Compare commits

...

3 Commits

Author SHA1 Message Date
Script Kiddy
6cc8241681 SVN_SILENT made messages (.desktop file)
svn path=/branches/KDE/3.5/kdenetwork/krfb/; revision=465545
2005-09-30 06:10:11 +00:00
Script Kiddy
c4e0e5b09f SVN_SILENT made messages (.desktop file)
svn path=/branches/KDE/3.5/kdenetwork/krfb/; revision=464752
2005-09-28 05:58:55 +00:00
Script Kiddy
2fa2c0a516 SVN_SILENT made messages (.desktop file)
svn path=/branches/KDE/3.5/kdenetwork/krfb/; revision=462462
2005-09-21 07:01:56 +00:00
5 changed files with 24 additions and 23 deletions

View File

@@ -131,13 +131,13 @@ Keywords[cy]=rhannu penbwrdd,krfb,vnc,rhannu,rdp,krdc,cysylltiad penbwrdd pell,g
Keywords[da]=desktopdeling,krfb,vnc,deling,krdc,ekstern desktopforbindelse,invitation,port,slp,ikke inviteret
Keywords[de]=Arbeitsfläche freigeben,krfb,VNC,freigeben,krdc,Entfernte Arbeitsfläche,Einladung,Port,slp,uneingeladen
Keywords[el]=κοινή χρήση επιφάνειας εργασίας,krfb,vnc,κοινή χρήση,krdc,σύνδεση σε απομακρυσμένη επιφάνεια εργασίας,πρόσκληση,θύρα,slp,απρόσκλητο
Keywords[es]=escritorio compartido,krfb,vnc,compartir,rdp,krdc, conexión escritorio remoto,invitación,puerto,slp,no invitado
Keywords[es]=escritorio compartido,krfb,vnc,compartir,rdp,krdc, conexión escritorio remoto,invitación,puerto,slp,no invitado
Keywords[et]=töölaua jagamine,krfb,vnc,jagamine,rdp,krdc,kaugtöölaua ühendus,rdp,kutse,port,slp,kutsumata
Keywords[eu]=mahaigain partekatzea,krfb,vnc,partekatzea,krdc,urruneko mahaigain konexioa,gonbidapena,ataka,slp,gonbidapen gabea
Keywords[fi]=työpöydän jakaminen,krfb,vnc,jakaminen,krdc,etätyöpöytäyhteys, kutsu,portti,slp,kutsumaton, työpöytä
Keywords[fr]=partage de bureau,krfb,vnc,partage,rdp,krdc,connexion à un bureau distant,invitation,port,slp,non invité
Keywords[gl]=compartición de escritorio, vnc, compartir, krdc, conexión escritorio remoto, invitación, porto, slt
Keywords[he]=שיתוף שולחן עבודה,krfb,vnc,שיתוף,rdp,krdc,חיבור לשולחן עבודה מרוחק,invitation,port,slp,uninvited
Keywords[he]=שיתוף שולחן עבודה,שיתוף,חיבור לשולחן עבודה מרוחק,desktop sharing,krfb,vnc,sharing,krdc,remote desktop connection, invitation, port, slp, uninvited
Keywords[hi]=डेस्कटॉप साझेदारी, केआरएफबी,वीएनसी,साझेदारी,केआरडीसी,रिमोट डेस्कटॉप कनेक्शन,निमंत्रण,पोर्ट,एसएलपी,बिन बुलाए
Keywords[hu]=munkaasztal-megosztás,krfb,vnc,megosztás,krdc,csatlakozás távoli munkaasztalhoz,meghívás,port,slp,meghívás nélkül
Keywords[is]=skjáborðsmiðlun,miðlun,krfb,vnc,rdp,krdc,fjarvinnsla,remote desktop connection,rdp

