetwork/krfb/; revision=1239881
2011-07-05 13:00:59 +00:00
Script Kiddy
f6d4256f5d SVN_SILENT made messages (.desktop file)
svn path=/trunk/KDE/kdenetwork/krfb/; revision=1235120
2011-06-04 08:17:18 +00:00
Script Kiddy
324f029f10 SVN_SILENT made messages (.desktop file)
svn path=/trunk/KDE/kdenetwork/krfb/; revision=1232057
2011-05-15 08:04:05 +00:00
Script Kiddy
c2c6d43299 SVN_SILENT made messages (.desktop file)
svn path=/trunk/KDE/kdenetwork/krfb/; revision=1231187
2011-05-10 10:07:34 +00:00
Script Kiddy
1c9189bf50 SVN_SILENT made messages (.desktop file)
svn path=/trunk/KDE/kdenetwork/krfb/; revision=1230988
2011-05-09 07:48:38 +00:00
Script Kiddy
705ddc2c07 SVN_SILENT made messages (.desktop file)
svn path=/trunk/KDE/kdenetwork/krfb/; revision=1230856
2011-05-08 07:44:07 +00:00
George Kiagiadakis
5c9a3528b6 Do not crash if the framebuffer plugin cannot be loaded.
BUG: 272290

svn path=/trunk/KDE/kdenetwork/krfb/; revision=1230289
2011-05-03 12:36:52 +00:00
Script Kiddy
ba554fe831 SVN_SILENT made messages (.desktop file)
svn path=/trunk/KDE/kdenetwork/krfb/; revision=1224665
2011-03-13 07:15:28 +00:00
Script Kiddy
cb5f243262 SVN_SILENT made messages (.desktop file)
svn path=/trunk/KDE/kdenetwork/krfb/; revision=1224140
2011-03-08 08:29:16 +00:00
Script Kiddy
f947f69bfb SVN_SILENT made messages (.desktop file)
svn path=/trunk/KDE/kdenetwork/krfb/; revision=1222893
2011-02-27 07:17:42 +00:00
Florian Reinhard
0eb7e1c502 Port krdc,krfb to telepathy-qt4-0.5.x
Reviewed-by: George Kiagiadakis <kiagiadakis.george@gmail.com>Reviewed-by:

svn path=/trunk/KDE/kdenetwork/krfb/; revision=1221586
2011-02-19 10:43:43 +00:00
Script Kiddy
86c5ea3905 SVN_SILENT made messages (.desktop file)
svn path=/trunk/KDE/kdenetwork/krfb/; revision=1217717
2011-01-28 07:17:28 +00:00
Script Kiddy
78ec1e53c8 SVN_SILENT made messages (.desktop file)
svn path=/trunk/KDE/kdenetwork/krfb/; revision=1217412
2011-01-27 06:14:35 +00:00
Script Kiddy
e8da15b195 SVN_SILENT made messages (.desktop file)
svn path=/trunk/KDE/kdenetwork/krfb/; revision=1213675
2011-01-11 09:14:38 +00:00
André Wöbbeking
423c87c382 -pedantic
svn path=/trunk/KDE/kdenetwork/krfb/; revision=1213250
2011-01-09 20:11:44 +00:00
Laurent Montel
60e66e16a0 Fix mem leak
svn path=/trunk/KDE/kdenetwork/krfb/; revision=1212554
2011-01-07 12:33:37 +00:00
17 changed files with 161 additions and 57 deletions

View File

@@ -2,27 +2,31 @@
Encoding=UTF-8
Comment=Qt based Framebuffer for KRfb.
Comment[ast]=Esquema Qt de buffer pa KRfb
Comment[bs]=Kadrobafer za KRfb na osnovu Qt
Comment[ca]=«Framebuffer» basat en Qt per al KRfb.
Comment[ca@valencia]=«Framebuffer» basat en Qt per al KRfb.
Comment[da]=Qt-baseret framebuffer til KRfb.
Comment[de]=Qt-basierter Framebuffer für KRfb
Comment[en_GB]=Qt based Framebuffer for KRfb.
Comment[es]=Esquema Qt de buffer para KRfb
Comment[es]=Memoria intermedia de vídeo basada en Qt para KRfb.
Comment[et]=KRfb Qt põhine kaadripuhver
Comment[fi]=QT-perustainen Kehyspuskuri KRfb:lle
Comment[fr]=Sortie vidéo basée sur Qt pour KRfb.
Comment[ga]=Maolán fráma le haghaidh KRfb, bunaithe ar Qt.
Comment[gl]=Framebuffer baseado en Qt para KRfb.
Comment[hr]=Međuspremnik okvira baziran na Qt-u za KRfb.
Comment[ia]=Framebuffer basate sur Qt per KRfb
Comment[it]=Framebuffer basato su Qt per KRfb.
Comment[kk]=Qt негіздеген KRfb-нің кадр буфері.
Comment[km]=Framebuffer មាន​មូលដ្ឋាន​លើ Qt សម្រាប់ KRfb 
Comment[ko]=KRfb를 위한 Qt 기반 프레임버퍼.
Comment[lt]=Qt pagrindu veikiantis Framebuffer skirtas KRfb.
Comment[lv]=Qt balstīts kadrbuferis priekš KRfb.
Comment[nb]=Qt-basert rammebuffer for KRfb.
Comment[nds]=Op Qt opbuut Bildpuffer för KRfb
Comment[nl]=Op Qt gebaseerd framebuffer voor KRfb.
Comment[nn]=Qt basert framebuffer for KRfb.
Comment[pl]=Bufor ramki na podstawie Qt dla KRfb.
Comment[pt]='Framebuffer' baseado no Qt para o KRfb.
Comment[pt_BR]=Framebuffer baseado no Qt para o KRfb.
Comment[sk]=Framebuffer založený na Qt pre KRfb.
@@ -39,27 +43,31 @@ Comment[zh_CN]=基于 Qt 的 KRfb 帧缓冲机制
Comment[zh_TW]=KRfb 的 Qt-based Framebuffer
Name=Qt Framebuffer for KRfb
Name[ast]=Esquema Qt de buffer pa KRfb
Name[bs]=Qt-ov kadrobafer za KRFB
Name[ca]=«Framebuffer» Qt per al KRfb.
Name[ca@valencia]=«Framebuffer» Qt per al KRfb.
Name[da]=Qt-framebuffer til KRfb
Name[de]=Qt-Framebuffer für KRfb
Name[en_GB]=Qt Framebuffer for KRfb
Name[es]=Esquema Qt de buffer para KRfb
Name[es]=Memoria intermedia de vídeo Qt para KRfb
Name[et]=KRfb Qt kaadripuhver
Name[fi]=QT-kehyspuskuri KRfb:lle
Name[fr]=Sortie vidéo Qt pour KRfb
Name[ga]=Maolán fráma Qt le haghaidh KRfb
Name[gl]=Framebuffer de Qt para KRfb
Name[hr]=Qt Framebuffer za KRfb
Name[ia]=Framebuffer Qt per KRfb
Name[it]=Framebuffer Qt per KRfb
Name[kk]=Qt KRfb кадр буфері
Name[km]=Qt Framebuffer សម្រាប់for KRfb
Name[ko]=KRfb를 위한 Qt 프레임버퍼
Name[lt]=Qt Framebufferis skirtas KRfb
Name[lv]=Qt kadrbuferis priekš KRfb.
Name[nb]=Qt rammebuffer for KRfb
Name[nds]=Qt-Bildpuffer för KRfb
Name[nl]=Qt-framebuffer voor KRfb
Name[nn]=Qt-framebuffer for KRfb
Name[pl]=Bufor ramki Qt dla KRfb
Name[pt]='Framebuffer' do Qt para o KRfb
Name[pt_BR]=Framebuffer do Qt para o KRfb
Name[sk]=Qt Framebuffer pre KRfb

