CVS_SILENT made messages

svn path=/trunk/kdenetwork/krfb/; revision=278628
This commit is contained in:
Script Kiddy
2004-01-11 08:09:52 +00:00
parent 7a9651985c
commit 11c729a762
5 changed files with 74 additions and 14 deletions

View File

@@ -143,6 +143,7 @@ Name[sk]=Proces neúspešny
Name[sl]=Proces ni uspel
Name[sr]=Процес није успео
Name[sv]=Process misslyckades
Name[ta]=செயல் தோல்வியுற்றது
Name[th]=โปรเซสล้มเหลว
Name[uk]=ПомилкаПроцесу
Name[ven]=Tshitenwa tsho bala
@@ -190,6 +191,7 @@ Comment[sk]=Nemohol som zavolať proces pre spracovanie spojenia
Comment[sl]=Ni možno poklicati procesa za upravljanje s povezavo
Comment[sr]=Нисам могао да позовем процес да опслужи везу
Comment[sv]=Kunde inte anropa process för att hantera anslutning
Comment[ta]=இணைப்பை கையாள செயற்பாட்டை அழைக்க முடியவில்லை
Comment[th]=ไม่สามารถเรียกโปรเซสเพื่อรับการเชื่อมต่อได้
Comment[uk]=Неможливо викликати процес для обробки з'єднання
Comment[ven]=Ingasi vhidze tshitenwa uitela u fara vhukwamani

