1
0
mirror of https://github.com/KDE/krfb synced 2026-07-01 15:51:18 -07:00

Compare commits

...

8 Commits

Author SHA1 Message Date
Script Kiddy
dab1bcebbe SVN_SILENT made messages (.desktop file)
svn path=/branches/KDE/4.7/kdenetwork/krfb/; revision=1264455
2011-11-15 19:51:00 +00:00
Script Kiddy
5df3afb616 SVN_SILENT made messages (.desktop file)
svn path=/branches/KDE/4.7/kdenetwork/krfb/; revision=1262545
2011-11-04 13:41:55 +00:00
Script Kiddy
b273d22d55 SVN_SILENT made messages (.desktop file)
svn path=/branches/KDE/4.7/kdenetwork/krfb/; revision=1260191
2011-10-22 12:57:19 +00:00
Script Kiddy
8864ebdd51 SVN_SILENT made messages (.desktop file)
svn path=/branches/KDE/4.7/kdenetwork/krfb/; revision=1255973
2011-09-27 19:16:59 +00:00
Script Kiddy
51617d6749 SVN_SILENT made messages (.desktop file)
svn path=/branches/KDE/4.7/kdenetwork/krfb/; revision=1248653
2011-08-21 12:02:48 +00:00
Script Kiddy
48e1439823 SVN_SILENT made messages (.desktop file)
svn path=/branches/KDE/4.7/kdenetwork/krfb/; revision=1247365
2011-08-15 13:11:39 +00:00
Script Kiddy
c2e436a325 SVN_SILENT made messages (.desktop file)
svn path=/branches/KDE/4.7/kdenetwork/krfb/; revision=1242046
2011-07-18 16:01:24 +00:00
Script Kiddy
6c85e50583 SVN_SILENT made messages (.desktop file)
svn path=/branches/KDE/4.7/kdenetwork/krfb/; revision=1239881
2011-07-05 13:00:59 +00:00
9 changed files with 59 additions and 4 deletions

View File

@@ -5,6 +5,7 @@ Comment[ast]=Esquema Qt de buffer pa KRfb
Comment[bs]=Kadrobafer za KRfb na osnovu Qt
Comment[ca]=«Framebuffer» basat en Qt per al KRfb.
Comment[ca@valencia]=«Framebuffer» basat en Qt per al KRfb.
Comment[cs]=Framebuffer založený na Qt pro KRfb.
Comment[da]=Qt-baseret framebuffer til KRfb.
Comment[de]=Qt-basierter Framebuffer für KRfb
Comment[en_GB]=Qt based Framebuffer for KRfb.
@@ -20,13 +21,16 @@ Comment[it]=Framebuffer basato su Qt per KRfb.
Comment[kk]=Qt негіздеген KRfb-нің кадр буфері.
Comment[km]=Framebuffer មាន​មូលដ្ឋាន​លើ Qt សម្រាប់ KRfb 
Comment[ko]=KRfb를 위한 Qt 기반 프레임버퍼.
Comment[lt]=Qt pagrindu veikiantis Framebuffer skirtas KRfb.
Comment[lv]=Qt balstīts kadrbuferis priekš KRfb.
Comment[nb]=Qt-basert rammebuffer for KRfb.
Comment[nds]=Op Qt opbuut Bildpuffer för KRfb
Comment[nl]=Op Qt gebaseerd framebuffer voor KRfb.
Comment[nn]=Qt basert framebuffer for KRfb.
Comment[pl]=Bufor ramki na podstawie Qt dla KRfb.
Comment[pt]='Framebuffer' baseado no Qt para o KRfb.
Comment[pt_BR]=Framebuffer baseado no Qt para o KRfb.
Comment[si]=KRfb සඳහා Qt මත පදනම් වූ රාමු බෆරය
Comment[sk]=Framebuffer založený na Qt pre KRfb.
Comment[sl]=Slikovni medpomnilnik za KRFB, ki temelji na Qt
Comment[sr]=Кадробафер за КРФБ на основу КуТу
@@ -44,6 +48,7 @@ Name[ast]=Esquema Qt de buffer pa KRfb
Name[bs]=Qt-ov kadrobafer za KRFB
Name[ca]=«Framebuffer» Qt per al KRfb.
Name[ca@valencia]=«Framebuffer» Qt per al KRfb.
Name[cs]=Qt Framebuffer pro KRfb
Name[da]=Qt-framebuffer til KRfb
Name[de]=Qt-Framebuffer für KRfb
Name[en_GB]=Qt Framebuffer for KRfb
@@ -59,13 +64,16 @@ Name[it]=Framebuffer Qt per KRfb
Name[kk]=Qt KRfb кадр буфері
Name[km]=Qt Framebuffer សម្រាប់for KRfb
Name[ko]=KRfb를 위한 Qt 프레임버퍼
Name[lt]=Qt Framebufferis skirtas KRfb
Name[lv]=Qt kadrbuferis priekš KRfb.
Name[nb]=Qt rammebuffer for KRfb
Name[nds]=Qt-Bildpuffer för KRfb
Name[nl]=Qt-framebuffer voor KRfb
Name[nn]=Qt-framebuffer for KRfb
Name[pl]=Bufor ramki Qt dla KRfb
Name[pt]='Framebuffer' do Qt para o KRfb
Name[pt_BR]=Framebuffer do Qt para o KRfb
Name[si]=KRfb සඳහා වන Qt රාමුබෆරය
Name[sk]=Qt Framebuffer pre KRfb
Name[sl]=Slikovni medpomnilnik Qt za KRFB
Name[sr]=КуТ‑ов кадробафер за КРФБ