View File

@@ -2,27 +2,31 @@
Encoding=UTF-8
Comment=X11 XDamage/XShm based Framebuffer for KRfb.
Comment[ast]=Esquema de buffer pa KRfb basáu en XDamage/XShm
Comment[bs]=X11 XDamage/XShm baziran framebafer za KRfb.
Comment[ca]=«Framebuffer» basat en XDamage/XShmQt de l'X11 per al KRfb.
Comment[ca@valencia]=«Framebuffer» basat en XDamage/XShmQt de l'X11 per al KRfb.
Comment[da]=X11 XDamage/XShm-baseret framebuffer til KRfb.
Comment[de]=X11 XDamage/XShm-basierter Framebuffer für KRfb.
Comment[en_GB]=X11 XDamage/XShm based Framebuffer for KRfb.
Comment[es]=Esquema de buffer para KRfb basado en XDamage/XShm
Comment[es]=Memoria intermedia de vídeo basada en X11 Damage/XShm para KRfb.
Comment[et]=KRfb X11 XDamage/XShm põhine kaadripuhver
Comment[fi]=X11 XDamage/XShm-perustainen kehyspuskui KRfb:lle.
Comment[fr]=Sortie vidéo basée sur X11 XDamage / XShm pour KRfb.
Comment[ga]=Maolán fráma le haghaidh KRfb, bunaithe ar X11 XDamage/XShm
Comment[gl]=Framebuffer baseado en Xll XDamage/Xshm para XRfb.
Comment[hr]=Međuspreminik okvira baziran na X11 XDamage/XShm za KRfb.
Comment[ia]=Framebuffer basate sur X11 XDamage/XShm per KRfb.
Comment[it]=Framebuffer basato su XDamage/XShm di X11 per KRfb.
Comment[kk]=X11 XDamage/XShm негіздеген KRfb кадр буфері.
Comment[km]=X11 XDamage/XShm based Framebuffer សម្រាប់ KRfb 
Comment[ko]=KRfb를 위한 X11 XDamage/XShm 기반 프레임버퍼.
Comment[lt]=X11 XDamage/XShm paremtas Framebuffer skirtas KRfb.
Comment[lv]=X11 XDamage/XShm balstīts kadrbuferis priekš KRfb.
Comment[nb]=Rammebuffer for KRfb basert på X11 XDamage/XShm.
Comment[nds]=Op X11-XDamage/-XShm opbuut Bildpuffer för KRfb
Comment[nl]=Op X11 XDamage/XShm gebaseerd framebuffer voor KRfb.
Comment[nn]=X11 XDamage/XShm basert framebuffer for KRfb.
Comment[pl]=Bufor ramki na podstawie X11 XDamage/XShm dla KRfb.
Comment[pt]='Framebuffer' baseado no XDamage/XShm do X11 para o KRfb.
Comment[pt_BR]=Framebuffer baseado no XDamage/XShm do X11 para o KRfb.
Comment[sk]=Framebuffer založený na X11 XDamage/XShm pre KRfb.
@@ -39,27 +43,32 @@ Comment[zh_CN]=基于 X11 XDamage/XShm 扩展的 KRfb 帧缓冲机制。
Comment[zh_TW]=KRfb 的 X11 XDamage/XShm based Framebuffer
Name=X11 Framebuffer for KRfb
Name[ast]=Buffer de X11 pa KRfb
Name[bs]=X11 frame bafer za KRfb
Name[ca]=«Framebuffer» de l'X11 per al KRfb.
Name[ca@valencia]=«Framebuffer» de l'X11 per al KRfb.
Name[cs]=X11 Framebuffer pro KRfb
Name[da]=X11-framebuffer til KRfb
Name[de]=X11-Framebuffer für KRfb
Name[en_GB]=X11 Framebuffer for KRfb
Name[es]=Buffer de X11 para KRfb
Name[es]=Memoria intermedia de vídeo X11 para KRfb
Name[et]=KRfb X11 kaadripuhver
Name[fi]=X11-kehyspuskuri KRfb:lle
Name[fr]=Sortie vidéo X11 pour KRfb
Name[ga]=Maolán fráma X11 le haghaidh KRfb
Name[gl]=Framebuffer de X11 para KRfb
Name[hr]=Međuspremnik okvira X11 za KRfb
Name[ia]=Framebuffer X11 per KRfb
Name[it]=Framebuffer X11 per KRfb
Name[kk]=X11 KRfb кадр буфері
Name[km]=X11 Framebuffer សម្រាប់ KRfb
Name[ko]=KRfb를 위한 X11 프레임버퍼
Name[lt]=X11 Framebuffer skirtas KRfb
Name[lv]=X11 kadrbuferis priekš KRfb
Name[nb]=X11 rammebuffer for KRfb
Name[nds]=X11-Bildpuffer för KRfb
Name[nl]=X11 framebuffer voor KRfb
Name[nn]=X11-framebuffer for KRfb
Name[pl]=Bufor ramki X11 dla KRfb
Name[pt]='Framebuffer' do X11 para o KRfb
Name[pt_BR]=Framebuffer do X11 para o KRfb
Name[sk]=X11 Framebuffer pre KRfb

View File

@@ -17,6 +17,7 @@ Name[ast]=Escritoriu compartiu
Name[bg]=Споделяне на работното място
Name[bn]=ডেস্কটপ ভাগাভাগি
Name[br]=Rannañ ar vurev
Name[bs]=Dijeljenje radne površine
Name[ca]=Compartició de l'escriptori
Name[ca@valencia]=Compartició de l'escriptori
Name[cs]=Sdílení pracovní plochy
@@ -39,6 +40,7 @@ Name[hi]=डेस्कटॉप साझेदारी
Name[hne]=डेस्कटाप साझेदारी
Name[hr]=Dijeljenje radne površine
Name[hu]=Munkaasztal-megosztás
Name[ia]=Compartir de scriptorio
Name[is]=Skjáborðamiðlun
Name[it]=Condivisione del desktop
Name[ja]=デスクトップ共有
@@ -58,7 +60,7 @@ Name[nn]=Skrivebordsdeling
Name[pa]=ਡੈਸਕਟਾਪ ਸ਼ੇਅਰਿੰਗ
Name[pl]=Współdzielenie pulpitu
Name[pt]=Partilha do Ecrã
Name[pt_BR]=Compartilhamento do Desktop
Name[pt_BR]=Compartilhamento do área de trabalho
Name[ro]=Partajare birou
Name[ru]=Общий рабочий стол
Name[se]=Čállinbeavdejuohkkin
@@ -73,6 +75,7 @@ Name[ta]=பணிமேடை பகிர்வு
Name[tg]=Истифодабарии муштараки Мизи корӣ
Name[th]=ใช้งานพื้นที่ทำงานร่วมกัน
Name[tr]=Masaüstü Paylaşımı
Name[ug]=ئۈستەلئۈستىنى ھەمبەھىرلەش
Name[uk]=Спільні стільниці
Name[vi]=Chia sẻ màn hình nền
Name[xh]=Ukwehlulelana kwe Desktop
@@ -88,6 +91,7 @@ Comment[ast]=Configura'l to escritoriu compartíu
Comment[bg]=Настройване споделянето на работното място
Comment[bn]=ডেস্কটপ ভাগাভাগি কনফিগার করুন
Comment[br]=Kefluniañ rannañ ar vurev
Comment[bs]=Podešavanje dijeljenja površine
Comment[ca]=Lupa de l'escriptori
Comment[ca@valencia]=Lupa de l'escriptori
Comment[cs]=Nastavit sdílení pracovní plochy
@@ -110,6 +114,7 @@ Comment[hi]=डेस्कटॉप साझेदारी कॉन्फ़
Comment[hne]=डेस्कटाप साझेदारी कान्फिगर करव
Comment[hr]=Podešavanje dijeljenja radne površine
Comment[hu]=A munkaasztal-megosztás beállításai
Comment[ia]=Configura le compartir de scriptorio
Comment[is]=Stilla skjáborðsmiðlun
Comment[it]=Configura condivisione del desktop
Comment[ja]=デスクトップ共有の設定
@@ -129,7 +134,7 @@ Comment[nn]=Set opp skrivebordsdeling
Comment[pa]=ਡੈਸਕਟਾਪ ਸ਼ੇਅਰਿੰਗ ਸੰਰਚਨਾ
Comment[pl]=Konfiguracja współdzielenia pulpitu
Comment[pt]=Configurar a Partilha do Ecrã
Comment[pt_BR]=Configurar compartilhamento da área de trabalho
Comment[pt_BR]=Configura o compartilhamento da área de trabalho
Comment[ro]=Configurează partajarea biroului
Comment[ru]=Параметры общего рабочего стола
Comment[se]=Heivet čállinbeavdejuohkkima

