Compare commits
4 Commits
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
|
|
222dc7d6c6 | ||
|
|
ba5881b2b3 | ||
|
|
ba4db500fa | ||
|
|
4f27519f9a |
|
Before Width: | Height: | Size: 34 KiB After Width: | Height: | Size: 29 KiB |
|
Before Width: | Height: | Size: 36 KiB After Width: | Height: | Size: 31 KiB |
|
Before Width: | Height: | Size: 49 KiB After Width: | Height: | Size: 46 KiB |
|
Before Width: | Height: | Size: 55 KiB After Width: | Height: | Size: 45 KiB |
|
Before Width: | Height: | Size: 50 KiB After Width: | Height: | Size: 47 KiB |
|
Before Width: | Height: | Size: 54 KiB After Width: | Height: | Size: 51 KiB |
@@ -11,6 +11,7 @@ Comment[es]=Esquema Qt de buffer para KRfb
|
||||
Comment[et]=KRfb Qt põhine kaadripuhver
|
||||
Comment[fi]=QT-perustainen Kehyspuskuri KRfb:lle
|
||||
Comment[fr]=Sortie vidéo basée sur Qt pour KRfb.
|
||||
Comment[ga]=Maolán fráma le haghaidh KRfb, bunaithe ar Qt.
|
||||
Comment[gl]=Framebuffer baseado en Qt para KRfb.
|
||||
Comment[hr]=Međuspremnik okvira baziran na Qt-u za KRfb.
|
||||
Comment[it]=Framebuffer basato su Qt per KRfb.
|
||||
@@ -47,6 +48,7 @@ Name[es]=Esquema Qt de buffer para KRfb
|
||||
Name[et]=KRfb Qt kaadripuhver
|
||||
Name[fi]=QT-kehyspuskuri KRfb:lle
|
||||
Name[fr]=Sortie vidéo Qt pour KRfb
|
||||
Name[ga]=Maolán fráma Qt le haghaidh KRfb
|
||||
Name[gl]=Framebuffer de Qt para KRfb
|
||||
Name[hr]=Qt Framebuffer za KRfb
|
||||
Name[it]=Framebuffer Qt per KRfb
|
||||
|
||||
@@ -11,6 +11,7 @@ Comment[es]=Esquema de buffer para KRfb basado en XDamage/XShm
|
||||
Comment[et]=KRfb X11 XDamage/XShm põhine kaadripuhver
|
||||
Comment[fi]=X11 XDamage/XShm-perustainen kehyspuskui KRfb:lle.
|
||||
Comment[fr]=Sortie vidéo basée sur X11 XDamage / XShm pour KRfb.
|
||||
Comment[ga]=Maolán fráma le haghaidh KRfb, bunaithe ar X11 XDamage/XShm
|
||||
Comment[gl]=Framebuffer baseado en Xll XDamage/Xshm para XRfb.
|
||||
Comment[hr]=Međuspreminik okvira baziran na X11 XDamage/XShm za KRfb.
|
||||
Comment[it]=Framebuffer basato su XDamage/XShm di X11 per KRfb.
|
||||
@@ -47,6 +48,7 @@ Name[es]=Buffer de X11 para KRfb
|
||||
Name[et]=KRfb X11 kaadripuhver
|
||||
Name[fi]=X11-kehyspuskuri KRfb:lle
|
||||
Name[fr]=Sortie vidéo X11 pour KRfb
|
||||
Name[ga]=Maolán fráma X11 le haghaidh KRfb
|
||||
Name[gl]=Framebuffer de X11 para KRfb
|
||||
Name[hr]=Međuspremnik okvira X11 za KRfb
|
||||
Name[it]=Framebuffer X11 per KRfb
|
||||
|
||||
@@ -138,7 +138,7 @@ Comment[sv]=Internetdemon som startar nätverkstjänster vid behov
|
||||
Comment[ta]=ஒரு இணைய டேமொன், டேமொன் பிணைய சேவையை ஆரம்பிக்கிறது
|
||||
Comment[tg]=Азозили шабакавие, ки хидматрасони шабакавиро бо дархост сар медиҳад
|
||||
Comment[th]=ดมอนอินเทอร์เน็ตซึ่งจะเริ่มทำงานบริการเครือข่ายเมื่อมีความต้องการใช้
|
||||
Comment[tr]=Başlangıçta ağ servisleri tarafından istenen internet hayalet programı
|
||||
Comment[tr]=Başlangıçta ağ servisleri tarafından istenen Internet hayalet programı
|
||||
Comment[uk]=Фонова служба Інтернет, що запускає служби мережі при запиті
|
||||
Comment[uz]=Talab qilinganda tarmoq xizmatlarini ishga tushuruvchi Internet demoni
|
||||