View File

@@ -5,6 +5,7 @@ Comment[ast]=Esquema de buffer pa KRfb basáu en XDamage/XShm
Comment[bs]=X11 XDamage/XShm baziran framebafer za KRfb.
Comment[ca]=«Framebuffer» basat en XDamage/XShmQt de l'X11 per al KRfb.
Comment[ca@valencia]=«Framebuffer» basat en XDamage/XShmQt de l'X11 per al KRfb.
Comment[cs]=Framebuffer založený na X11 XDamage/XShm pro KRfb.
Comment[da]=X11 XDamage/XShm-baseret framebuffer til KRfb.
Comment[de]=X11 XDamage/XShm-basierter Framebuffer für KRfb.
Comment[en_GB]=X11 XDamage/XShm based Framebuffer for KRfb.
@@ -20,13 +21,16 @@ Comment[it]=Framebuffer basato su XDamage/XShm di X11 per KRfb.
Comment[kk]=X11 XDamage/XShm негіздеген KRfb кадр буфері.
Comment[km]=X11 XDamage/XShm based Framebuffer សម្រាប់ KRfb 
Comment[ko]=KRfb를 위한 X11 XDamage/XShm 기반 프레임버퍼.
Comment[lt]=X11 XDamage/XShm paremtas Framebuffer skirtas KRfb.
Comment[lv]=X11 XDamage/XShm balstīts kadrbuferis priekš KRfb.
Comment[nb]=Rammebuffer for KRfb basert på X11 XDamage/XShm.
Comment[nds]=Op X11-XDamage/-XShm opbuut Bildpuffer för KRfb
Comment[nl]=Op X11 XDamage/XShm gebaseerd framebuffer voor KRfb.
Comment[nn]=X11 XDamage/XShm basert framebuffer for KRfb.
Comment[pl]=Bufor ramki na podstawie X11 XDamage/XShm dla KRfb.
Comment[pt]='Framebuffer' baseado no XDamage/XShm do X11 para o KRfb.
Comment[pt_BR]=Framebuffer baseado no XDamage/XShm do X11 para o KRfb.
Comment[si]=KRfb සඳහා වන රාමු බෆරය මත පදනම් වූ X11 XDamage/XShm.
Comment[sk]=Framebuffer založený na X11 XDamage/XShm pre KRfb.
Comment[sl]=Slikovni medpomnilnik za KRFB, ki temelji na X11 XDamage/XShm
Comment[sr]=Кадробафер за КРФБ на основу Икс‑демиџа/Икс‑схма у Иксу11.
@@ -60,13 +64,16 @@ Name[it]=Framebuffer X11 per KRfb
Name[kk]=X11 KRfb кадр буфері
Name[km]=X11 Framebuffer សម្រាប់ KRfb
Name[ko]=KRfb를 위한 X11 프레임버퍼
Name[lt]=X11 Framebuffer skirtas KRfb
Name[lv]=X11 kadrbuferis priekš KRfb
Name[nb]=X11 rammebuffer for KRfb
Name[nds]=X11-Bildpuffer för KRfb
Name[nl]=X11 framebuffer voor KRfb
Name[nn]=X11-framebuffer for KRfb
Name[pl]=Bufor ramki X11 dla KRfb
Name[pt]='Framebuffer' do X11 para o KRfb
Name[pt_BR]=Framebuffer do X11 para o KRfb
Name[si]=KRfb සඳහා X11 රාමු බෆරය
Name[sk]=X11 Framebuffer pre KRfb
Name[sl]=Slikovni medpomnilnik X11 za KRFB
Name[sr]=Икс11 кадробафер за КРФБ.