View File

@@ -13,6 +13,7 @@ Name[ast]=Degorriu d'Internet de KDE
Name[bg]=Интернет демон
Name[bn]=কে-ডি-ই ইন্টারনেট ডিমন
Name[br]=Diaoul kenrouedad KDE
Name[bs]=KDE-ov Internet Demon
Name[ca]=Dimoni d'Internet per al KDE
Name[ca@valencia]=Dimoni d'Internet per al KDE
Name[cs]=KDE Internet démon
@@ -35,6 +36,7 @@ Name[hi]=केडीई इंटरनेट डेमन
Name[hne]=केडीई इंटरनेट डेमन
Name[hr]=KDE Internet Daemon
Name[hu]=KDE internetes szolgáltatás
Name[ia]=Demone Internet de KDE
Name[is]=KDE Internetþjónn
Name[it]=Demone Internet di KDE
Name[ja]=KDE インターネットデーモン
@@ -60,6 +62,7 @@ Name[ru]=Доступ к Интернету
Name[se]=KDE-Interneahtta-duogášprográmma
Name[sk]=KDE Internet démon
Name[sl]=Internetni strežnik za KDE
Name[sq]=KDE Internet Daemon
Name[sr]=КДЕ‑ов интернет демон
Name[sr@ijekavian]=КДЕ‑ов интернет демон
Name[sr@ijekavianlatin]=KDEov internet demon
@@ -83,6 +86,7 @@ Comment[ar]=رقيب الإنترنت بدأ خدمة الشبكة على الر
Comment[ast]=Un degorriu d'Internet qu'entama los servicios de rede baxo demanda
Comment[bg]=Интернет демон, който служи за стартиране на мрежови услуги при поискване
Comment[bn]=একটি ইন্টারনেট ডিমন যে চাহিদা ভিত্তিক নেটওয়ার্ক সার্ভিস আরম্ভ করে
Comment[bs]=Internet daemon koji pokreće mrežne servise po zahtijevu
Comment[ca]=Un dimoni d'Internet que arrenca els serveis de xarxa sota demanda
Comment[ca@valencia]=Un dimoni d'Internet que arrenca els serveis de xarxa sota demanda
Comment[cs]=Internetový démon spouštějící síťové služby na požádání
@@ -105,6 +109,7 @@ Comment[hi]=एक इंटरनेट डेमन जो मांग पर
Comment[hne]=एक इंटरनेट डेमन जऊन मांग मं नेटवर्क सेवा चालू करथे
Comment[hr]=Internet daemon koji pokreće mrežne usluge kada su zatražene
Comment[hu]=A hálózati szolgáltatások vezérlését biztosító program
Comment[ia]=Un demone internet que starta servicios de rete sur requesta
Comment[is]=Internetþjónn sem ræsir tengingar við Internetið eftir þörfum
Comment[it]=Un demone Internet che avvia i servizi di rete a richiesta
Comment[ja]=要求時にネットワークサービスを起動するインターネットデーモン
@@ -131,8 +136,8 @@ Comment[se]=Interneahtta-duogášprográmma mii álggaha fierpmádatbálvalusaid
Comment[sk]=Internetový démon, ktorý spúšťa sieťové služby na požiadanie
Comment[sl]=Internetni strežnik, ki zažene omrežne storitve na zahtevo
Comment[sr]=Интернет демон који покреће мрежне сервисе по захтеву
Comment[sr@ijekavian]=Интернет демон који покреће мрежне сервисе по захтеву
Comment[sr@ijekavianlatin]=Internet demon koji pokreće mrežne servise po zahtevu
Comment[sr@ijekavian]=Интернет демон који покреће мрежне сервисе по захтјеву
Comment[sr@ijekavianlatin]=Internet demon koji pokreće mrežne servise po zahtjevu
Comment[sr@latin]=Internet demon koji pokreće mrežne servise po zahtevu
Comment[sv]=Internetdemon som startar nätverkstjänster vid behov
Comment[ta]=ஒரு இணைய டேமொன், டேமொன் பிணைய சேவையை ஆரம்பிக்கிறது

View File

@@ -5,6 +5,7 @@ Comment[ar]=KInetD
Comment[ast]=KInetD
Comment[bn]=কে-আইনেট-ডি
Comment[br]=KInetD
Comment[bs]=KInetD
Comment[ca]=KInetD
Comment[ca@valencia]=KInetD
Comment[cs]=KInetD
@@ -26,6 +27,7 @@ Comment[hi]=के-इनिट-डी
Comment[hne]=के-इनिट-डी
Comment[hr]=KInetD
Comment[hu]=KInetD
Comment[ia]=KInetD
Comment[is]=KInetD
Comment[it]=KInetD
Comment[ja]=KInetD
@@ -49,6 +51,7 @@ Comment[ro]=KInetD
Comment[ru]=KInetD
Comment[sk]=KInetD
Comment[sl]=KInetD
Comment[sq]=KInetD
Comment[sr]=КинетД
Comment[sr@ijekavian]=КинетД
Comment[sr@ijekavianlatin]=KInetD
@@ -71,6 +74,7 @@ Name[ar]=اتصال وارد
Name[ast]=Conexón entrante
Name[bn]=অন্তর্মুখী সংযোগ
Name[br]=Kevreadenn resev
Name[bs]=Dolazna veza
Name[ca]=Connexió entrant
Name[ca@valencia]=Connexió entrant
Name[cs]=Příchozí spojení
@@ -92,6 +96,7 @@ Name[hi]=आवक-कनेक्शन
Name[hne]=आवक-कनेक्सन
Name[hr]=DolaznaVeza
Name[hu]=Bejövő kapcsolat
Name[ia]=Connexion in arrivata
Name[is]=IncomingConnection
Name[it]=Connessioni in entrata
Name[ja]=外部からの接続
@@ -135,6 +140,7 @@ Comment[af]=Ontvang inkomende verbinding
Comment[ar]=تلقي اتصال وارد
Comment[ast]=Recibida conexón entrante
Comment[bn]=অন্তর্মুখী সংযোগ গ্রহণ করল
Comment[bs]=Primljena dolazeća veza
Comment[ca]=Rebuda connexió entrant
Comment[ca@valencia]=Rebuda connexió entrant
Comment[cs]=Obdrženo příchozí spojení
@@ -156,6 +162,7 @@ Comment[hi]=आवक कनेक्शन प्राप्त
Comment[hne]=आवक कनेक्सन प्राप्त
Comment[hr]=Primio dolaznu vezu
Comment[hu]=Csatlakozási kérés érkezett
Comment[ia]=Connexion in arrivata recipite
Comment[is]=Tók á móti uppkalli
Comment[it]=Ricevuta connessione in entrata
Comment[ja]=外部からの接続がありました
@@ -200,6 +207,7 @@ Name=ProcessFailed
Name[ar]=فشلت العملية
Name[ast]=Procesu fallíu
Name[bn]=প্রসেস ব্যর্থ
Name[bs]=Neuspio proces
Name[ca]=Procés erroni
Name[ca@valencia]=Procés erroni
Name[cs]=Proces selhal
@@ -221,6 +229,7 @@ Name[hi]=प्रक्रिया-असफल
Name[hne]=काम-फेल
Name[hr]=ProcesNeuspješan
Name[hu]=Hibás folyamat
Name[ia]=Processo falleva
Name[is]=ProcessFailed
Name[it]=Processo non riuscito
Name[ja]=プロセス失敗
@@ -245,8 +254,8 @@ Name[ru]=Ошибка процесса
Name[sk]=Proces zlyhal
Name[sl]=Proces ni uspel
Name[sr]=Процес није успео
Name[sr@ijekavian]=Процес није успео
Name[sr@ijekavianlatin]=Proces nije uspeo
Name[sr@ijekavian]=Процес није успио
Name[sr@ijekavianlatin]=Proces nije uspio
Name[sr@latin]=Proces nije uspeo
Name[sv]=Process misslyckades
Name[ta]=செயல் தோல்வியுற்றது
@@ -264,6 +273,7 @@ Comment[af]=Kon nie roep proses na handvatsel verbinding
Comment[ar]= لا يمكن نداء الإجراء إلى مؤشر الاتصال
Comment[ast]=Nun puede llamase a un procesu pa remanar la conexón
Comment[bn]=সংযোগ পরিচালনা করতে প্রসেস শুরু করতে পারল না
Comment[bs]=Nisam mogao da pozovem proces da opsluži vezu
Comment[ca]=No es pot cridar al procés per a manejar la connexió
Comment[ca@valencia]=No es pot cridar al procés per a manejar la connexió
Comment[cs]=Nelze spustit proces k obsluze spojení
@@ -285,6 +295,7 @@ Comment[hi]=कनेक्शन हैंडल करने के लिए
Comment[hne]=कनेक्सन हेंडल करे बर काम काल नइ कर सकिस
Comment[hr]=Nisam mogao pozvati proces za kontrolu veze
Comment[hu]=A kapcsolat kezelése nem sikerült
Comment[ia]=Il non pote appellar processo pro manear connexion
Comment[is]=Gat ekki kallað á forrit til að höndla tengingu
Comment[it]=Impossibile richiamare il processo per gestire la connessione
Comment[ja]=接続を扱うプロセスを呼び出せません