View File

@@ -17,7 +17,7 @@ Name[da]=IndkommendeForbindelse
Name[de]=Eingehende Verbindung
Name[el]=Εισερχόμενη σύνδεση
Name[eo]=EnvenantaKonekto
Name[es]=Conexión entrante
Name[es]=Conexión entrante
Name[et]=Sissetulev ühendus
Name[eu]=Sarrerako konexioa
Name[fi]=Saapuva yhteys
@@ -72,7 +72,7 @@ Comment[da]=Modtog indkommende forbindelse
Comment[de]=Verbindungsanfrage eingegangen
Comment[el]=Λήψη εισερχόμενης σύνδεσης
Comment[eo]=Ricevantaj envenantaj konektoj
Comment[es]=Recibida conexión entrante
Comment[es]=Recibida conexión entrante
Comment[et]=Saadi sissetulev ühendus
Comment[eu]=Konexio bat jaso da
Comment[fi]=Vastaanotettiin saapuva yhteys
@@ -183,7 +183,7 @@ Comment[da]=Kunne ikke kalde proces til at håndtere forbindelse
Comment[de]=Der Prozess zur Bearbeitung der Verbindungsanfrage wurde nicht gefunden
Comment[el]=Δεν ήταν δυνατή η κλήση της διεργασίας για τον έλεγχο της σύνδεσης
Comment[eo]=Ne eblis lanĉi instancon por prizorgi la konekton
Comment[es]=Imposible lanzar proceso para manejar conexión
Comment[es]=Imposible lanzar proceso para manejar conexión
Comment[et]=Ei suuda käivitada protsessi ühenduse käsitsemiseks
Comment[eu]=Ezin izan da konexioa kudeatzeko prozesua deitu
Comment[fi]=Ei voitu kutsua prosessia yhteyden hoitamiseksi

View File

@@ -15,7 +15,7 @@ Name[da]=KInetD-modultype
Name[de]=KInetD Modultyp
Name[el]=Τύπος Μονάδας KInetD
Name[eo]=KInetD-modulotipo
Name[es]=Tipo de módulo KInetD
Name[es]=Tipo de módulo KInetD
Name[et]=KInetD mooduli tüüp
Name[eu]=KInetD modulu mota
Name[fi]=KInetD-moduulityyppi

