SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours

In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
This commit is contained in:
l10n daemon script
2017-12-20 07:05:07 +01:00
parent 4ff990b6ea
commit 2fee3471f5
8 changed files with 32 additions and 0 deletions

View File

@@ -21,6 +21,7 @@ Comment[gl]=Framebuffer baseado en Qt para KRfb.
Comment[hr]=Međuspremnik okvira baziran na Qt-u za KRfb.
Comment[hu]=Qt-alapú framebuffer a Krfb-hez.
Comment[ia]=Framebuffer basate sur Qt per KRfb
Comment[id]=Framebuffer berbasiskan Qt untuk KRfb.
Comment[it]=Framebuffer basato su Qt per KRfb.
Comment[kk]=Qt негіздеген KRfb-нің кадр буфері.
Comment[km]=Framebuffer មាន​មូលដ្ឋាន​លើ Qt សម្រាប់ KRfb 
@@ -69,6 +70,7 @@ Name[gl]=Framebuffer de Qt para KRfb
Name[hr]=Qt Framebuffer za KRfb
Name[hu]=Qt framebuffer a Krfb-hez
Name[ia]=Framebuffer Qt per KRfb
Name[id]=Qt Framebuffer untuk KRfb
Name[it]=Framebuffer Qt per KRfb
Name[kk]=Qt KRfb кадр буфері
Name[km]=Qt Framebuffer សម្រាប់for KRfb

View File

@@ -15,6 +15,7 @@
"Description[fr]": "Tampon d'images utilisant Qt pour KRfb.",
"Description[gl]": "Framebuffer baseado en Qt para KRfb.",
"Description[ia]": "Framebuffer basate sur Qt per KRfb",
"Description[id]": "Framebuffer berbasiskan Qt untuk KRfb.",
"Description[it]": "Framebuffer basato su Qt per KRfb.",
"Description[ko]": "KRfb용 Qt 기반 프레임버퍼입니다.",
"Description[nl]": "Op Qt gebaseerd framebuffer voor KRfb.",
@@ -52,6 +53,7 @@
"Name[fr]": "Tampon d'images Qt pour KRfb",
"Name[gl]": "Framebuffer de Qt para KRfb",
"Name[ia]": "Framebuffer Qt per KRfb",
"Name[id]": "Qt Framebuffer untuk KRfb",
"Name[it]": "Framebuffer Qt per KRfb",
"Name[ko]": "KRfb용 Qt 프레임버퍼",
"Name[nl]": "Qt-framebuffer voor KRfb",

View File

@@ -21,6 +21,7 @@ Comment[gl]=Framebuffer baseado en X11 XDamage/Xshm para XRfb.
Comment[hr]=Međuspreminik okvira baziran na X11 XDamage/XShm za KRfb.
Comment[hu]=X11 XDamage/XShm-alapú framebuffer a Krfb-hez.
Comment[ia]=Framebuffer basate sur X11 XDamage/XShm per KRfb.
Comment[id]=Framebuffer berbasiskan X11 XDamage/XShm untuk KRfb.
Comment[it]=Framebuffer basato su XDamage/XShm di X11 per KRfb.
Comment[kk]=X11 XDamage/XShm негіздеген KRfb кадр буфері.
Comment[km]=X11 XDamage/XShm based Framebuffer សម្រាប់ KRfb 
@@ -69,6 +70,7 @@ Name[gl]=Framebuffer de X11 para KRfb
Name[hr]=Međuspremnik okvira X11 za KRfb
Name[hu]=X11 framebuffer a Krfb-hez
Name[ia]=Framebuffer X11 per KRfb
Name[id]=Framebuffer X11 untuk KRfb
Name[it]=Framebuffer X11 per KRfb
Name[kk]=X11 KRfb кадр буфері
Name[km]=X11 Framebuffer សម្រាប់ KRfb