View File

@@ -9,6 +9,7 @@ Name[ast]=Triba de módulu KInetD
Name[bg]=Модул на KInetD
Name[bn]=কে-আইনেট-ডি মডিউল ধরন
Name[br]=Seurt ar mollad KInetD
Name[bs]=Vrsta modula KInetD-a
Name[ca]=Tipus de mòdul del KInetD
Name[ca@valencia]=Tipus de mòdul del KInetD
Name[cs]=Typ modulu KInetD
@@ -31,6 +32,7 @@ Name[hi]=के-इनिट-डी मॉड्यूल प्रकार
Name[hne]=के-इनिट-डी माड्यूल किसम
Name[hr]=Tip KInetD Modula
Name[hu]=KInetD modultípus
Name[ia]=Typo de modulo KInetD
Name[is]=KInetD Module tegund
Name[it]=Tipo di modulo KInetD
Name[ja]=KInetD モジュールタイプ

View File

@@ -60,7 +60,7 @@ private:
void init();
};
K_GLOBAL_STATIC(EventData, data);
K_GLOBAL_STATIC(EventData, data)
EventData::EventData()
{

View File

@@ -4,29 +4,34 @@ X-KDE-ServiceType=krfb/framebuffer
Comment=Frame Buffer plugins for KRfb
Comment[ast]=Complementu de buffer pa KRfb
Comment[bs]=Priključci framebafera za KRfb
Comment[ca]=Connectors de «framebuffer» per al KRfb.
Comment[ca@valencia]=Connectors de «framebuffer» per al KRfb.
Comment[cs]=Moduly Frame bufferu pro KRfb
Comment[da]=Framebuffer-plugins til KRfb
Comment[de]=Framebuffer-Module für KRfb
Comment[en_GB]=Frame Buffer plugins for KRfb
Comment[es]=Complemento de buffer para KRfb
Comment[es]=Complementos de memoria intermedia de vídeo para KRfb
Comment[et]=KRfb kaadripuhvri plugin
Comment[fi]=Kehyspuskuriliitännäinen kohteelle KRfb
Comment[fr]=Modules de sortie vidéo pour KRfb
Comment[ga]=Breiseáin Mhaoláin Fráma le haghaidh KRfb
Comment[gl]=Engadido de frame buffer para KRfb
Comment[hr]=Priključci za međuspremnike okvira za KRfb
Comment[ia]=Plug-ins de Frame Buffer per KRfb
Comment[it]=Estensioni del framebuffer per KRfb
Comment[ja]=KRfb の フレームバッファプラグイン
Comment[kk]=KRfb кадр буфер плагині
Comment[km]=កម្មវិធី​ជំនួយ​ Frame Buffer សម្រាប់ KRfb
Comment[ko]=KRfb 프레임버퍼 플러그인
Comment[lt]=Frame Buffer priedai skirti KRfb
Comment[lv]=Kadru bufera sprudņi priekš KRfb
Comment[nb]=Rammebuffer-programtillegg for KRfb
Comment[nds]=Bildpuffer-Modulen för KRfb
Comment[nl]=Framebuffer-plugins voor KRfb
Comment[nn]=Framebuffer-tillegg KRfb
Comment[pa]=KRfb ਲਈ ਫਰੇਮ ਬਫ਼ਰ ਪਲੱਗਇਨ
Comment[pl]=Wtyczki buforów ramek dla KRfb
Comment[pt]='Plugins' de 'framebuffers' para o KRfb
Comment[pt_BR]=Plug-ins de framebuffers para o KRfb
Comment[ru]=Модуль буфера кадров для KRfb

View File

@@ -11,6 +11,7 @@ Name[ast]=Krfb
Name[bg]=Krfb
Name[bn]=কে-আর-এফ-বি
Name[br]=Krfb
Name[bs]=Krfb
Name[ca]=Krfb
Name[ca@valencia]=Krfb
Name[cs]=Krfb
@@ -31,6 +32,7 @@ Name[hi]=केआरएफबी
Name[hne]=केआरएफबी
Name[hr]=Krfb
Name[hu]=Krfb
Name[ia]=Krfb
Name[is]=Krfb
Name[it]=Krfb
Name[ja]=Krfb
@@ -53,6 +55,7 @@ Name[ro]=Krfb
Name[ru]=Krfb
Name[sk]=Krfb
Name[sl]=Krfb
Name[sq]=Krfb
Name[sr]=КРФБ
Name[sr@ijekavian]=КРФБ
Name[sr@ijekavianlatin]=KRFB
@@ -73,6 +76,7 @@ GenericName[ast]=Escritoriu compartíu
GenericName[bg]=Споделяне на работното място
GenericName[bn]=ডেস্কটপ ভাগাভাগি
GenericName[br]=Rannañ ar vurev
GenericName[bs]=Dijeljenje radne površine
GenericName[ca]=Compartició de l'escriptori
GenericName[ca@valencia]=Compartició de l'escriptori
GenericName[cs]=Sdílení pracovní plochy
@@ -95,6 +99,7 @@ GenericName[hi]=डेस्कटॉप साझेदारी
GenericName[hne]=डेस्कटाप साझेदारी
GenericName[hr]=Dijeljenje radne površine
GenericName[hu]=Munkaasztal-megosztás
GenericName[ia]=Compartir de scriptorio
GenericName[is]=Skjáborðsmiðlun
GenericName[it]=Condivisione del desktop
GenericName[ja]=デスクトップ共有
@@ -124,6 +129,7 @@ GenericName[sr@latin]=Deljenje površi
GenericName[sv]=Dela ut skrivbordet
GenericName[th]=ใช้งานพื้นที่ทำงานร่วมกัน
GenericName[tr]=Masaüstü Paylaşımı
GenericName[ug]=ئۈستەلئۈستىنى ھەمبەھىرلەش
GenericName[uk]=Спільні стільниці
GenericName[uz]=Ish stoli bilan boʻlishish
GenericName[uz@cyrillic]=Иш столи билан бўлишиш

