mirror of
https://github.com/KDE/krfb
synced 2026-07-01 07:31:16 -07:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n"
|
||||
"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n"
|
||||
@@ -269,7 +269,7 @@ msgid ""
|
||||
"Sharing your desktop is not possible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Werkskerm Deeling Fout"
|
||||
@@ -295,12 +295,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-24 12:24+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: ar\n"
|
||||
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr ""
|
||||
"إنّ خادمك X11 لا يدعم التمديدXTest الإصدار 2.2 المطلوب. مشاركة سطح مكتبك غير "
|
||||
"ممكنة."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "خطأ مشاركة سطح المكتب"
|
||||
@@ -309,12 +309,12 @@ msgstr "جورج جولدبيرج"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "دعم أنابيب التخاطر"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "لا تظهر مربع حوار إدارة الدعوات عند بدء التشغيل"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-27 22:50+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n"
|
||||
@@ -267,7 +267,7 @@ msgid ""
|
||||
"Sharing your desktop is not possible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -292,12 +292,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-26 22:37+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
|
||||
@@ -270,7 +270,7 @@ msgid ""
|
||||
"Sharing your desktop is not possible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -295,12 +295,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-10 11:18+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Вашият сървър X11 не поддържа изискваното разширение XTest версия 2.2. "
|
||||
"Споделянето на работното място не е възможно."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Грешка при опит за споделяне на работното място"
|
||||
@@ -304,12 +304,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Поддръжка на Telepathy Tubes"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Без показване на прозорец за управление на поканите при зареждане"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdenetwork/krfb.pot\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
|
||||
"Language-Team: br <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -268,7 +268,7 @@ msgid ""
|
||||
"Sharing your desktop is not possible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Fazi rannañ ar vurev"
|
||||
@@ -293,12 +293,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-12-28 11:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fadil Ademovic <fademovic2@etf.unsa.ba>\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
|
||||
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Vaš X11 Server ne podržava potrebni XTest extension version 2.2. Dijeljenje "
|
||||
"vaše radne površine nije moguče."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Greška pri dijeljenju desktopa"
|
||||
@@ -308,12 +308,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Podrška za Telepahy cijevi"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Bez dijaloga za upravljanje pozivnicama pri pokretanju"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-10 11:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
|
||||
"El vostre servidor X11 no permet l'extensió XTest versió 2.2 requerida. No "
|
||||
"es pot compartir el vostre escriptori."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Error en compartir l'escriptori"
|
||||
@@ -306,12 +306,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Implementació dels tubs del Telepathy"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "No mostris el diàleg de gestió d'invitacions a l'inici"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-10 11:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
|
||||
"El vostre servidor X11 no permet l'extensió XTest versió 2.2 requerida. No "
|
||||
"es pot compartir el vostre escriptori."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "S'ha produït un error en compartir l'escriptori"
|
||||
@@ -306,12 +306,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Implementació dels tubs de Telepathy"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "No mostres el diàleg de gestió d'invitacions a l'inici"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-08 14:54+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Vit Pelcak <vpelcak@suse.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Váš X11 server nepodporuje požadované rozšíření XTest verze 2.2. Sdílení "
|
||||
"vaší plochy není možné."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Chyba sdílení plochy"
|
||||
@@ -303,12 +303,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Podpora kanálů Telepathy"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Nezobrazovat při spuštění dialog pro správu pozvánek"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-06 16:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
|
||||
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Nid yw'ch Gweinydd X11 yn cynnal yr estyniad XTest angenrheidiol fersiwn "
|
||||
"2.2. Nid yw rhannu'ch penbwrdd yn bosib."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Gwall Rhannu Penbwrdd"
|
||||
@@ -304,12 +304,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-08 19:22+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Din X11-server understøtter ikke den krævede XTest-udvidelse version 2.2. "
|
||||
"Deling af dit skrivebord er ikke muligt."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Fejl ved skrivebordsdeling"
|
||||
@@ -306,12 +306,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Understøttelse af Telepathy Tubes"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Vis ikke dialogen til invitationshåndtering ved opstart"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-13 10:25+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Erweiterung Version 2.2. Daher ist eine Freigabe der Arbeitsfläche nicht "
|
||||
"möglich."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Fehler bei der Freigabe der Arbeitsfläche"