View File

@@ -10,22 +10,28 @@ X-KDE-Kded-autoload=true
Name=KDE Internet Daemon
Name[af]=Kde Internet Bediener
Name[bg]=KDE Демон на Интернет
Name[ca]=Dimoni d'Internet pel KDE
Name[ar]=مراقب انترنت كيدي
Name[bg]=Интернет демон за КДЕ
Name[ca]=Dimoni d'Internet per al KDE
Name[cs]=KDE Internet démon
Name[cy]=Daemon Rhyngrwyd KDE
Name[da]=KDE Internet-dæmon
Name[de]=KDE Internet-Dämon
Name[el]=Δαίμονας ίντερνετ για το KDE
Name[el]=Δαίμονας διαδικτύου για το KDE
Name[eo]=Retodemono
Name[es]=Demonio de Internet de KDE
Name[et]=KDE internetideemon
Name[fi]=KDE Internet palvelin
Name[fr]=Démon Internet de KDE
Name[he]=תהליך שירות האינטרנט של KDE
Name[gl]=O demo de Internet de KDE
Name[he]=תהליך הרקע האינטרנטי של KDE
Name[hi]=केडीई इंटरनेट डेमन
Name[hu]=KDE internetes szolgáltatás
Name[it]=Demone internet di KDE
Name[ja]=KDE インターネットデーモン
Name[lt]=KDE Interneto tarnyba
Name[mn]=KDE Интернет-демон
Name[ms]=Daemon Internet KDE
Name[mt]=Daemon tal-internet KDE
Name[nb]=KDEs Internett-nisse
Name[nn]=KDE-Internett-nisse
@@ -35,33 +41,45 @@ Name[pt]=Servidor de Internet do KDE
Name[pt_BR]=Servidor Internet do do KDE
Name[ro]=Demon internet KDE
Name[ru]=Интернет-демон KDE
Name[se]=KDE-Interneahtta-duogášprográmma
Name[sk]=KDE Internet démon
Name[sl]=Internetni strežnik za KDE
Name[sr]=KDE-ов интернет демон
Name[sv]=KDE:s Internetdemon
Name[ta]=KDE இணைய டேமொன்
Name[th]=เดมอนอินเตอร์เน็ต KDE
Name[tr]=KDE İnternet Programı
Name[uk]=Демон Інтернет KDE
Name[uz]=KDE Интернет демони
Name[xx]=xxKDE Internet Daemonxx
Name[zh_CN]=KDE Internet 守护进程
Name[zh_TW]=KDE Internet 伺服程式
Name[zu]=KDE Internet ye-Daemon
Comment=An Internet daemon that starts network services on demand
Comment[bg]=Демон на Интернет който стартира мрежови обслужвания при поискване
Comment[ar]=مراقب انترنت يقوم ببدء خدمات الشبكة عند الطلب
Comment[bg]=Интернет демон, който служи за стартиране на мрежови услуги при поискване
Comment[bs]=Internet daemon koji pokreće mrežne servise po potrebi
Comment[ca]=Un dimoni d'Internet que arrenca els serveis de xarxa sota demanda
Comment[cs]=Internetový démon spouštějící síťové služby na požádání
Comment[cy]=Daemon Rhyngrwyd sy'n cychwyn gwasanaethau rhwydwaith ar alw
Comment[da]=En internet-dæmon der starter netværkstjenester efter forespørgsel
Comment[de]=Ein Internet-Dämon, der Netzwerkdienste bei Bedarf startet
Comment[el]=Ένας δαίμονας για το ίντερνετ ο οποίος ξεκινάει τις υπηρεσίες δικτύου βάση αίτησης
Comment[el]=Ένας δαίμονας για το διαδίκτυο ο οποίος ξεκινάει τις υπηρεσίες δικτύου βάση αίτησης
Comment[eo]=retdemono kiu lanĉas retajn servojn laŭ bezono
Comment[es]=Un demonio de Internet que inicia los servicios de red a demanda
Comment[et]=Internetideemon, mis käivitab nõudmisel võrguteenused
Comment[fi]=Internet palvelin, joka käynnistää verkkopalveluita
Comment[fr]=Un démon Internet qui démarre le service réseau à la demande
Comment[he]=תהליך שירות אינטרנט שמתחיל שירותי רשת לפי דרישה
Comment[gl]=Un demo de Internet que comenza servicios de rede según demanda
Comment[he]=תהליך רקע של אינטרנט שמתחיל שירותי רשת לפי דרישה
Comment[hi]=एक इंटरनेट डेमन जो मांग पर नेटवर्क सेवा प्रारंभ करता है
Comment[hr]=Internet daemon koji pokreće mrežne usluge kada su zatražene
Comment[hu]=A hálózati szolgáltatások vezérlését biztosító program
Comment[it]=Un demone internet che avvia i servizi di rete a richiesta
Comment[ja]=要求時にネットワークサービスを起動するインターネットデーモン
Comment[lt]=Interneto tarnyba, paleidžianti tinklo tarnybas esant poreikiui
Comment[mn]=Сүлжээ-үйлчилгээний эрэлтээр ассан Сүлжээний демон
Comment[ms]=Daemon Internet yang memulakan servis jaringan di atas permintaan
Comment[mt]=Proċess tal-internet li jħaddem servizzi skond il-bżonn
Comment[nb]=Internett-nisse som starter nettverkstjenester ved behov
Comment[nl]=Een Internetdaemon die netwerkdiensten op afroep start
@@ -72,12 +90,18 @@ Comment[pt]=Um servidor da Internet que inicia os serviços de rede a pedido
Comment[pt_BR]=Um servidor Internet que inicia os serviços de rede por demanda
Comment[ro]=Un demone internet care porneşte serviciile de reţea la cerere
Comment[ru]=Сетевой демон, запускающий серверы по запросу из сети
Comment[se]=Interneahtta-duogášprográmma mii álggaha fierpmádatbálvalusaid go dárbbašuvvo
Comment[sk]=Internetový démon ktorý spúšťa sieťové služby na požiadanie
Comment[sl]=Internetni strežnik, ki zažene omrežne storitve na zahtevo
Comment[sr]=Интернет демон који покреће мрежне сервисе по захтеву
Comment[sv]=Internetdemon som startar nätverkstjänster vid behov
Comment[ta]=ஒரு இணைய டேமொன், டேமொன் பிணைய சேவையை ஆரம்பிகிறது
Comment[th]=เดมอนอินเตอร์เน็ตซึ่งจะเริ่มทำงานบริการเครือข่ายเมื่อมีความต้องการ
Comment[uk]=Демон Інтернет, що запускає служби мережі при запиті
Comment[uz]=Талаб қилинганда тармоқ хизматларини ишга тушурувчи Интернет демони
Comment[ven]=Internet daemon ine ya thoma tshumelo ya vhukwamani kha muthetho
Comment[xh]=Internet daemon eqala iinkonzo zomsebenzi wonatha xa zifunwa
Comment[xx]=xxAn Internet daemon that starts network services on demandxx
Comment[zh_CN]=按需启动网络服务的守护进程
Comment[zh_TW]=依要求起動網路服務的 Internet 伺服程式
Comment[zu]=I-Internet ye-daemon eqala ama-sevisi we-network adingekayo