View File

@@ -15,6 +15,7 @@
"Description[fr]": "Tampon d'images utilisant XDamage/XShm de X11 pour KRfb.",
"Description[gl]": "Framebuffer baseado en X11 XDamage/Xshm para XRfb.",
"Description[ia]": "Framebuffer basate sur X11 XDamage/XShm per KRfb.",
"Description[id]": "Framebuffer berbasiskan X11 XDamage/XShm untuk KRfb.",
"Description[it]": "Framebuffer basato su XDamage/XShm di X11 per KRfb.",
"Description[ko]": "KRfb용 X11 XDamage/XShm 기반 프레임버퍼입니다.",
"Description[nl]": "Op X11 XDamage/XShm gebaseerd framebuffer voor KRfb.",
@@ -52,6 +53,7 @@
"Name[fr]": "Tampon d'images X11 pour KRfb",
"Name[gl]": "Framebuffer de X11 para KRfb",
"Name[ia]": "Framebuffer X11 per KRfb",
"Name[id]": "Framebuffer X11 untuk KRfb",
"Name[it]": "Framebuffer X11 per KRfb",
"Name[ko]": "KRfb용 X11 프레임버퍼",
"Name[nl]": "X11 framebuffer voor KRfb",

View File

@@ -23,6 +23,7 @@ Comment[gl]=Complementos de búfer de fotograma para KRfb
Comment[hr]=Priključci za međuspremnike okvira za KRfb
Comment[hu]=Framebuffer bővítmények a Krfb-hez
Comment[ia]=Plug-ins de Frame Buffer per KRfb
Comment[id]=Plugin Frame Buffer untuk KRfb
Comment[it]=Estensioni del framebuffer per KRfb
Comment[ja]=KRfb の フレームバッファプラグイン
Comment[kk]=KRfb кадр буфер плагині

View File

@@ -14,6 +14,7 @@
"Description[fr]": "Modules de tampons d'image pour KRfb",
"Description[gl]": "Complemento de búfer de fotograma para KRfb",
"Description[ia]": "Plug-ins de Frame Buffer per KRfb",
"Description[id]": "Plugin Frame Buffer untuk KRfb",
"Description[it]": "Estensioni del framebuffer per KRfb",
"Description[ko]": "KRfb 프레임버퍼 플러그인",
"Description[nl]": "Framebuffer-plugins voor KRfb",