View File

@@ -6,6 +6,7 @@ Comment[ar]=مشاركة سطح المكتب
Comment[ast]=Escritoriu compartíu
Comment[bn]=ডেস্কটপ ভাগাভাগি
Comment[br]=Rannañ ar vurev
Comment[bs]=Dijeljenje radne površine
Comment[ca]=Compartició de l'escriptori
Comment[ca@valencia]=Compartició de l'escriptori
Comment[cs]=Sdílení pracovní plochy
@@ -27,6 +28,7 @@ Comment[hi]=डेस्कटॉप साझेदारी
Comment[hne]=डेस्कटाप साझेदारी
Comment[hr]=Dijeljenje radne površine
Comment[hu]=Munkaasztal-megosztás
Comment[ia]=Compartir de scriptorio
Comment[is]=Skjáborðamiðlun
Comment[it]=Condivisione del desktop
Comment[ja]=デスクトップ共有
@@ -59,6 +61,7 @@ Comment[ta]=பணிமேடை பகிர்வு
Comment[tg]=Истифодаи Муштараки Мизи Корӣ
Comment[th]=ใช้งานพื้นที่ทำงานร่วมกัน
Comment[tr]=Masaüstü Paylaşımı
Comment[ug]=ئۈستەلئۈستىنى ھەمبەھىرلەش
Comment[uk]=Спільні стільниці
Comment[xh]=Ulwahlulelano lwe Desktop
Comment[x-test]=xxDesktop Sharingxx
@@ -70,6 +73,7 @@ Comment[zh_TW]=桌面分享
Name=User Accepts Connection
Name[ar]=المستخدم يقبل الاتصال
Name[ast]=L'usuariu aceuta la conexón
Name[bs]=Korisnik prihvata vezu
Name[ca]=L'usuari accepta la connexió
Name[ca@valencia]=L'usuari accepta la connexió
Name[cs]=Uživatel přijímá spojení
@@ -89,13 +93,14 @@ Name[hi]=उपयोक्ता ने कनेक्शन स्वीक
Name[hne]=कमइया हर कनेक्सन स्वीकारा
Name[hr]=Korisnik prihvaća vezu
Name[hu]=A felhasználó engedélyezi a csatlakozást
Name[ia]=Usator da acceptation a connexion
Name[is]=Notandi samþykkir tengingar
Name[it]=L'utente accetta la connessione
Name[ja]=ユーザが接続を許可
Name[kk]=Пайдаланушы қосылымды қабылдайды
Name[km]=អ្នក​ប្រើ​ទទួល​យក​ការ​ត​ភ្ជាប់
Name[ko]=사용자가 연결을 수락함
Name[lt]=Vartotojas priėmė kvietimą
Name[lt]=Naudotojas priėmė kvietimą
Name[lv]=Lietotājs atļauj savienojumu
Name[ml]=ഉപയോക്താവ് ബന്ധം സ്വീകരിക്കുന്നു
Name[nb]=Bruker godtar tilkobling
@@ -126,6 +131,7 @@ Comment[af]=Gebruiker aanvaar verbinding
Comment[ar]=المستخدم يقبل الاتصال
Comment[ast]=L'usuariu aceuta la conexón
Comment[bn]=ব্যবহারকারী সংযোগ গ্রহণ করে
Comment[bs]=Korisnik prihvata vezu
Comment[ca]=L'usuari accepta la connexió
Comment[ca@valencia]=L'usuari accepta la connexió
Comment[cs]=Uživatel přijímá spojení
@@ -147,13 +153,14 @@ Comment[hi]=उपयोक्ता ने कनेक्शन स्वी
Comment[hne]=कमइया हर कनेक्सन स्वीकारा
Comment[hr]=Korisnik prihvaća vezu
Comment[hu]=A felhasználó engedélyezi a csatlakozást
Comment[ia]=Usator da acceptation a connexion
Comment[is]=Notandi samþykkir tengingu
Comment[it]=L'utente accetta la connessione
Comment[ja]=ユーザが接続を許可
Comment[kk]=Пайдаланушы қосылымды қабылдайды
Comment[km]=អ្នក​ប្រើ​ទទួល​យក​ការ​ត​ភ្ជាប់
Comment[ko]=사용자가 연결을 수락함
Comment[lt]=Vartotojas priėmė kvietimą
Comment[lt]=Naudotojas priėmė kvietimą
Comment[lv]=Lietotājs atļauj savienojumu
Comment[mk]=Корисникот прифаќа поврзување
Comment[ml]=ഉപയോക്താവ് ബന്ധം സ്വീകരിക്കുന്നു
@@ -191,6 +198,7 @@ Action=Popup
Name=User Refuses Connection
Name[ar]=المستخدم يرفض الاتصال
Name[ast]=L'usuariu refuga la conexón
Name[bs]=Korisnik odbija vezu
Name[ca]=L'usuari refusa la connexió
Name[ca@valencia]=L'usuari refusa la connexió
Name[cs]=Uživatel odmítá spojení
@@ -210,13 +218,14 @@ Name[hi]=उपयोक्ता ने कनेक्शन अस्वी
Name[hne]=कमइया हर कनेक्सन अस्वीकारा
Name[hr]=Korisnik odbija vezu
Name[hu]=A felhasználó elutasítja a csatlakozást
Name[ia]=Usator refuta connexion
Name[is]=Notandi hafnar tengingum
Name[it]=L'utente rifiuta la connessione
Name[ja]=ユーザが接続を拒否
Name[kk]=Пайдаланушы қосылымдан бас тартады
Name[km]=អ្នក​ប្រើ​បដិសេធ​ការ​ត​ភ្ជាប់
Name[ko]=사용자가 연결을 거부함
Name[lt]=Vartotojas atmetė kvietimą
Name[lt]=Naudotojas atmetė kvietimą
Name[lv]=Lietotājs noraida savienojumu
Name[ml]=ഉപയോക്താവ് ബന്ധം തിരസ്കരിക്കുന്നു
Name[nb]=Bruker nekter tilkobling
@@ -247,6 +256,7 @@ Comment[af]=Gebruiker weier verbinding
Comment[ar]=المستخدم يرفض الاتصال
Comment[ast]=L'usuariu refuga la conexón
Comment[bn]=ব্যবহারকারী সংযোগ অস্বীকার করে
Comment[bs]=Korisnik odbija vezu
Comment[ca]=L'usuari refusa la connexió
Comment[ca@valencia]=L'usuari refusa la connexió
Comment[cs]=Uživatel odmítá spojení
@@ -268,13 +278,14 @@ Comment[hi]=उपयोक्ता ने कनेक्शन अस्व
Comment[hne]=कमइया हर कनेक्सन अस्वीकारा
Comment[hr]=Korisnik odbija vezu
Comment[hu]=A felhasználó elutasítja a csatlakozást
Comment[ia]=Usator refuta connexion
Comment[is]=Notandi hafnar tengingu
Comment[it]=L'utente rifiuta la connessione
Comment[ja]=ユーザが接続を拒否
Comment[kk]=Пайдаланушы қосылымды қабылдамайды
Comment[km]=អ្នក​ប្រើ​បដិសេធ​ការ​ត​ភ្ជាប់
Comment[ko]=사용자가 연결을 거부함
Comment[lt]=Vartotojas atmetė kvietimą
Comment[lt]=Naudotojas atmetė kvietimą
Comment[lv]=Lietotājs noraida savienojumu
Comment[mk]=Корисникот одбива поврзување
Comment[ml]=ഉപയോക്താവ് ബന്ധം തിരസ്കരിക്കുന്നു
@@ -312,6 +323,7 @@ Action=Popup
Name=Connection Closed
Name[ar]=الاتصال أغلق
Name[ast]=Conexón zarrada
Name[bs]=Konekcija zatvorena
Name[ca]=Connexió tancada
Name[ca@valencia]=Connexió tancada
Name[cs]=Spojení ukončeno
@@ -331,6 +343,7 @@ Name[hi]=कनेक्शन बन्द
Name[hne]=कनेक्सन बन्द
Name[hr]=Veza prekinuta
Name[hu]=A kapcsolat megszűnt
Name[ia]=Connexion claudite
Name[is]=Tengingu lokað
Name[it]=Connessione chiusa
Name[ja]=接続切断
@@ -353,6 +366,7 @@ Name[ro]=Conexiune închisă
Name[ru]=Соединение закрыто
Name[sk]=Pripojenie bolo ukončené
Name[sl]=Povezava zaprta
Name[sq]=Lidhja u Mbyll
Name[sr]=Веза затворена
Name[sr@ijekavian]=Веза затворена
Name[sr@ijekavianlatin]=Veza zatvorena
@@ -370,6 +384,7 @@ Comment[ar]=تمّ غلق الاتصال
Comment[ast]=Conexón zarrada
Comment[bn]=সংযোগ বন্ধ করা হল
Comment[br]=Serret eo ar gevreadenn
Comment[bs]=Veza je zatvorena
Comment[ca]=Connexió tancada
Comment[ca@valencia]=Connexió tancada
Comment[cs]=Spojení ukončeno
@@ -391,6 +406,7 @@ Comment[hi]=कनेक्शन बन्द
Comment[hne]=कनेक्सन बन्द
Comment[hr]=Veza prekinuta
Comment[hu]=A kapcsolat megszűnt
Comment[ia]=Connexion claudite
Comment[is]=Tengingu lokað
Comment[it]=Connessione chiusa
Comment[ja]=接続が閉じられました
@@ -414,6 +430,7 @@ Comment[ro]=Conexiune închisă
Comment[ru]=Соединение закрыто
Comment[sk]=Pripojenie bolo ukončené
Comment[sl]=Povezava zaprta
Comment[sq]=Lidhja u mbyll
Comment[sr]=Веза је затворена
Comment[sr@ijekavian]=Веза је затворена
Comment[sr@ijekavianlatin]=Veza je zatvorena