View File

@@ -70,7 +70,7 @@ Name[da]=BrugerAcceptererForbindelse
Name[de]=BenutzerBestätigtVerbindung
Name[el]=Ο χρήστης δέχεται σύνδεση
Name[eo]=UzantoAkceptasKonektojn
Name[es]=El usuario acepta la conexión
Name[es]=El usuario acepta la conexión
Name[et]=Kasutaja ühendusega nõus
Name[eu]=Erabiltzaileak konexioa onartu du
Name[fr]=L'utilisateur accepte les connexions
@@ -125,7 +125,7 @@ Comment[da]=Bruger accepterer forbindelse
Comment[de]=Der Benutzer bestätigt die Verbindung
Comment[el]=Ο χρήστης δέχεται σύνδεση
Comment[eo]=Uzanto akceptas konektojn
Comment[es]=El usuario acepta la conexión
Comment[es]=El usuario acepta la conexión
Comment[et]=Kasutaja nõustub ühendusega
Comment[eu]=Erabiltzaileak konexioa onartu du
Comment[fi]=Käyttäjä hyväksyy yhteyden
@@ -183,7 +183,7 @@ Name[da]=BrugerAfslårForbindelse
Name[de]=BenutzerLehntVerbindungAb
Name[el]=Ο χρήστης απορρίπτει σύνδεση
Name[eo]=UzantoRifuzasKonektojn
Name[es]=El usuario rechaza la conexión
Name[es]=El usuario rechaza la conexión
Name[et]=Kasutaja keeldub ühendusest
Name[eu]=Erabiltzaileak konexioa ukatu du
Name[fr]=L'utilisateur refuse les connexions
@@ -238,7 +238,7 @@ Comment[da]=Bruger afslår forbindelse
Comment[de]=Der Benutzer lehnt die Verbindung ab
Comment[el]=Ο χρήστης απορρίπτει σύνδεση
Comment[eo]=Uzanto rifuzas konektojn
Comment[es]=El usuario rechaza la conexión
Comment[es]=El usuario rechaza la conexión
Comment[et]=Kasutaja keeldub ühendusest
Comment[eu]=Erabiltzaileak konexioa ukatu du
Comment[fi]=Käyttäjä hylkää yhteyden
@@ -297,7 +297,7 @@ Name[da]=ForbindelseLukket
Name[de]=VerbindungGeschlossen
Name[el]=Σύνδεση έκλεισε
Name[eo]=KonektoFermita
Name[es]=Conexión cerrada
Name[es]=Conexión cerrada
Name[et]=Ühendus suletud
Name[eu]=Konexioa itxi da
Name[fr]=Connexion fermée
@@ -353,7 +353,7 @@ Comment[da]=Forbindelse lukket
Comment[de]=Verbindung geschlossen
Comment[el]=Σύνδεση έκλεισε
Comment[eo]=Konekto fermita
Comment[es]=Conexión rechazada
Comment[es]=Conexión rechazada
Comment[et]=Ühendus suletud
Comment[eu]=Konexioa itxi da
Comment[fi]=Yhteys suljettu
@@ -413,7 +413,7 @@ Name[da]=UgyldigtKodeord
Name[de]=UngültigesPasswort
Name[el]=Λάθος κωδικός πρόσβασης
Name[eo]=NevalidaPasvorto
Name[es]=Contraseña errónea
Name[es]=Contraseña errónea
Name[et]=Vale parool
Name[eu]=Baliogabeko pasahitza
Name[fr]=Mots de passe non valable
@@ -470,7 +470,7 @@ Comment[da]=Ugyldigt kodeord
Comment[de]=Ungültiges Passwort
Comment[el]=Λάθος κωδικός πρόσβασης
Comment[eo]=nevalida pasvorto
Comment[es]=Contraseña errónea
Comment[es]=Contraseña errónea
Comment[et]=Vale parool
Comment[eu]=Baliogabeko pasahitza
Comment[fi]=Virheellinen salasana
@@ -529,7 +529,7 @@ Name[cy]=GwahoddiadauCyfrinairAnnilys
Name[da]=UgyldigtKodeordInvitationer
Name[de]=UngültigePasswortAnfragen
Name[eo]=NevalidaPasvortoInvito
Name[es]=Invitación de contraseñas erróneas
Name[es]=Invitación de contraseñas erróneas
Name[et]=Vale parool kutsed
Name[eu]=Baliogabeko pasahitz gonbidapena
Name[fr]=Invitations de mot de passe non valable
@@ -581,7 +581,7 @@ Comment[da]=Den inviterede part sendte et ugyldigt kodeord. Forbindelse afslået
Comment[de]=Die eingeladene Partei hat ein ungültiges Passwort gesendet: Verbindung abgelehnt.
Comment[el]=Η προσκαλεσμένη ομάδα έστειλε άκυρο κωδικό πρόσβασης. Η σύνδεση απορρίφθηκε.
Comment[eo]=La invitita kliento sendis nevalidan pasvorton. Konekto rifuzita.
Comment[es]=La parte invitada envió una contraseña incorrecta. Conexión rechazada.