View File

@@ -64,6 +64,7 @@ Name[pt_BR]=Compartilhamento do área de trabalho
Name[ro]=Partajare birou
Name[ru]=Общий рабочий стол
Name[se]=Čállinbeavdejuohkkin
Name[si]=වැඩතල හවුල්
Name[sk]=Zdieľanie pracovnej plochy
Name[sl]=Deljenje namizja
Name[sr]=Дељење површи
@@ -75,6 +76,7 @@ Name[ta]=பணிமேடை பகிர்வு
Name[tg]=Истифодабарии муштараки Мизи корӣ
Name[th]=ใช้งานพื้นที่ทำงานร่วมกัน
Name[tr]=Masaüstü Paylaşımı
Name[ug]=ئۈستەلئۈستىنى ھەمبەھىرلەش
Name[uk]=Спільні стільниці
Name[vi]=Chia sẻ màn hình nền
Name[xh]=Ukwehlulelana kwe Desktop
@@ -137,6 +139,7 @@ Comment[pt_BR]=Configura o compartilhamento da área de trabalho
Comment[ro]=Configurează partajarea biroului
Comment[ru]=Параметры общего рабочего стола
Comment[se]=Heivet čállinbeavdejuohkkima
Comment[si]=වැඩතල හවුල් සකසන්න
Comment[sk]=Nastavenie zdieľania pracovnej plochy
Comment[sl]=Nastavi deljenje namizja
Comment[sr]=Подешавање дељења површи

View File

@@ -60,6 +60,7 @@ Name[pt_BR]=Servidor de Internet do KDE
Name[ro]=Demon de Internet KDE
Name[ru]=Доступ к Интернету
Name[se]=KDE-Interneahtta-duogášprográmma
Name[si]=KDE ජාල ඩීමනය
Name[sk]=KDE Internet démon
Name[sl]=Internetni strežnik za KDE
Name[sq]=KDE Internet Daemon
@@ -133,11 +134,12 @@ Comment[pt_BR]=Um servidor Internet que inicia os serviços de rede por demanda
Comment[ro]=Un demon de Internet ce pornește serviciile de rețea la cerere
Comment[ru]=Служба установления подключения при запросе сетевых ресурсов
Comment[se]=Interneahtta-duogášprográmma mii álggaha fierpmádatbálvalusaid go dárbbašuvvo
Comment[si]=ඉල්ලුම පරිදි ජාල සේවා ආරම්භ කරන අන්තර්ජාල ඩීමනය
Comment[sk]=Internetový démon, ktorý spúšťa sieťové služby na požiadanie
Comment[sl]=Internetni strežnik, ki zažene omrežne storitve na zahtevo
Comment[sr]=Интернет демон који покреће мрежне сервисе по захтеву
Comment[sr@ijekavian]=Интернет демон који покреће мрежне сервисе по захтеву
Comment[sr@ijekavianlatin]=Internet demon koji pokreće mrežne servise po zahtevu
Comment[sr@ijekavian]=Интернет демон који покреће мрежне сервисе по захтјеву
Comment[sr@ijekavianlatin]=Internet demon koji pokreće mrežne servise po zahtjevu
Comment[sr@latin]=Internet demon koji pokreće mrežne servise po zahtevu
Comment[sv]=Internetdemon som startar nätverkstjänster vid behov
Comment[ta]=ஒரு இணைய டேமொன், டேமொன் பிணைய சேவையை ஆரம்பிக்கிறது