Comment[uz@cyrillic]=Талаб қилинганда тармоқ хизматларини ишга тушурувчи Интернет демони
|
||||
|
||||
@@ -63,7 +63,7 @@ Name[sr@latin]=Vrsta modula KInetD‑a
|
||||
Name[sv]=Kinetd-modultyp
|
||||
Name[ta]=KInetD கூறு வகை
|
||||
Name[tg]=Навъи Модули KInetD
|
||||
Name[tr]=KDED Modül Türü
|
||||
Name[tr]=KInetD Modül Türü
|
||||
Name[uk]=Тип модулю KinetD
|
||||
Name[vi]=Kiểu môđun KInetD
|
||||
Name[xh]=Udidi Lomqongo womlinganiselo we KInetD
|
||||
|
||||
@@ -13,6 +13,7 @@ Comment[es]=Complemento de buffer para KRfb
|
||||
Comment[et]=KRfb kaadripuhvri plugin
|
||||
Comment[fi]=Kehyspuskuriliitännäinen kohteelle KRfb
|
||||
Comment[fr]=Modules de sortie vidéo pour KRfb
|
||||
Comment[ga]=Breiseáin Mhaoláin Fráma le haghaidh KRfb
|
||||
Comment[gl]=Engadido de frame buffer para KRfb
|
||||
Comment[hr]=Priključci za međuspremnike okvira za KRfb
|
||||
Comment[it]=Estensioni del framebuffer per KRfb
|
||||
|
||||
@@ -351,7 +351,7 @@ Name[pt]=Ligação Fechada
|
||||
Name[pt_BR]=Conexão encerrada
|
||||
Name[ro]=Conexiune închisă
|
||||
Name[ru]=Соединение закрыто
|
||||
Name[sk]=Pripojenie ukončené
|
||||
Name[sk]=Pripojenie bolo ukončené
|
||||
Name[sl]=Povezava zaprta
|
||||
Name[sr]=Веза затворена
|
||||
Name[sr@ijekavian]=Веза затворена
|
||||
@@ -412,7 +412,7 @@ Comment[pt]=A ligação foi encerrada
|
||||
Comment[pt_BR]=Conexão encerrada
|
||||
Comment[ro]=Conexiune închisă
|
||||
Comment[ru]=Соединение закрыто
|
||||
Comment[sk]=Pripojenie ukončené
|
||||
Comment[sk]=Pripojenie bolo ukončené
|
||||
Comment[sl]=Povezava zaprta
|
||||
Comment[sr]=Веза је затворена
|
||||
Comment[sr@ijekavian]=Веза је затворена
|
||||
@@ -661,7 +661,7 @@ Comment[pt]=O utilizador convidado enviou uma senha inválida. A ligação foi r
|
||||
Comment[pt_BR]=A parte "convidada" enviou uma senha inválida. Conexão recusada.
|
||||
Comment[ro]=Partea care invită a trimis o parolă nevalidă. Conexiune refuzată.
|
||||
Comment[ru]=Приглашенный пользователь ввёл неверный пароль. Соединение отклонено.
|
||||
Comment[sk]=Pozvaná strana poslala neplatné heslo. Pripojenie odmietnuté.
|
||||
Comment[sk]=Pozvaná strana poslala neplatné heslo. Pripojenie bolo odmietnuté.
|
||||
Comment[sl]=Povabljena stranka je poslala neveljavno geslo. Povezava zavrnjena.
|
||||
Comment[sr]=Позвана страна је послала погрешну лозинку. Веза је одбијена.
|
||||
Comment[sr@ijekavian]=Позвана страна је послала погрешну лозинку. Веза је одбијена.
|
||||
@@ -671,7 +671,7 @@ Comment[sv]=Den inbjudna personen skickade ett ogiltigt lösenord. Anslutning v
|
||||
Comment[ta]=அழைத்த நபர் தவறான கடவுச்சொல்லை அனுப்பியுள்ளார். இணைப்பு நிராகரிக்கப்பட்டது.
|
||||
Comment[tg]=Корванди дурдаст гузарвожаи нодурустро фиристод. Пайвастшавӣ манъ шудааст.
|
||||
Comment[th]=ผู้เข้าร่วมการเชิญชวนส่งรหัสผ่านมาไม่ถูกต้อง ทำการปฏิเสธการเชื่อมต่อ
|
||||
Comment[tr]=Davet edilenden gönderilmiş geçersiz parola. Bağlantı rededildi.
|
||||
Comment[tr]=Davet edilenden gönderilmiş geçersiz parola. Bağlantı reddedildi.
|
||||
Comment[uk]=Запрошений учасник надіслав некоректний пароль. У з’єднанні відмовлено.
|
||||
Comment[xh]=Umhlangano omenyiweyo uthumele igama lokugqitha elisebenzayo. Uxhulumano lwa liwe.