View File

@@ -30,6 +30,7 @@ Comment[hne]=डेस्कटाप साझेदारी
Comment[hr]=Dijeljenje radne površine
Comment[hu]=Munkaasztal-megosztás
Comment[ia]=Compartir de scriptorio
Comment[id]=Desktop Sharing
Comment[is]=Skjáborðamiðlun
Comment[it]=Condivisione del desktop
Comment[ja]=デスクトップ共有
@@ -98,6 +99,7 @@ Name[hne]=कमइया हर कनेक्सन स्वीकारा
Name[hr]=Korisnik prihvaća vezu
Name[hu]=A felhasználó engedélyezi a csatlakozást
Name[ia]=Usator da acceptation a connexion
Name[id]=Sambungan Diterima Pengguna
Name[is]=Notandi samþykkir tengingar
Name[it]=L'utente accetta la connessione
Name[ja]=ユーザが接続を許可
@@ -162,6 +164,7 @@ Comment[hne]=कमइया हर कनेक्सन स्वीकार
Comment[hr]=Korisnik prihvaća vezu
Comment[hu]=A felhasználó engedélyezi a csatlakozást
Comment[ia]=Usator da acceptation a connexion
Comment[id]=Sambungan diterima pengguna
Comment[is]=Notandi samþykkir tengingu
Comment[it]=L'utente accetta la connessione
Comment[ja]=ユーザが接続を許可
@@ -231,6 +234,7 @@ Name[hne]=कमइया हर कनेक्सन अस्वीकार
Name[hr]=Korisnik odbija vezu
Name[hu]=A felhasználó elutasítja a csatlakozást
Name[ia]=Usator refuta connexion
Name[id]=Sambungan Dienggankan Pengguna
Name[is]=Notandi hafnar tengingum
Name[it]=L'utente rifiuta la connessione
Name[ja]=ユーザが接続を拒否
@@ -295,6 +299,7 @@ Comment[hne]=कमइया हर कनेक्सन अस्वीका
Comment[hr]=Korisnik odbija vezu
Comment[hu]=A felhasználó elutasítja a csatlakozást
Comment[ia]=Usator refuta connexion
Comment[id]=Sambungan dienggankan pengguna
Comment[is]=Notandi hafnar tengingu
Comment[it]=L'utente rifiuta la connessione
Comment[ja]=ユーザが接続を拒否
@@ -364,6 +369,7 @@ Name[hne]=कनेक्सन बन्द
Name[hr]=Veza prekinuta
Name[hu]=A kapcsolat megszűnt
Name[ia]=Connexion claudite
Name[id]=Sambungan Ditutup
Name[is]=Tengingu lokað
Name[it]=Connessione chiusa
Name[ja]=接続切断
@@ -431,6 +437,7 @@ Comment[hne]=कनेक्सन बन्द
Comment[hr]=Veza prekinuta
Comment[hu]=A kapcsolat megszűnt
Comment[ia]=Connexion claudite
Comment[id]=Sambungan ditutup
Comment[is]=Tengingu lokað
Comment[it]=Connessione chiusa
Comment[ja]=接続が閉じられました
@@ -503,6 +510,7 @@ Name[hne]=अवैध पासवर्ड
Name[hr]=Nevažeća zaporka
Name[hu]=Érvénytelen jelszó
Name[ia]=Contrasigno invalide
Name[id]=Sandi Tak Berlaku
Name[is]=Ógilt lykilorð
Name[it]=Password non valida
Name[ja]=無効なパスワード
@@ -570,6 +578,7 @@ Comment[hne]=अवैध पासवर्ड
Comment[hr]=Nevažeća šifra
Comment[hu]=Érvénytelen jelszó
Comment[ia]=Contrasigno invalide
Comment[id]=Sandi tak berlaku
Comment[is]=Lykilorð ógilt
Comment[it]=Password non valida
Comment[ja]=無効なパスワード
@@ -644,6 +653,7 @@ Name[hne]=अवैध पासवर्ड निमंत्रन
Name[hr]=Pozivnice s nevažećim zaporkama
Name[hu]=Érvénytelen jelszavas meghívó
Name[ia]=Invitationes de contrasigno invalide
Name[id]=Undangan Sandi Tak Berlaku
Name[is]=Ógild lykilorðsboð
Name[it]=Password di invito non valida
Name[ja]=招待に対する無効なパスワード
@@ -708,6 +718,7 @@ Comment[hne]=निमंत्रित पार्टी हर अवैध
Comment[hr]=Stranka koju ste pozvali je poslala nevažeću šifru. Veza odbijena.
Comment[hu]=A meghívott fél érvénytelen jelszót küldött. A csatlakozási kérés elutasítva.
Comment[ia]=Le partita invitate inviava un contrasigno invalide. Connexion refusate.
Comment[id]=Undangan mengirimkan sebuah sandi tak berlaku. Sambungan dienggankan.
Comment[is]=Boðinn aðili sendi ógilt lykilorð. Tengingu hafnað
Comment[it]=La parte invitata ha inviato una password non valida. Connessione rifiutata.
Comment[ja]=招待された人が無効なパスワードを送ってきました。接続を拒否しました。