View File

@@ -49,6 +49,7 @@ Comment[pt]=KInetD
Comment[pt_BR]=KInetD
Comment[ro]=KInetD
Comment[ru]=KInetD
Comment[si]=KInetD
Comment[sk]=KInetD
Comment[sl]=KInetD
Comment[sq]=KInetD
@@ -118,6 +119,7 @@ Name[pt]=IncomingConnection
Name[pt_BR]=Conexões de entrada
Name[ro]=ConexiuneDeIntrare
Name[ru]=Входящее соединение
Name[si]=පැමිණෙන සබැඳිය
Name[sk]=Prichádzajúce pripojenie
Name[sl]=Prejeta povezava
Name[sr]=Долазна веза
@@ -184,6 +186,7 @@ Comment[pt]=Foi recebida uma ligação
Comment[pt_BR]=Recebendo conexão de entrada
Comment[ro]=Conexiune de intrare recepționată
Comment[ru]=Входящее соединение завершилось успешно
Comment[si]=ලැබුනු පැමිණෙන සබැඳිය
Comment[sk]=Prijaté prichádzajúce pripojenie
Comment[sl]=Prejeta je prihajajoča povezava
Comment[sr]=Примљена је долазна веза
@@ -251,11 +254,12 @@ Name[pt]=ProcessFailed
Name[pt_BR]=Falha de processo
Name[ro]=ProcesEșuat
Name[ru]=Ошибка процесса
Name[si]=සැකසුම අසාර්ථකයි
Name[sk]=Proces zlyhal
Name[sl]=Proces ni uspel
Name[sr]=Процес није успео
Name[sr@ijekavian]=Процес није успео
Name[sr@ijekavianlatin]=Proces nije uspeo
Name[sr@ijekavian]=Процес није успио
Name[sr@ijekavianlatin]=Proces nije uspio
Name[sr@latin]=Proces nije uspeo
Name[sv]=Process misslyckades
Name[ta]=செயல் தோல்வியுற்றது
@@ -316,6 +320,7 @@ Comment[pt]=Não foi possível invocar o processo para lidar com as ligações
Comment[pt_BR]=Não foi possível chamar o processo de controle da conexão
Comment[ro]=Procesul ce manipulează conexiunea nu a putut fi apelat
Comment[ru]=Не удаётся запустить процесс обработки соединения
Comment[si]=සබඳතාව හැසිරවීම සඳහා සැකසීම නොකැඳවන්න
Comment[sk]=Nepodarilo sa spustiť proces na spracovanie pripojenia
Comment[sl]=Ni možno poklicati procesa za upravljanje s povezavo
Comment[sr]=Нисам могао да позовем процес да опслужи везу

View File

@@ -56,6 +56,7 @@ Name[pt_BR]=Módulo KInetD
Name[ro]=Tip modul KInetD
Name[ru]=Модуль KInetD
Name[se]=KInetD-moduvlašládja
Name[si]=KInetD මොඩියුල වර්‍ගය
Name[sk]=Typ modulu KInetD
Name[sl]=Vrsta modula KInetD
Name[sr]=Врста модула КинетД‑а

View File

@@ -7,6 +7,7 @@ Comment[ast]=Complementu de buffer pa KRfb
Comment[bs]=Priključci framebafera za KRfb
Comment[ca]=Connectors de «framebuffer» per al KRfb.
Comment[ca@valencia]=Connectors de «framebuffer» per al KRfb.
Comment[cs]=Moduly Frame bufferu pro KRfb
Comment[da]=Framebuffer-plugins til KRfb
Comment[de]=Framebuffer-Module für KRfb
Comment[en_GB]=Frame Buffer plugins for KRfb
@@ -23,15 +24,18 @@ Comment[ja]=KRfb の フレームバッファプラグイン
Comment[kk]=KRfb кадр буфер плагині
Comment[km]=កម្មវិធី​ជំនួយ​ Frame Buffer សម្រាប់ KRfb
Comment[ko]=KRfb 프레임버퍼 플러그인
Comment[lt]=Frame Buffer priedai skirti KRfb
Comment[lv]=Kadru bufera sprudņi priekš KRfb
Comment[nb]=Rammebuffer-programtillegg for KRfb
Comment[nds]=Bildpuffer-Modulen för KRfb
Comment[nl]=Framebuffer-plugins voor KRfb
Comment[nn]=Framebuffer-tillegg KRfb
Comment[pa]=KRfb ਲਈ ਫਰੇਮ ਬਫ਼ਰ ਪਲੱਗਇਨ
Comment[pl]=Wtyczki buforów ramek dla KRfb
Comment[pt]='Plugins' de 'framebuffers' para o KRfb
Comment[pt_BR]=Plug-ins de framebuffers para o KRfb
Comment[ru]=Модуль буфера кадров для KRfb
Comment[si]=KRfb සඳහා රාමු බෆර ප්ලගින
Comment[sk]=Frame Buffer modul pre KRfb
Comment[sl]=Vstavki slikovnih medpomnilnikov za KRFB
Comment[sr]=Прикључци кадробафера за КРФБ