|
||||
Comment[x-test]=xxThe invited party sent an invalid password. Connection refused.xx
|
||||
@@ -722,7 +722,7 @@ Name[pt]=Ligação Nova em Espera
|
||||
Name[pt_BR]=Nova conexão ativa
|
||||
Name[ro]=Conexiune nouă în așteptare
|
||||
Name[ru]=Новое соединение приостановлено
|
||||
Name[sk]=Nové pripojenie pozdržané
|
||||
Name[sk]=Nové pripojenie bolo pozdržané
|
||||
Name[sl]=Nova povezava na čakanju
|
||||
Name[sr]=Нова веза је на чекању
|
||||
Name[sr@ijekavian]=Нова веза је на чекању
|
||||
@@ -782,7 +782,7 @@ Comment[pt]=Foi pedida uma ligação que o utilizador deverá aceitar
|
||||
Comment[pt_BR]=Conexão requisitada; o usuário deve aceitar
|
||||
Comment[ro]=Conexiune cerută, utilizatorul trebuie să accepte
|
||||
Comment[ru]=Запрос на соединение, требуется подтверждение пользователя
|
||||
Comment[sk]=Vyžiadané pripojenie, užívateľ musí akceptovať
|
||||
Comment[sk]=Vyžiadané pripojenie, užívateľ ho musí akceptovať
|
||||
Comment[sl]=Povezava zahtevana, uporabnik mora sprejeti
|
||||
Comment[sr]=Захтевана је веза, корисник мора да је прихвати
|
||||
Comment[sr@ijekavian]=Захтијевана је веза, корисник мора да је прихвати
|
||||
@@ -843,7 +843,7 @@ Name[pt]=Nova Ligação Aceite Automaticamente
|
||||
Name[pt_BR]=Nova conexão com aceitação automática
|
||||
Name[ro]=Conexiune nouă acceptată automat
|
||||
Name[ru]=Новое соединение принимается автоматически
|
||||
Name[sk]=Nové pripojenie automaticky akceptované
|
||||
Name[sk]=Nové pripojenie bolo automaticky akceptované
|
||||
Name[sl]=Nova povezava samodejno sprejeta
|
||||
Name[sr]=Нова веза је аутоматски прихваћена
|
||||
Name[sr@ijekavian]=Нова веза је аутоматски прихваћена
|
||||
@@ -903,7 +903,7 @@ Comment[pt]=Foi estabelecida automaticamente uma nova ligação
|
||||
Comment[pt_BR]=Nova conexão estabelecida automaticamente
|
||||
Comment[ro]=Conexiune nouă stabilită automat
|
||||
Comment[ru]=Новое соединение устанавливается автоматически
|
||||
Comment[sk]=Nové pripojenie automaticky vytvorené
|
||||
Comment[sk]=Nové pripojenie bolo automaticky nadviazané
|
||||
Comment[sl]=Nova povezava samodejno vzpostavljena
|
||||
Comment[sr]=Нова веза је аутоматски успостављена
|
||||
Comment[sr@ijekavian]=Нова веза је аутоматски успостављена
|
||||
@@ -1025,7 +1025,7 @@ Comment[pt]=Ocupado, pelo a ligação foi recusada
|
||||
Comment[pt_BR]=Ocupado; conexão recusada
|
||||
Comment[ro]=Ocupat, conexiune refuzată
|
||||
Comment[ru]=Занят, соединение отклонено
|
||||
Comment[sk]=Zaneprázdnený, pripojenie odmietnuté
|
||||
Comment[sk]=Zaneprázdnený, pripojenie bolo odmietnuté
|
||||
Comment[sl]=Zaposlen, povezava zavrnjena
|
||||
Comment[sr]=Заузето, веза је одбијена
|
||||
Comment[sr@ijekavian]=Заузето, веза је одбијена
|
||||
@@ -1035,7 +1035,7 @@ Comment[sv]=Upptagen, anslutning vägras
|
||||
Comment[ta]=வேலையில் உள்ளது, இணைப்பு நிராகரிக்கப்பட்டது
|
||||
Comment[tg]=Банд, пайвастшавӣ рад гардидааст
|
||||
Comment[th]=ยังไม่ว่าง ทำการปฏิเสธการเชื่อมต่อ
|
||||
Comment[tr]=Meşgul, bağlantı rededildi
|
||||
Comment[tr]=Meşgul, bağlantı reddedildi
|
||||
Comment[uk]=Зайнято, у з’єднанні відмовлено
|
||||
Comment[uz]=Band, aloqa rad etildi
|
||||
Comment[uz@cyrillic]=Банд, алоқа рад этилди
|
||||
@@ -1157,7 +1157,7 @@ Comment[sv]=Tog emot oväntad anslutning, avbryter
|
||||
Comment[ta]=எதிர்பாராத இணைப்பு, நிறுத்தப்பட்டது
|
||||
Comment[tg]=Пайвастшавии ғайричашмдош қабул гардид, кандашавӣ
|
||||
Comment[th]=ได้รับการเชื่อมต่อมาอย่างไม่คาดคิด ทำการยกเลิก
|
||||
Comment[tr]=Babul edilmiş beklenmedik bağlantı, durdur
|
||||
Comment[tr]=Beklenmeyen bir bağlantı alındı, vazgeçiliyor
|
||||
Comment[uk]=Отримано з’єднання, яке не очікувалось, припиняється
|
||||
Comment[xh]=Ufumene uxhulumaniso olungalindelekanga, lahla
|
||||
Comment[x-test]=xxReceived unexpected connection, abortxx
|
||||
|
||||