@@ -423,6 +440,7 @@ Comment[ta]=இணைப்புகள் மூடப்பட்டது
Comment[tg]=Пайвастшавӣ пӯшида аст
Comment[th]=การเชื่อมต่อยุติ
Comment[tr]=Bağlantı kapatıldı
Comment[ug]=باغلىنىش تاقالدى
Comment[uk]=З'єднання закрито
Comment[uz]=Aloqa uzildi
Comment[uz@cyrillic]=Алоқа узилди
@@ -437,6 +455,7 @@ Action=Popup
Name=Invalid Password
Name[ar]=كلمة المرور غير صحيحة
Name[ast]=Contraseña incorreuta
Name[bs]=Neispravna šifra
Name[ca]=Contrasenya no vàlida
Name[ca@valencia]=Contrasenya no vàlida
Name[cs]=Neplatné heslo
@@ -456,6 +475,7 @@ Name[hi]=अवैध पासवर्ड
Name[hne]=अवैध पासवर्ड
Name[hr]=Nevažeća zaporka
Name[hu]=Érvénytelen jelszó
Name[ia]=Contrasigno invalide
Name[is]=Ógilt lykilorð
Name[it]=Password non valida
Name[ja]=無効なパスワード
@@ -477,6 +497,7 @@ Name[ro]=Parolă nevalidă
Name[ru]=Неверный пароль
Name[sk]=Neplatné heslo
Name[sl]=Neveljavno geslo
Name[sq]=Fjalëkalim i Pavlefshëm
Name[sr]=Неисправна лозинка
Name[sr@ijekavian]=Неисправна лозинка
Name[sr@ijekavianlatin]=Neispravna lozinka
@@ -484,6 +505,7 @@ Name[sr@latin]=Neispravna lozinka
Name[sv]=Ogiltigt lösenord
Name[th]=รหัสผ่านไม่ถูกต้อง
Name[tr]=Geçersiz Parola
Name[ug]=ئىناۋەتسىز ئىم
Name[uk]=Неправильний пароль
Name[wa]=Sicret nén valåbe
Name[x-test]=xxInvalid Passwordxx
@@ -495,6 +517,7 @@ Comment[ar]=كلمة المرور غير صحيحة
Comment[ast]=Contraseña incorreuta
Comment[bn]=অবৈধ পাসওয়ার্ড
Comment[br]=Tremenger siek
Comment[bs]=Neispravna šifra
Comment[ca]=Contrasenya no vàlida
Comment[ca@valencia]=Contrasenya no vàlida
Comment[cs]=Neplatné heslo
@@ -516,6 +539,7 @@ Comment[hi]=अवैध पासवर्ड
Comment[hne]=अवैध पासवर्ड
Comment[hr]=Nevažeća šifra
Comment[hu]=Érvénytelen jelszó
Comment[ia]=Contrasigno invalide
Comment[is]=Lykilorð ógilt
Comment[it]=Password non valida
Comment[ja]=無効なパスワード
@@ -541,6 +565,7 @@ Comment[ro]=Parolă nevalidă
Comment[ru]=Неверный пароль
Comment[sk]=Neplatné heslo
Comment[sl]=Neveljavno geslo
Comment[sq]=Fjalëkalim i pavlefshëm
Comment[sr]=Неисправна лозинка
Comment[sr@ijekavian]=Неисправна лозинка
Comment[sr@ijekavianlatin]=Neispravna lozinka
@@ -550,6 +575,7 @@ Comment[ta]=செல்லாத கடவுச்சொல்
Comment[tg]=Гузарвожаи нодуруст
Comment[th]=รหัสผ่านไม่ถูกต้อง
Comment[tr]=Geçersiz parola
Comment[ug]=ئىناۋەتسىز ئىم
Comment[uk]=Неправильний пароль
Comment[uz]=Maxfiy soʻz haqiqiy emas
Comment[uz@cyrillic]=Махфий сўз ҳақиқий эмас
@@ -565,6 +591,7 @@ Action=Popup
Name=Invalid Password Invitations
Name[ar]=كلمة المرور الدعوات غير صحيحة
Name[ast]=Contraseñas d'invitaciones incorreutes
Name[bs]=Neispravna šifra pozivnice
Name[ca]=Contrasenya de les invitacions no vàlides
Name[ca@valencia]=Contrasenya de les invitacions no vàlides
Name[cs]=Neplatné hesla výzev
@@ -584,12 +611,13 @@ Name[hi]=अवैध पासवर्ड निमंत्रण
Name[hne]=अवैध पासवर्ड निमंत्रन
Name[hr]=Pozivnice s nevažećim zaporkama
Name[hu]=Érvénytelen jelszavas meghívó
Name[ia]=Invitationes de contrasigno invalide
Name[is]=Ógild lykilorðsboð
Name[it]=Password di invito non valida
Name[ja]=招待に対する無効なパスワード
Name[kk]=Жарамсыз паролімен шақыру
Name[km]=ការ​អញ្ជើញ​ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ត្រឹមត្រូវ
Name[ko]=잘못된 비밀번호 초대장
Name[ko]=잘못된 호 초대장
Name[lt]=Neteisingas kvietimo slaptažodis
Name[lv]=Nepareiza parole ar ielūgumu
Name[ml]=അസാധുവായ അടയാളവാക്ക് ക്ഷണങ്ങള്‍
@@ -621,6 +649,7 @@ Comment[af]=Die uitgenooi party gestuur 'n ongeldige wagwoord. Verbinding geweie
Comment[ar]=المدعو أرسل كلمة مرور غير صحيحة. رفض الإتصال.
Comment[ast]=L'invitáu unvió una contraseña incorreuta. Conexón refugada.
Comment[bn]=আমন্ত্রিত দল একটি অবৈধ পাসওয়ার্ড পাঠাল। সংযোগ অস্বীকার করা হল।
Comment[bs]=Pozvana strana je poslala pogrešnu šifru. Veza je odbijena.
Comment[ca]=La part invitada ha enviat una contrasenya no vàlida. Connexió refusada.
Comment[ca@valencia]=La part invitada ha enviat una contrasenya no vàlida. Connexió refusada.
Comment[cs]=Pozvaná strana poslala neplatné heslo. Spojení odmítnuto.
@@ -642,12 +671,13 @@ Comment[hi]=निमंत्रित पार्टी ने अवैध
Comment[hne]=निमंत्रित पार्टी हर अवैध पासवर्ड भेजिस. कनेक्सन अस्वीकृत.
Comment[hr]=Stranka koju ste pozvali je poslala nevažeću šifru. Veza odbijena.
Comment[hu]=A meghívott fél érvénytelen jelszót küldött. A csatlakozási kérés elutasítva.
Comment[ia]=Le partita invitate inviava un contrasigno invalide. Connexion refusate.
Comment[is]=Boðinn aðili sendi ógilt lykilorð. Tengingu hafnað
Comment[it]=La parte invitata ha inviato una password non valida. Connessione rifiutata.
Comment[ja]=招待された人が無効なパスワードを送ってきました。接続を拒否しました。
Comment[kk]=Шқырылған жақ дұрыс емес парольді жіберді. Қосылымдан бас тартылды..
Comment[km]=ភាគី​ដែល​បាន​អញ្ជើញ បាន​ផ្ញើ​ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ត្រឹមត្រូវ ។ ការ​តភ្ជាប់​ត្រូវ​បាន​បដិសេធ ។
Comment[ko]=초대한 사람이 잘못된 비밀번호를 보냈습니다. 연결이 잘못되었습니다.
Comment[ko]=초대한 사람이 잘못된 호를 보냈습니다. 연결이 잘못되었습니다.
Comment[lt]=Pakviestoji pusė atsiuntė neteisingą slaptažodį. Ryšys nutrauktas.
Comment[lv]=Ielūgtā persona nosūtīja nepareizu paroli. Savienojums noraidīts.
Comment[mk]=Поканетата страна испрати невалидна лозинка. Поврзувањето е одбиено.
@@ -661,7 +691,7 @@ Comment[pl]=Z drugiej strony podano błędne hasło. Połączenie odrzucone.
Comment[pt]=O utilizador convidado enviou uma senha inválida. A ligação foi recusada.
Comment[pt_BR]=A parte "convidada" enviou uma senha inválida. Conexão recusada.
Comment[ro]=Partea care invită a trimis o parolă nevalidă. Conexiune refuzată.
Comment[ru]=Приглашенный пользователь ввёл неверный пароль. Соединение отклонено.
Comment[ru]=Приглашённый пользователь ввёл неправильный пароль. Соединение отклонено.
Comment[sk]=Pozvaná strana poslala neplatné heslo. Pripojenie bolo odmietnuté.
Comment[sl]=Povabljena stranka je poslala neveljavno geslo. Povezava zavrnjena.
Comment[sr]=Позвана страна је послала погрешну лозинку. Веза је одбијена.
@@ -685,6 +715,7 @@ Action=Popup
Name=New Connection on Hold
Name[ar]=اتصال جديد على التوقف
Name[ast]=Conexón nueva a la espera
Name[bs]=Nova veza je na čekanju
Name[ca]=Nova connexió en espera
Name[ca@valencia]=Nova connexió en espera
Name[cs]=Nové spojení pozdrženo
@@ -704,6 +735,7 @@ Name[hi]=नया कनेक्शन होल्ड पर रखा
Name[hne]=नवा कनेक्सन होल्ड मं रखा
Name[hr]=Nova veza na čekanju