View File

@@ -53,6 +53,7 @@ Name[pt]=Krfb
Name[pt_BR]=Krfb
Name[ro]=Krfb
Name[ru]=Krfb
Name[si]=Krfb
Name[sk]=Krfb
Name[sl]=Krfb
Name[sq]=Krfb
@@ -62,6 +63,7 @@ Name[sr@ijekavianlatin]=KRFB
Name[sr@latin]=KRFB
Name[sv]=Krfb
Name[tr]=Krfb
Name[ug]=Krfb
Name[uk]=Krfb
Name[uz]=Krfb
Name[uz@cyrillic]=Krfb
@@ -120,6 +122,7 @@ GenericName[pt]=Partilha do Ecrã
GenericName[pt_BR]=Compartilhamento de ambiente de trabalho
GenericName[ro]=Partajare birou
GenericName[ru]=Общий рабочий стол
GenericName[si]=වැඩතල හවුල්
GenericName[sk]=Zdieľanie pracovnej plochy
GenericName[sl]=Deljenje namizja
GenericName[sr]=Дељење површи
@@ -129,6 +132,7 @@ GenericName[sr@latin]=Deljenje površi
GenericName[sv]=Dela ut skrivbordet
GenericName[th]=ใช้งานพื้นที่ทำงานร่วมกัน
GenericName[tr]=Masaüstü Paylaşımı
GenericName[ug]=ئۈستەلئۈستىنى ھەمبەھىرلەش
GenericName[uk]=Спільні стільниці
GenericName[uz]=Ish stoli bilan boʻlishish
GenericName[uz@cyrillic]=Иш столи билан бўлишиш