View File

@@ -4,24 +4,29 @@
Type=ServiceType
X-KDE-ServiceType=KInetDModule
Name=KInetD Module Type
Name[bg]=KInetD Тип на Модул
Name[ar]=KInetD نوع وحدة
Name[bg]=Модул на KInetD
Name[bs]=KInetD tip modula
Name[ca]=Tipus de mòdul del KInetD
Name[cs]=Typ modulu KInetD
Name[cy]=Math Modiwl KInetD
Name[da]=KInetD-modultype
Name[de]=KInetD Modultyp
Name[el]=Τύπος αρθρώματος KInetD
Name[eo]=KInetD-modulotipo
Name[es]=Tipo de módulo KInetD
Name[et]=KInetD mooduli tüüp
Name[fi]=KInetD modulityyppi
Name[fi]=KInetD moduulityyppi
Name[fr]=Type de module de KInetD
Name[gl]=Tipo de módulo KInetD
Name[he]=סוג מודול של KInetD
Name[hi]=के-इनिट-डी मॉड्यूल प्रकार
Name[hr]=Tip KInetD Modula
Name[hu]=KInetD modultípus
Name[it]=Tipo modulo KInetD
Name[ja]=KInetD モジュールタイプ
Name[lt]=KInetD modulio tipas
Name[mn]=Модуль KInetD
Name[ms]=Jenis Modul KInetD
Name[mt]=Tip ta' modulu KInetD
Name[nb]=KInetd-programtillegstype
Name[nl]=KInetD-moduletype
@@ -32,13 +37,17 @@ Name[pt]=Tipo de Módulo do KInetD
Name[pt_BR]=Módulo KInetD
Name[ro]=Tip modul KInetD
Name[ru]=Модуль KInetD
Name[se]=KInetD-moduvlašládja
Name[sk]=Typ modulu KInetD
Name[sl]=Vrsta modula KInetD
Name[sr]=KInetD врста модула
Name[sv]=Kinetd-modultyp
Name[ta]=KInetD கூறு வகை
Name[tr]=KDED Modül Türü
Name[uk]=Тип модулю KinetD
Name[ven]=Lushaka lwa Modulu ya KInetD
Name[xh]=Udidi Lomqongo womlinganiselo we KInetD
Name[xx]=xxKInetD Module Typexx
Name[zh_CN]=KInetD 模块类型
Name[zh_TW]=KInetD 模組類型
Name[zu]=KInetD Uhlobo Lokwenza