Name[hu]=Új kapcsolat tartva
Name[ia]=Nove connexion in pausa
Name[is]=Ný tenging á bið
Name[it]=Nuova connessione in attesa
Name[ja]=保留中の新しい接続
@@ -741,6 +773,7 @@ Comment[af]=Verbinding versoekte, gebruiker moet aanvaar
Comment[ar]=الاتصال طلب، يجب موافقة المستخدم
Comment[ast]=Conexón solicitada, l'usuario tien d'aceutala
Comment[bn]=সংযোগ অনুরোধ করা হল, ব্যবহারকারীকে অবশ্যই স্বীকার করতে হবে
Comment[bs]=Veza je zahtijevana, korinik mora da je prihvati
Comment[ca]=Connexió sol·licitada, l'usuari ha d'acceptar-la
Comment[ca@valencia]=Connexió sol·licitada, l'usuari ha d'acceptar-la
Comment[cs]=Vyžadováno spojení, uživatel musí přijmout
@@ -762,13 +795,14 @@ Comment[hi]=कनेक्शन निवेदित. उपयोक्त
Comment[hne]=कनेक्सन निवेदित. कमइया ल स्वीकार होना चाही
Comment[hr]=Veza je zatražena, korisnik mora prihvatiti
Comment[hu]=Csatlakozási kérés, a felhasználónak el kell fogadnia
Comment[ia]=Connexion requirite, usator debe dar acceptation
Comment[is]=Beiðni um tengingu, notandi verður að samþykkja
Comment[it]=Connessione richiesta, l'utente deve accettare
Comment[ja]=接続が要求されています。ユーザが許可しなければなりません。
Comment[kk]=Қосылым сұралды, пайдаланушы жауап беруге тиіс
Comment[km]=បាន​ស្នើ​ការ​ត​ភ្ជាប់​​ អ្នក​ប្រើ​ត្រូវ​តែ​ទទួល​យក
Comment[ko]=연결 요청됨, 사용자가 수락해야 함
Comment[lt]=Kvietimas ryšiui išsiųstas, vartotojas turi priimti kvietimą
Comment[lt]=Kvietimas ryšiui išsiųstas, naudotojas turi priimti kvietimą
Comment[lv]=Ir pieprasīts jauns savienojums, kurš lietotājam ir jāapstiprina
Comment[mk]=Побарано е поврзување, корисникот мора да прифати
Comment[ml]=ബന്ധം ആവശ്യ‌പ്പെട്ടിട്ടുണ്ട്, ഉപയോക്താവ് സ്വീകരിക്കണം
@@ -806,6 +840,7 @@ Action=Popup
Name=New Connection Auto Accepted
Name[ar]=اتصال جديد مقبول تلقائيا
Name[ast]=Conexón nueva aceutada automáticamente
Name[bs]=Nova veza je automatski prihvaćena
Name[ca]=Nova connexió acceptada automàticament
Name[ca@valencia]=Nova connexió acceptada automàticament
Name[cs]=Nové spojení automaticky přijato
@@ -825,6 +860,7 @@ Name[hi]=नय कनेक्शन स्वचालित स्वीक
Name[hne]=नय कनेक्सन अपने अपन स्वीकारा
Name[hr]=Nova veza automatski prihvaćena
Name[hu]=Új kapcsolat automatikusan engedélyezve
Name[ia]=Nove connexion con acceptation automatic
Name[is]=Ný tenging sjálfvirkt samþykkt
Name[it]=Nuova connessione accettata automaticamente
Name[ja]=新しい接続の自動受け入れ
@@ -862,6 +898,7 @@ Comment[af]=Nuwe verbinding automaties vasgestel
Comment[ar]=اتصال جديد مفعل تلقائيا
Comment[ast]=Conexón nueva afitada automáticamente
Comment[bn]=নতুন সংযোগ স্বয়ংক্রীয়ভাবে স্থাপন করা হল
Comment[bs]=Nova veza je automatski uspostavljena
Comment[ca]=Nova connexió establerta automàticament
Comment[ca@valencia]=Nova connexió establerta automàticament
Comment[cs]=Automaticky navázáno nové spojení
@@ -883,6 +920,7 @@ Comment[hi]=नया कनेक्शन स्वचलित स्था
Comment[hne]=नवा कनेक्सन अपने अपन स्थापित
Comment[hr]=Nova veza automatski prihvaćena
Comment[hu]=Automatikusan létrejött egy új kapcsolat
Comment[ia]=Nove connexion establite automaticamente
Comment[is]=Nýjar tengingar sjálfkrafa samþykktar
Comment[it]=Nuova connessione stabilita automaticamente
Comment[ja]=新しい接続を自動的に確立しました
@@ -927,6 +965,7 @@ Action=Popup
Name=Too Many Connections
Name[ar]=اتصالات عديدة
Name[ast]=Abondes conexones
Name[bs]=Previše veza
Name[ca]=Massa connexions
Name[ca@valencia]=Massa connexions
Name[cs]=Příliš mnoho spojení
@@ -946,6 +985,7 @@ Name[hi]=बहुत सारे कनेक्शन
Name[hne]=बहुत अकन कनेक्सन
Name[hr]=Previše veza
Name[hu]=Túl sok kapcsolat
Name[ia]=Nimie connexiones
Name[is]=Of margar tengingar
Name[it]=Troppe connessioni
Name[ja]=多すぎる接続
@@ -984,6 +1024,7 @@ Comment[ar]=مشغول، الإتصال رفض
Comment[ast]=Ocupáu, conexón refugada
Comment[bn]=ব্যস্ত, সংযোগ অস্বীকার করল
Comment[br]=Dalc'het, kevreadenn disteuleret
Comment[bs]=Zauzeto, veza je odbijena
Comment[ca]=Ocupat, connexió refusada
Comment[ca@valencia]=Ocupat, connexió refusada
Comment[cs]=Zaneprázdněn, spojení odmítnuto
@@ -1005,6 +1046,7 @@ Comment[hi]=व्यस्त, कनेक्शन अस्वीकृत
Comment[hne]=व्यस्त, कनेक्सन अस्वीकृत
Comment[hr]=Zauzeto, veza odbijena
Comment[hu]=A csatlakozási kérés elutasítva túlterhelés miatt
Comment[ia]=Occupate, connexion refusate
Comment[is]=Uptekinn, tengingu hafnað
Comment[it]=Occupato, connessione rifiutata
Comment[ja]=ビジーです、接続を拒否しました
@@ -1051,6 +1093,7 @@ Action=Popup
Name=Unexpected Connection
Name[ar]=الاتصال غير متوقّع
Name[ast]=Conexón inesperada
Name[bs]=Neočekivana veza
Name[ca]=Connexió inesperada
Name[ca@valencia]=Connexió inesperada
Name[cs]=Neočekávané spojení
@@ -1070,6 +1113,7 @@ Name[hi]=अप्रत्याशित कनेक्शन
Name[hne]=अप्रत्यासित कनेक्सन
Name[hr]=Neočekivana veza
Name[hu]=Nem várt kapcsolat
Name[ia]=Connexion impreviste
Name[is]=Óvænt Tenging
Name[it]=Connessione inattesa
Name[ja]=予期しない接続
@@ -1091,6 +1135,7 @@ Name[ro]=Conexiune neașteptată
Name[ru]=Неожиданное соединение
Name[sk]=Neočakávané pripojenie
Name[sl]=Nepričakovana povezava
Name[sq]=Lidhje e Papritur
Name[sr]=Неочекивана веза
Name[sr@ijekavian]=Неочекивана веза
Name[sr@ijekavianlatin]=Neočekivana veza
@@ -1098,6 +1143,7 @@ Name[sr@latin]=Neočekivana veza
Name[sv]=Oväntad anslutning
Name[th]=เกิดการเชื่อมต่อที่ไม่คาดคิด
Name[tr]=Beklenmeyen Bağlantı
Name[ug]=كۈتۈلمىگەن باغلىنىش
Name[uk]=Неочікуване з’єднання
Name[x-test]=xxUnexpected Connectionxx
Name[zh_CN]=未预料的连接
@@ -1107,6 +1153,7 @@ Comment[af]=Ontvang onverwagte verbinding, staak
Comment[ar]=استقبال اتصال غير متوقع، إنهاء
Comment[ast]=Recibióse conexón inesperada, albortando
Comment[bn]=অপ্রত্যাশিত সংযোগ গ্রহণ করল, বাতিল করুন
Comment[bs]=Primljena je neočekivana veza, prekini
Comment[ca]=Rebuda una connexió inesperada, avortant
Comment[ca@valencia]=Rebuda una connexió inesperada, avortant
Comment[cs]=Obdrženo neočekávané spojení, přerušeno
@@ -1128,6 +1175,7 @@ Comment[hi]=अप्रत्याशित कनेक्शन प्रा
Comment[hne]=अप्रत्यासित कनेक्सन प्राप्त. छोड़ा
Comment[hr]=Primio sam neočekivanu vezu, prekid
Comment[hu]=Nem várt csatlakozási kérés érkezett, megszakítás
Comment[ia]=On recipeva connexion impreviste, aborta
Comment[is]=Tók á móti óvæntri tengingu, hætti
Comment[it]=Ricevuta connessione inattesa, terminata
Comment[ja]=予期しない接続を受信しました。廃棄します。