View File

@@ -50,6 +50,7 @@ Comment[pt]=Partilha do Ecrã
Comment[pt_BR]=Compartilhamento do ambiente de trabalho
Comment[ro]=Partajare birou
Comment[ru]=Параметры общего рабочего стола
Comment[si]=වැඩතල හවුල්
Comment[sk]=Zdieľanie pracovnej plochy
Comment[sl]=Deljenje namizja
Comment[sr]=Дељење површи
@@ -61,6 +62,7 @@ Comment[ta]=பணிமேடை பகிர்வு
Comment[tg]=Истифодаи Муштараки Мизи Корӣ
Comment[th]=ใช้งานพื้นที่ทำงานร่วมกัน
Comment[tr]=Masaüstü Paylaşımı
Comment[ug]=ئۈستەلئۈستىنى ھەمبەھىرلەش
Comment[uk]=Спільні стільниці
Comment[xh]=Ulwahlulelano lwe Desktop
Comment[x-test]=xxDesktop Sharingxx
@@ -112,6 +114,7 @@ Name[pt]=O Utilizador Aceita a Ligação
Name[pt_BR]=O usuário aceita a conexão
Name[ro]=Utilizatorul acceptă conexiunea
Name[ru]=Пользователь принимает соединения
Name[si]=සබැඳිය පරිශීලකයා තහවුරු කරයි
Name[sk]=Užívateľ akceptuje pripojenie
Name[sl]=Uporabnik sprejel povezavo
Name[sr]=Корисник прихвата везу
@@ -174,6 +177,7 @@ Comment[pt]=O utilizador aceita a ligação
Comment[pt_BR]=O usuário aceita a conexão
Comment[ro]=Utilizatorul acceptă conexiunea
Comment[ru]=Пользователь принимает соединения
Comment[si]=සබැඳිය පරිශීලකයා තහවුරු කරයි
Comment[sk]=Užívateľ akceptuje pripojenie
Comment[sl]=Uporabnik sprejel povezavo
Comment[sr]=Корисник прихвата везу
@@ -237,6 +241,7 @@ Name[pt]=O Utilizador Recusa a Ligação
Name[pt_BR]=O usuário rejeita a conexão
Name[ro]=Utilizatorul refuză conexiunea
Name[ru]=Пользователь отклоняет соединения
Name[si]=සබැඳිය පරිශීලකයා තහවුරු නොකරයි
Name[sk]=Užívateľ odmieta pripojenie
Name[sl]=Uporabnik zavrnil povezavo
Name[sr]=Корисник одбија везу
@@ -299,6 +304,7 @@ Comment[pt]=O utilizador recusa a ligação
Comment[pt_BR]=O usuário rejeita a conexão
Comment[ro]=Utilizatorul refuză conexiunea
Comment[ru]=Пользователь отклоняет соединения
Comment[si]=සබැඳිය පරිශීලකයා තහවුරු නොකරයි
Comment[sk]=Užívateľ odmieta pripojenie
Comment[sl]=Uporabnik zavrnil povezavo
Comment[sr]=Корисник одбија везу
@@ -363,6 +369,7 @@ Name[pt]=Ligação Fechada
Name[pt_BR]=Conexão encerrada
Name[ro]=Conexiune închisă
Name[ru]=Соединение закрыто
Name[si]=සබඳතාව වසා දැමිනි
Name[sk]=Pripojenie bolo ukončené
Name[sl]=Povezava zaprta
Name[sq]=Lidhja u Mbyll
@@ -427,6 +434,7 @@ Comment[pt]=A ligação foi encerrada
Comment[pt_BR]=Conexão encerrada
Comment[ro]=Conexiune închisă
Comment[ru]=Соединение закрыто
Comment[si]=සබඳතාව වසාදැමිනි
Comment[sk]=Pripojenie bolo ukončené
Comment[sl]=Povezava zaprta
Comment[sq]=Lidhja u mbyll
@@ -494,6 +502,7 @@ Name[pt]=Senha Inválida
Name[pt_BR]=Senha inválida
Name[ro]=Parolă nevalidă
Name[ru]=Неверный пароль
Name[si]=වැරදි මුරපදය
Name[sk]=Neplatné heslo
Name[sl]=Neveljavno geslo
Name[sq]=Fjalëkalim i Pavlefshëm
@@ -562,6 +571,7 @@ Comment[pt]=A senha é inválida
Comment[pt_BR]=Senha inválida
Comment[ro]=Parolă nevalidă
Comment[ru]=Неверный пароль
Comment[si]=වැරදි මුරපදය
Comment[sk]=Neplatné heslo
Comment[sl]=Neveljavno geslo
Comment[sq]=Fjalëkalim i pavlefshëm
@@ -630,6 +640,7 @@ Name[pt]=Convites de Senha Inválidos
Name[pt_BR]=Avisos de senha inválida
Name[ro]=Parolă nevalidă Invitații
Name[ru]=Неверный пароль приглашения
Name[si]=වැරදි මුරපද ආරාධනාවක්
Name[sk]=Neplatné heslo pozvánky
Name[sl]=Povabila z neveljavnimi gesli
Name[sr]=Неисправна лозинка позивнице
@@ -691,6 +702,7 @@ Comment[pt]=O utilizador convidado enviou uma senha inválida. A ligação foi r
Comment[pt_BR]=A parte "convidada" enviou uma senha inválida. Conexão recusada.
Comment[ro]=Partea care invită a trimis o parolă nevalidă. Conexiune refuzată.
Comment[ru]=Приглашённый пользователь ввёл неправильный пароль. Соединение отклонено.