Comment[es]=La parte invitada envió una contraseña incorrecta. Conexión rechazada.
Comment[et]=Kutsutu saatis vigase parooli. Ühendusest keelduti.
Comment[eu]=Gonbidatutako parekoak baliogabeko pasahitza bidali du. Konexioa ukatu da.
Comment[fi]=Kutsuttu taho lähetti virheellisen salasanan. Yhteys hylättiin.
@@ -637,7 +637,7 @@ Name[da]=NyForbindelseSatPåHold
Name[de]=NeueVerbindungWartet
Name[el]=Νέα σύνδεση σε αναμονή
Name[eo]=NovaKonektoAtendante
Name[es]=Nueva conexión en espera
Name[es]=Nueva conexión en espera
Name[et]=Uus ühendus ootel
Name[eu]=Konexio berria itxarote moduan
Name[fr]=Nouvelle connexion au raccroché
@@ -691,7 +691,7 @@ Comment[da]=Forbindelse forespurgt, bruger skal acceptere
Comment[de]=Verbindungsanfrage, Benutzer muss bestätigen
Comment[el]=Ζητήθηκε σύνδεση, ο χρήστης πρέπει να αποδεχθεί
Comment[eo]=Konekto pridemandita, uzanto devas akcepti
Comment[es]=Conexión solicitada, el usuario debe aceptar
Comment[es]=Conexión solicitada, el usuario debe aceptar
Comment[et]=Nõutakse ühendust, kasutaja peab seda lubama
Comment[eu]=Konexioa eskatu da, erabiltzaileak onartu behar du
Comment[fi]=Pyydettiin yhteyttä, käyttäjän tulee hyväksyä
@@ -749,7 +749,7 @@ Name[da]=NyForbindelseAutomatiskAccepteret
Name[de]=NeueVerbindungAutomatischAkzeptiert
Name[el]=Αυτόματη αποδοχή νέας σύνδεσης
Name[eo]=NovaKonektoAŭtomateAkceptita
Name[es]=Nueva conexión auto aceptada
Name[es]=Nueva conexión auto aceptada
Name[et]=Uue ühendusega automaatselt nõus
Name[eu]=Konexio berria auto onartu da
Name[fr]=Nouvelle connexion auto-acceptée
@@ -803,7 +803,7 @@ Comment[da]=Ny forbindelse automatisk etableret
Comment[de]=Neue Verbindung automatisch hergestellt
Comment[el]=Νέα σύνδεση αυτόματα αποκαταστάθηκε
Comment[eo]=Nova konekto aŭtomate akceptita
Comment[es]=Nueva conexión establecida automáticamente
Comment[es]=Nueva conexión establecida automáticamente
Comment[et]=Uus ühendus automaatselt loodud
Comment[eu]=Konexio berria automatikoki ezarri da
Comment[fi]=Uusi yhteys muodostettu automaattisesti
@@ -917,7 +917,7 @@ Comment[da]=Optaget, forbindelse afslået
Comment[de]=Beschäftigt, Verbindung abgelehnt
Comment[el]=Απασχολημένο, η σύνδεση απορρίφθηκε
Comment[eo]=Laborante, konekto rifuzita
Comment[es]=Ocupado, conexión rechazada
Comment[es]=Ocupado, conexión rechazada
Comment[et]=Hõivatud, ühendusest keelduti
Comment[eu]=Lanpetuta, konexioa ukatu da
Comment[fi]=Varattu, yhteys hylättiin
@@ -976,7 +976,7 @@ Name[da]=UventetForbindelse
Name[de]=UnerwarteteVerbindung
Name[el]=Μη αναμενόμενη σύνδεση
Name[eo]=NeatenditaKonekto
Name[es]=Conexión inesperada
Name[es]=Conexión inesperada
Name[et]=Ootamatu ühendus
Name[eu]=Ustekabeko konexioa
Name[fr]=Connexion inattendue
@@ -1030,7 +1030,7 @@ Comment[da]=Modtog uventet forbindelse, afbrød
Comment[de]=Unerwartete Verbindung hergestellt, Abbruch
Comment[el]=Λήψη μη αναμενόμενης σύνδεσης, διακοπή
Comment[eo]=Ricevis neatenditan konekton, haltis
Comment[es]=Recibida conexión inesperada, abortar
Comment[es]=Recibida conexión inesperada, abortar
Comment[et]=Saadi ootamatu ühendus, loobuti
Comment[eu]=Ustegabeko konexioa jaso da, abortatzen
Comment[fi]=Vastaanotettiin odottamaton yhteys, lopeta

View File

@@ -22,6 +22,7 @@ GenericName[eu]=Mahaigain partekatzea
GenericName[fi]=Työpöydän jakaminen
GenericName[fr]=Partage de bureau
GenericName[ga]=Roinnt Deisce
GenericName[gl]=Compartidor de Escritorio
GenericName[he]=שיתוף שולחנות עבודה
GenericName[hu]=Munkaasztal-megosztás
GenericName[is]=Skjáborðsmiðlun