View File

@@ -40,6 +40,7 @@ Comment[sk]=Zdieľanie pracovnej plochy
Comment[sl]=Deljenje namizja
Comment[sr]=Дељење радне површине
Comment[sv]=Dela ut skrivbord
Comment[ta]=மேஜைமேல் பகிர்வு
Comment[th]=ใช้งานพื้นที่ทำงานร่วมกัน
Comment[tr]=Masaüstü Paylaşımı
Comment[uk]=Спільні стільниці
@@ -88,6 +89,7 @@ Name[sk]=Užívateľ akceptoval spojenie
Name[sl]=Uporabnik sprejema povezavo
Name[sr]=Корисник прихвата везе
Name[sv]=Användare accepterar anslutning
Name[ta]=பயணர் இணைப்பு ஏற்றுக்கொள்ளப்ப்ட்டது
Name[th]=ผู้ใช้ยอมรับการเชื่อมต่อ
Name[uk]=КористувачПриймаєЗ'єднання
Name[ven]=Mushumisi o tanganedza vhukwamani
@@ -137,6 +139,7 @@ Comment[sk]=Užívateľ akceptoval spojenie
Comment[sl]=Uporabnik sprejema povezavo
Comment[sr]=Корисник прихвата везу
Comment[sv]=Användaren accepterar anslutning
Comment[ta]=பயணர் இணைப்பு ஏற்றுக்கொள்ளப்ப்ட்டது
Comment[th]=ผู้ใช้ยอมรับการเชื่อมต่อ
Comment[tr]=Kullanıcı bağlantıyı kabul etti
Comment[uk]=Користувач приймає з'єднання
@@ -186,6 +189,7 @@ Name[sk]=Užívateľ zamietol spojenie
Name[sl]=Uporabnik zavrača povezavo
Name[sr]=Корисник одбија везе
Name[sv]=Användaren vägrar anslutning
Name[ta]=பயணர் இணைப்பு ஏற்க்கமறுக்கப்பட்டது
Name[th]=ผู้ใช้ปฏิเสธการเชื่อมต่อ
Name[tr]=Kullanıcı Bağlantıyı Reddetti
Name[uk]=КористувачВідмовляєУЗ'єднанні
@@ -236,6 +240,7 @@ Comment[sk]=Užívateľ odmietol spojenie
Comment[sl]=Uporabnik zavrnil povezavo
Comment[sr]=Корисник одбија везу
Comment[sv]=Användaren vägrar anslutning
Comment[ta]=பயணர் இணைப்பு ஏற்க்கமறுக்கப்பட்டது
Comment[th]=ผู้ใช้ปฏิเสธการเชื่อมต่อ
Comment[tr]=Kullanıcı bağlantıyı iptal etti
Comment[uk]=Користувач відмовляє у з'єднанні
@@ -285,6 +290,7 @@ Name[sk]=Spojenie ukončené
Name[sl]=Povezava zaprta
Name[sr]=Веза је затворена
Name[sv]=Anslutning stängd
Name[ta]=இணைப்புக்கள்
Name[th]=การเชื่อมต่อยุติ
Name[tr]=Bağlantı Kapatıldı
Name[uk]=З'єднанняЗакрито
@@ -335,6 +341,7 @@ Comment[sk]=Spojenie ukončené
Comment[sl]=Povezava zaprta
Comment[sr]=Веза је затворена
Comment[sv]=Anslutning stängd
Comment[ta]=இணைப்புகள் மூடப்பட்டது
Comment[th]=การเชื่อมต่อยุติ
Comment[tr]=Bağlantı kesildi
Comment[uk]=З'єднання закрито
@@ -386,6 +393,7 @@ Name[sk]=Zlé heslo
Name[sl]=Nepravilno geslo
Name[sr]=Погрешна лозинка
Name[sv]=Ogiltigt lösenord
Name[ta]=செல்லாத கடவுச்சொற்கள்
Name[th]=รหัสผ่านไม่ถูกต้อง
Name[tr]=Geçersiz Parola
Name[uk]=НевірнийПароль
@@ -437,6 +445,7 @@ Comment[sk]=Zlé heslo
Comment[sl]=Nepravilno geslo
Comment[sr]=Погрешна лозинка
Comment[sv]=Ogiltigt lösenord
Comment[ta]=செல்லாத கடவுச்சொல்
Comment[th]=รหัสผ่านไม่ถูกต้อง
Comment[tr]=Geçersiz parola
Comment[uk]=Невірний пароль
@@ -486,6 +495,7 @@ Name[sk]=Zlé heslo pozvánky
Name[sl]=Povabila z nepravilnimi gesli
Name[sr]=Погрешни позиви са лозинкама
Name[sv]=Ogiltigt lösenord vid inbjudan
Name[ta]=செல்லாத கடவுச்சொற்கள் அழைப்பிதழ்
Name[uk]=ЗапрошенняЗНевірнимПаролем
Name[ven]=Mbidzo ya phasiwede isi yone
Name[xh]=IzimemoZegamalokugqithaEzingasebebenziyo
@@ -533,6 +543,7 @@ Comment[sk]=Pozvaný účastnik poslal zlé heslo. Spojenie zamietnuté.
Comment[sl]=Povabljena stranka je poslala nepravilno geslo. Povezava zavrnjena.
Comment[sr]=Позвана странка је послала погрешну лозинку. Веза је одбијена.
Comment[sv]=Den inbjudna personen skickade ett ogiltigt lösenord. Anslutning vägrades.
Comment[ta]=அழைத்த நபர் தவறான கடவுச்சொல்லை அணுப்பியுள்ளார். இணைப்பு நிராகரிக்கப் பட்டது.
Comment[th]=ผู้เข้าร่วมการเชิญชวนส่งรหัสผ่านมาไม่ถูกต้อง ทำการปฏิเสธการเชื่อมต่อ
Comment[uk]=Запрошена сторона надіслала невірний пароль. У з'єднанні відмовлено.
Comment[ven]=Murado o rambiwaho o rumela phasiwede isa shumi. Vhukwamani ho hanwa.
@@ -581,6 +592,7 @@ Name[sk]=Nové spojenie podržané
Name[sl]=Nova povezava na čakanju
Name[sr]=Нова веза је на чекању
Name[sv]=Ny anslutning väntar
Name[ta]=புதிய இணைப்பு வைக்கப்பட்டது
Name[uk]=ОчікуютьНовіЗ'єднання
Name[ven]=Vhukwamani vhuswa ho imiswa
Name[xh]=Uxhulumano Olutsha Lumisiwe
@@ -629,6 +641,7 @@ Comment[sk]=Vyžiadané spojenie, užívateľ musí akceptovať
Comment[sl]=Povezava vzpostavljena, uporabnik mora sprejeti
Comment[sr]=Захтевана је веза, корисник мора да је прихвати
Comment[sv]=Anslutning begärd, användaren måste acceptera
Comment[ta]=இணைப்பு கோரிக்கப்பட்டது, பயணர் கண்டிப்பாக ஏற்றுக்கொள்ள வேண்டும்
Comment[th]=มีการร้องขอเชื่อมต่อ ผู้ใช้ต้องทำการยอมรับ
Comment[uk]=Запрошено з'єднання, користувач має прийняти
Comment[ven]=Vhukwamani ho humbelwa, mushumisi u fanela u tanganedza
@@ -677,6 +690,7 @@ Name[sk]=Nové spojenie automaticky akceptované
Name[sl]=Nova povezava samodejno sprejeta
Name[sr]=Нова веза је аутоматски прихваћена
Name[sv]=Ny anslutning accepterades automatiskt
Name[ta]=இணைப்புக்கள்
Name[th]=รับการเชื่อมต่ออัตโนมัติ
Name[uk]=НовіЗ'єднанняАвтоматичноПрийняті
Name[ven]=Vhukwamani vhuswa ho tanganedzhwa
@@ -774,6 +788,7 @@ Name[sk]=Príliš veľa spojení
Name[sl]=Preveč povezav
Name[sr]=Исувише много веза
Name[sv]=För många anslutningar
Name[ta]=பல இணைப்புக்கள்
Name[th]=มีการเชื่อมต่อมากเกินไป
Name[tr]=ÇokFazlaBağlantı
Name[uk]=ЗабагатоЗ'єднань