@@ -775,6 +786,7 @@ Name[hne]=नवा कनेक्सन होल्ड मं रखा
Name[hr]=Nova veza na čekanju
Name[hu]=Új kapcsolat tartva
Name[ia]=Nove connexion in pausa
Name[id]=Sambungan Baru sedang Tertahan
Name[is]=Ný tenging á bið
Name[it]=Nuova connessione in attesa
Name[ja]=保留中の新しい接続
@@ -838,6 +850,7 @@ Comment[hne]=कनेक्सन निवेदित. कमइया ल
Comment[hr]=Veza je zatražena, korisnik mora prihvatiti
Comment[hu]=Csatlakozási kérés, a felhasználónak el kell fogadnia
Comment[ia]=Connexion requirite, usator debe dar acceptation
Comment[id]=Diperlukan sambungan, pengguna harus menerima
Comment[is]=Beiðni um tengingu, notandi verður að samþykkja
Comment[it]=Connessione richiesta, l'utente deve accettare
Comment[ja]=接続が要求されています。ユーザが許可しなければなりません。
@@ -906,6 +919,7 @@ Name[hne]=नय कनेक्सन अपने अपन स्वीका
Name[hr]=Nova veza automatski prihvaćena
Name[hu]=Új kapcsolat automatikusan engedélyezve
Name[ia]=Nove connexion con acceptation automatic
Name[id]=Sambungan Baru Diterima Otomatis
Name[is]=Ný tenging sjálfvirkt samþykkt
Name[it]=Nuova connessione accettata automaticamente
Name[ja]=新しい接続の自動受け入れ
@@ -969,6 +983,7 @@ Comment[hne]=नवा कनेक्सन अपने अपन स्था
Comment[hr]=Nova veza automatski prihvaćena
Comment[hu]=Automatikusan létrejött egy új kapcsolat
Comment[ia]=Nove connexion establite automaticamente
Comment[id]=Sambungan baru secara otomatis terpancang
Comment[is]=Nýjar tengingar sjálfkrafa samþykktar
Comment[it]=Nuova connessione stabilita automaticamente
Comment[ja]=新しい接続を自動的に確立しました
@@ -1037,6 +1052,7 @@ Name[hne]=बहुत अकन कनेक्सन
Name[hr]=Previše veza
Name[hu]=Túl sok kapcsolat
Name[ia]=Nimie connexiones
Name[id]=Terlalu Banyak Sambungan
Name[is]=Of margar tengingar
Name[it]=Troppe connessioni
Name[ja]=多すぎる接続
@@ -1101,6 +1117,7 @@ Comment[hne]=व्यस्त, कनेक्सन अस्वीकृत
Comment[hr]=Zauzeto, veza odbijena
Comment[hu]=A csatlakozási kérés elutasítva túlterhelés miatt
Comment[ia]=Occupate, connexion refusate
Comment[id]=Sibuk, sambungan dienggankan
Comment[is]=Uptekinn, tengingu hafnað
Comment[it]=Occupato, connessione rifiutata
Comment[ja]=ビジーです、接続を拒否しました
@@ -1171,6 +1188,7 @@ Name[hne]=अप्रत्यासित कनेक्सन
Name[hr]=Neočekivana veza
Name[hu]=Nem várt kapcsolat
Name[ia]=Connexion impreviste
Name[id]=Sambungan Tak Terduga
Name[is]=Óvænt Tenging
Name[it]=Connessione inattesa
Name[ja]=予期しない接続
@@ -1235,6 +1253,7 @@ Comment[hne]=अप्रत्यासित कनेक्सन प्र
Comment[hr]=Primio sam neočekivanu vezu, prekid
Comment[hu]=Nem várt csatlakozási kérés érkezett, megszakítás
Comment[ia]=On recipeva connexion impreviste, aborta
Comment[id]=Diperoleh sambungan tak terduga, gugurkan
Comment[is]=Tók á móti óvæntri tengingu, hætti
Comment[it]=Ricevuta connessione inattesa, terminata
Comment[ja]=予期しない接続を受信しました。廃棄します。

View File

@@ -34,6 +34,7 @@ Name[hne]=केआरएफबी
Name[hr]=Krfb
Name[hu]=Krfb
Name[ia]=Krfb
Name[id]=Krfb
Name[is]=Krfb
Name[it]=Krfb
Name[ja]=Krfb
@@ -104,6 +105,7 @@ GenericName[hne]=डेस्कटाप साझेदारी
GenericName[hr]=Dijeljenje radne površine
GenericName[hu]=Munkaasztal-megosztás
GenericName[ia]=Compartir de scriptorio
GenericName[id]=Desktop Sharing
GenericName[is]=Skjáborðsmiðlun
GenericName[it]=Condivisione del desktop
GenericName[ja]=デスクトップ共有
@@ -174,6 +176,7 @@ Comment[hne]=डेस्कटाप साझेदारी
Comment[hr]=Dijeljenje radne površine
Comment[hu]=Munkaasztal-megosztás
Comment[ia]=Compartir de scriptorio
Comment[id]=Desktop Sharing
Comment[is]=Skjáborðamiðlun
Comment[it]=Condivisione del desktop
Comment[ja]=デスクトップ共有