View File

@@ -88,6 +88,9 @@ bool RfbServer::start()
{
if (!d->screen) {
d->screen = RfbServerManager::instance()->newScreen();
if (!d->screen) {
return false;
}
// server hooks
d->screen->screenData = this;

View File

@@ -175,29 +175,31 @@ void RfbServerManager::unregisterServer(RfbServer* server)
rfbScreenInfoPtr RfbServerManager::newScreen()
{
rfbScreenInfoPtr screen;
rfbScreenInfoPtr screen = NULL;
int w = d->fb->width();
int h = d->fb->height();
int depth = d->fb->depth();
int bpp = depth >> 3;
if (!d->fb.isNull()) {
int w = d->fb->width();
int h = d->fb->height();
int depth = d->fb->depth();
int bpp = depth >> 3;
if (bpp != 1 && bpp != 2 && bpp != 4) {
bpp = 4;
if (bpp != 1 && bpp != 2 && bpp != 4) {
bpp = 4;
}
kDebug() << "bpp: " << bpp;
rfbLogEnable(0);
screen = rfbGetScreen(0, 0, w, h, 8, 3, bpp);
screen->paddedWidthInBytes = d->fb->paddedWidth();
d->fb->getServerFormat(screen->serverFormat);
screen->frameBuffer = d->fb->data();
screen->desktopName = d->desktopName.constData();
screen->cursor = d->myCursor;
}
kDebug() << "bpp: " << bpp;
rfbLogEnable(0);
screen = rfbGetScreen(0, 0, w, h, 8, 3, bpp);
screen->paddedWidthInBytes = d->fb->paddedWidth();
d->fb->getServerFormat(screen->serverFormat);
screen->frameBuffer = d->fb->data();
screen->desktopName = d->desktopName.constData();
screen->cursor = d->myCursor;
return screen;
}

View File

@@ -53,7 +53,7 @@ private:
RfbServerManager();
virtual ~RfbServerManager();
Q_DISABLE_COPY(RfbServerManager);
Q_DISABLE_COPY(RfbServerManager)
friend class RfbServer;
friend class RfbServerManagerStatic;

View File

@@ -21,6 +21,7 @@
#include "tubesclienthandler.h"
#include "tubesrfbserver.h"
#include <TelepathyQt4/ChannelClassSpecList>
#include <TelepathyQt4/Constants>
#include <TelepathyQt4/Debug>
@@ -28,19 +29,18 @@
using namespace Tp;
static inline Tp::ChannelClassList channelClassList()
static inline Tp::ChannelClassSpecList channelClassSpecList()
{
QMap<QString, QDBusVariant> filter0;
filter0[TELEPATHY_INTERFACE_CHANNEL ".ChannelType"] =
QDBusVariant(TELEPATHY_INTERFACE_CHANNEL_TYPE_STREAM_TUBE);
filter0[TELEPATHY_INTERFACE_CHANNEL_TYPE_STREAM_TUBE ".Service"] = QDBusVariant("rfb");
filter0[TELEPATHY_INTERFACE_CHANNEL ".Requested"] = QDBusVariant(true);
return Tp::ChannelClassList() << Tp::ChannelClass(filter0);
Tp::ChannelClassSpec spec = Tp::ChannelClassSpec();
spec.setChannelType(TP_QT4_IFACE_CHANNEL_TYPE_STREAM_TUBE);
spec.setTargetHandleType(Tp::HandleTypeContact);
spec.setRequested(true);
spec.setProperty(QLatin1String(TP_QT4_IFACE_CHANNEL_TYPE_STREAM_TUBE ".Service"),QVariant("rfb"));
return Tp::ChannelClassSpecList() << spec;
}
TubesClientHandler::TubesClientHandler()
: AbstractClientHandler(channelClassList(), false)
: AbstractClientHandler(channelClassSpecList())
{
kDebug();
@@ -68,7 +68,7 @@ void TubesClientHandler::handleChannels(const Tp::MethodInvocationContextPtr<> &
const QList<Tp::ChannelPtr> &channels,
const QList<Tp::ChannelRequestPtr> &requestsSatisfied,
const QDateTime &userActionTime,
const QVariantMap &handlerInfo)
const Tp::AbstractClientHandler::HandlerInfo &handlerInfo)
{
kDebug();

View File

@@ -36,7 +36,7 @@ public:
const QList<Tp::ChannelPtr> &channels,
const QList<Tp::ChannelRequestPtr> &requestsSatisfied,
const QDateTime &userActionTime,
const QVariantMap &handlerInfo);
const Tp::AbstractClientHandler::HandlerInfo &handlerInfo);
};

View File

@@ -143,7 +143,7 @@ void TubesRfbServer::onChannelReady(Tp::PendingOperation *op)
Tp::Contacts contacts = d->channel->groupContacts();
Tp::ContactManager *contactManager = d->channel->connection()->contactManager();
Tp::ContactManagerPtr contactManager = d->channel->connection()->contactManager();
if (!contactManager) {
kWarning() << "Invalid Contact Manager.";
@@ -154,7 +154,7 @@ void TubesRfbServer::onChannelReady(Tp::PendingOperation *op)
return;
}
QSet<Tp::Contact::Feature> features;
Tp::Features features;
features << Tp::Contact::FeatureAlias;
connect(contactManager->upgradeContacts(contacts.toList(), features),
@@ -198,10 +198,10 @@ void TubesRfbServer::offerTube()
const QString&)));
/* Interface used to control the tube state */
Tp::Client::ChannelInterfaceTubeInterface *tubeInterface = d->channel->tubeInterface();
Tp::Client::ChannelInterfaceTubeInterface *tubeInterface = d->channel->interface<Tp::Client::ChannelInterfaceTubeInterface>();
/* Interface used to control stream tube */
Tp::Client::ChannelTypeStreamTubeInterface *streamTubeInterface = d->channel->streamTubeInterface();
Tp::Client::ChannelTypeStreamTubeInterface *streamTubeInterface = d->channel->interface<Tp::Client::ChannelTypeStreamTubeInterface>();
if (streamTubeInterface && tubeInterface) {
kDebug() << "Offering tube";

View File

@@ -118,10 +118,10 @@ rfbDecryptPasswdFromFile(char *fname)
{
FILE *fp;
int i, ch;
unsigned char *passwd = (unsigned char *)malloc(9);
if ((fp = fopen(fname,"r")) == NULL) return NULL;
unsigned char *passwd = (unsigned char *)malloc(9);
for (i = 0; i < 8; i++) {
ch = getc(fp);
if (ch == EOF) {