View File

@@ -7,41 +7,51 @@ DocPath=krfb/index.html
Terminal=0
Name=Desktop Sharing
Name[af]=Werkskerm Deeling
Name[bg]=Споделяне на Работно място
Name[ar]=مشاركة سطح المكتب
Name[bg]=Споделяне на работно място
Name[bs]=Dijeljenje desktopa
Name[ca]=Compartició de l'escriptori
Name[cs]=Sdílení pracovní plochy
Name[cy]=Rhannu Penbwrdd
Name[da]=Skrivebordsdeling
Name[de]=Arbeitsfläche freigeben
Name[el]=Μοίρασμα της επιφάνειας εργασίας
Name[el]=Μοίρασμα επιφάνειας εργασίας
Name[eo]=Tabuloj komunaj
Name[es]=Compartición de escritorio
Name[et]=Töölaua jagamine
Name[fi]=Työpöytien jako
Name[fi]=Työpöyn jakaminen
Name[fr]=Partage de bureau
Name[gl]=Compartición do escritorio
Name[he]=שיתוף שולחנות עבודה
Name[hi]=डेस्कटॉप साझा
Name[hr]=Dijeljenje radne površine
Name[hu]=Munkaasztal-megosztás
Name[it]=Condivisione Desktop
Name[ja]=デスクトップ共有
Name[lt]=Dalinimasis darbastaliu
Name[mn]=Ажлын байрыг хамтран эзэмших
Name[ms]=Perkongsian Ruang Kerja
Name[mt]=Qsim tad-desktop
Name[nb]=Delte skrivebord
Name[nl]=Bureaubladvrijgave
Name[nn]=Skrivebordsdeling
Name[nso]=Kabagano ya Desktop
Name[pl]=Współdzielenie biurka
Name[pl]=Współdzielenie pulpitu
Name[pt]=Partilha do Ambiente de Trabalho
Name[pt_BR]=Compartilhamento do Desktop
Name[ro]=Partajare ecran
Name[ru]=Общий рабочий стол
Name[sk]=Zdieľanie pracovnej plochy
Name[sl]=Deljenje namizja
Name[sr]=Дељење радне површине
Name[sv]=Dela ut skrivbordet
Name[ta]=மேசைமேல் பகிர்வு
Name[th]=ใช้งานพื้นที่ทำงานร่วมกัน
Name[tr]=Masaüstü Paylaşımı
Name[uk]=Спільні стільниці
Name[ven]=U kovhekana ha Desikithopo
Name[xh]=Ukwehlulelana kwe Desktop
Name[xx]=xxDesktop Sharingxx
Name[zh_CN]=桌面共享
Name[zh_TW]=桌面分享
Name[zu]=Ukwahlulelana kwe-Desktop