Comment[si]=ආරාධිත පාර්‍ශවය වැරදි මුරපදයක් එවන ලද බැවින් සබඳතාව ප්‍රතික්‍ෂේප විය.
Comment[sk]=Pozvaná strana poslala neplatné heslo. Pripojenie bolo odmietnuté.
Comment[sl]=Povabljena stranka je poslala neveljavno geslo. Povezava zavrnjena.
Comment[sr]=Позвана страна је послала погрешну лозинку. Веза је одбијена.
@@ -754,6 +766,7 @@ Name[pt]=Ligação Nova em Espera
Name[pt_BR]=Nova conexão ativa
Name[ro]=Conexiune nouă în așteptare
Name[ru]=Новое соединение приостановлено
Name[si]=නව සබඳතාවක් රඳවා ඇත
Name[sk]=Nové pripojenie bolo pozdržané
Name[sl]=Nova povezava na čakanju
Name[sr]=Нова веза је на чекању
@@ -816,6 +829,7 @@ Comment[pt]=Foi pedida uma ligação que o utilizador deverá aceitar
Comment[pt_BR]=Conexão requisitada; o usuário deve aceitar
Comment[ro]=Conexiune cerută, utilizatorul trebuie să accepte
Comment[ru]=Запрос на соединение, требуется подтверждение пользователя
Comment[si]=සබඳතාව ඉල්ලා ඇත, පරිශීලක තහවුරු කල යුතුයි
Comment[sk]=Vyžiadané pripojenie, užívateľ ho musí akceptovať
Comment[sl]=Povezava zahtevana, uporabnik mora sprejeti
Comment[sr]=Захтевана је веза, корисник мора да је прихвати
@@ -879,6 +893,7 @@ Name[pt]=Nova Ligação Aceite Automaticamente
Name[pt_BR]=Nova conexão com aceitação automática
Name[ro]=Conexiune nouă acceptată automat
Name[ru]=Новое соединение принимается автоматически
Name[si]=නව සබඳතාව ස්වයංක්‍රීයව පිළිගැණිනි
Name[sk]=Nové pripojenie bolo automaticky akceptované
Name[sl]=Nova povezava samodejno sprejeta
Name[sr]=Нова веза је аутоматски прихваћена
@@ -941,6 +956,7 @@ Comment[pt]=Foi estabelecida automaticamente uma nova ligação
Comment[pt_BR]=Nova conexão estabelecida automaticamente
Comment[ro]=Conexiune nouă stabilită automat
Comment[ru]=Новое соединение устанавливается автоматически
Comment[si]=නව සබඳතාව ස්වයංක්‍රීයව සැකසිනි
Comment[sk]=Nové pripojenie bolo automaticky nadviazané
Comment[sl]=Nova povezava samodejno vzpostavljena
Comment[sr]=Нова веза је аутоматски успостављена
@@ -1004,6 +1020,7 @@ Name[pt]=Demasiadas Ligações
Name[pt_BR]=Conexões em excesso
Name[ro]=Prea multe conexiuni
Name[ru]=Слишком много соединений
Name[si]=වඩා වැඩි සබඳතා ගණනක්
Name[sk]=Príliš veľa pripojení
Name[sl]=Preveč povezav
Name[sr]=Исувише веза
@@ -1067,6 +1084,7 @@ Comment[pt]=Ocupado, pelo a ligação foi recusada
Comment[pt_BR]=Ocupado; conexão recusada
Comment[ro]=Ocupat, conexiune refuzată
Comment[ru]=Занят, соединение отклонено
Comment[si]=කාර්‍යබහුලයි, සබඳතාව නොපිළිගැණිනි
Comment[sk]=Zaneprázdnený, pripojenie bolo odmietnuté
Comment[sl]=Zaposlen, povezava zavrnjena
Comment[sr]=Заузето, веза је одбијена
@@ -1132,6 +1150,7 @@ Name[pt]=Ligação Inesperada
Name[pt_BR]=Conexão inesperada
Name[ro]=Conexiune neașteptată
Name[ru]=Неожиданное соединение
Name[si]=බලාපොරොත්තු රහිත සබඳතාවක්
Name[sk]=Neočakávané pripojenie
Name[sl]=Nepričakovana povezava
Name[sq]=Lidhje e Papritur
@@ -1142,6 +1161,7 @@ Name[sr@latin]=Neočekivana veza
Name[sv]=Oväntad anslutning
Name[th]=เกิดการเชื่อมต่อที่ไม่คาดคิด
Name[tr]=Beklenmeyen Bağlantı
Name[ug]=كۈتۈلمىگەن باغلىنىش
Name[uk]=Неочікуване з’єднання
Name[x-test]=xxUnexpected Connectionxx
Name[zh_CN]=未预料的连接
@@ -1194,6 +1214,7 @@ Comment[pt]=Foi recebida uma ligação inesperada, pelo que foi interrompida
Comment[pt_BR]=Conexão recebida inesperadamente; abortar
Comment[ro]=Conexiune neașteptată recepționată, abandonare
Comment[ru]=Получено неожиданное соединение. Отключение
Comment[si]=බලාපොරොත්තු රහිත සබඳතාවක් ලැබිනි, පිටවෙමින්
Comment[sk]=Prijaté neočakávané pripojenie, prerušené
Comment[sl]=Prejeta nepričakovana povezava, prekinjeno
Comment[sr]=Примљена је неочекивана веза, прекидам