|
||||
@@ -306,12 +306,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Unterstützung für Telepathy-Tunnel"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Den Dialog zur Verwaltung von Einladungen beim Start nicht anzeigen"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-06 11:12+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
|
||||
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ο εξυπηρετητής Χ11 δεν υποστηρίζει τη ζητούμενη επέκταση XTest έκδοση 2.2. Η "
|
||||
"κοινή χρήση της επιφάνειας εργασίας σας δεν είναι δυνατή."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Σφάλμα κοινής χρήσης επιφάνειας εργασίας"
|
||||
@@ -308,12 +308,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Υποστήριξη telepathy tubes"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Μη εμφάνιση του διαλόγου διαχείρισης προσκλήσεων κατά την εκκίνηση"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-01 15:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
|
||||
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Your X11 Server does not support the required XTest extension version 2.2. "
|
||||
"Sharing your desktop is not possible."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Desktop Sharing Error"
|
||||
@@ -303,12 +303,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Telepathy tubes support"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Do not show the invitations management dialogue at startup"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-05 22:05+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Via X11 Servilo ne subtenas la bezonatan XTest-etendan version 2.2. "
|
||||
"Kunhavigi vian labortablon ne eblas."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Eraro pri Labortabla Kundivido"
|
||||
@@ -303,12 +303,12 @@ msgstr "Georgo Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Telepatiaj tuboj subtenas"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Ne montri la invit-administran dialogon ĉe ekfunkciigo"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-31 21:56+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Su servidor X11 no soporta la extensión necesaria XTest versión 2.2. No es "
|
||||
"posible compartir su escritorio."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Error de compartir escritorio"
|
||||
@@ -308,12 +308,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Implementación de Telepathy tubes"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "No mostrar el diálogo de gestión de invitaciones al iniciar"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-09 14:59+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <kde-et@lists.linux.ee>\n"
|
||||
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Sinu X11 server ei toeta nõutavat XTest laiendi versiooni 2.2. Töölaua "
|
||||
"jagamine ei ole võimalik."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Töölaua jagamise viga"
|
||||
@@ -304,12 +304,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Telepathy Tube'ide toetus"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Kutsete haldamise dialoogi ei näidata käivitamisel"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-04 07:36+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
||||
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
|
||||
"X11 zerbitzariak ez du behar den XTest hedapenaren bertsioa 2.2 onartzen. "
|
||||
"Ezin da zure mahaigaina partekatu."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Errorea mahaigaina partekatzean"
|
||||
@@ -311,12 +311,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Telepathy Tubes-en euskarria"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Ez erakutsi gonbidapenen kudeaketaren elkarrizketa-koadroa abioan"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-19 12:41+0330\n"
|
||||
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
|
||||
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr ""
|
||||
"کارساز X11 از نسخه ۲/۲ پسوند XTest مورد نیاز پشتیبانی نمیکند. امکان اشتراک "
|
||||
"رومیزیتان نیست."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "خطای اشتراک رومیزی"
|
||||
@@ -298,12 +298,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-23 16:45+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Sinun X11-palvelimesi ei tue tarvittavaa XTest-laajennuksen versiota 2.2. "
|
||||
"Työpöytäsi jakaminen ei ole mahdollista."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Työpöydän jaon virhe"
|
||||
@@ -310,12 +310,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Telepathy-putkien tuki"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Älä näytä kutsujen hallintavalintaikkunaa käynnistymisen yhteydessä"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-09 16:44+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
|
||||
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Votre serveur X11 ne prend pas en charge l'extension requise « XTest » "
|
||||
"version 2.2. Le partage de votre bureau est impossible."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Erreur de partage de bureau"
|
||||
@@ -325,12 +325,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Prise en charge des tubes Telepathy"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Ne pas afficher au démarrage la fenêtre de gestion des invitations"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdenetwork/krfb.po\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ní thacaíonn do fhreastalaí X11 leis an eisínteacht riachtanach XTest, "
|
||||
"leagan 2.2. Ní bheidh tú in ann do dheasc a chomhroinnt."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Earráid le Comhroinnt Deisce"
|
||||
@@ -304,12 +304,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Tacaíocht Tiúba Telepathy"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Ná taispeáin dialóg bhainisteoireacht na gcuirí ag am tosaithe"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 21:01+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
|
||||
"Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n"
|
||||
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
|
||||
"O servidor X11 non admite a extensión requirida XTest versión 2.2. Non será "
|
||||
"posíbel compartir o seu escritorio."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Erro de compartir o escritorio"
|
||||
@@ -308,12 +308,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Compatibilidade cos tubos de Telepathy."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Non amosar o diálogo de xestión dos convites ao comezo"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-27 21:55+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
|
||||
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr ""
|
||||
"שרת ה־X11 שלך לא תומך בגרסה 2.2 של ההרחבה הנדרשת XTest. אין אפשרות לשתף את "
|
||||
"שולחן העבודה שלך."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "שגיאת שיתוף שולחן עבודה"
|
||||
@@ -312,12 +312,12 @@ msgstr "ג׳ורג׳ גולדברג"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "תמיכה בצינורות טלפתיים (Telepathy Tubes)"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "לא להציג את חלונית ניהול ההזמנות בהתחלה"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-01-09 17:12+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@@ -288,7 +288,7 @@ msgid ""
|
||||
"Sharing your desktop is not possible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "डेस्कटॉप साझेदारी त्रुटि"
|
||||
@@ -314,12 +314,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-02-26 22:21+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@aol.in>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
|
||||
@@ -287,7 +287,7 @@ msgid ""
|
||||
"Sharing your desktop is not possible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "डेस्कटाप साझेदारी गलती"
|
||||
@@ -313,12 +313,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb 0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-02-10 22:40+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Vaš X11 Server ne podržava zahtjevano proširenje XTest inačice 2.2. Nije "
|
||||
"moguće izvesti dijeljene vaše radne površine."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Greška u dijeljenu radne površine"
|
||||
@@ -321,12 +321,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Ne prikazuj dijalog za upravljanje pozivnicama pri podizanju"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: desktop_kdebase\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-11-06 22:08+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Eduard Werner <edi.werner@gmx.de>\n"
|
||||
"Language-Team: en_US <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
|
||||
@@ -268,7 +268,7 @@ msgid ""
|
||||
"Sharing your desktop is not possible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -293,12 +293,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KDE 4.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-20 16:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
|
||||
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr ""
|
||||
"A helyi X-kiszolgáló nem támogatja a kért XTest 2.2-es kiterjesztést. Az "
|
||||
"asztal megosztása nem lehetséges."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Asztalmegosztási hiba"
|
||||
@@ -304,12 +304,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Telepathy csatorna támogatás"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Induláskor ne jelenjen meg a meghívókészítő ablak"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-03 14:22+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Tu servitor X11 non supporta le requirite extension XTest version 2.2. Il "
|
||||
"non es possibile compartir tu scriptorio."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Error de compartir scriptorio"
|
||||
@@ -301,12 +301,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Supporto de tubos de Telepathy"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Non monstrar dialogo de gestion de invitationes al initio"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-07-19 03:20+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Wantoyo <wantoyek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Server X11 Anda tidak mendukung ekstensi XTest versi 2.2 yang diperlukan. "
|
||||
"Sharing desktop Anda tidak memungkinkan."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Desktop Sharing Error"
|
||||
@@ -302,12 +302,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Dukungan Telepathy tubes"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Jangan tampilkan dialog pengelolaan undangan saat pemulaian"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-31 12:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
|
||||
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
|
||||
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr ""
|
||||
"X11 þjónninn þinn styður ekki við XTest viðbæturnar útgáfa 2.2, Það er ekki "
|
||||
"hægt að miðla skjáborðinu þínu."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Villa við skjáborðsmiðlun"
|
||||
@@ -322,12 +322,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Ekki sýna stjórnglugga fyrir setuboð við ræsingu"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-24 23:35+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Luigi Toscano <luigi.toscano@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Il tuo server X11 non supporta l'estensione richiesta XTest versione 2.2. La "
|
||||
"condivisione del tuo desktop non è possibile."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Errore di condivisione del desktop"
|
||||
@@ -307,12 +307,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Supporto per Telepathy Tubes"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Non mostrare la finestra di gestione degli inviti all'avvio"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-23 14:21+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomohiro Hyakutake <tomhioo@outlook.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr ""
|
||||
"あなたの X11 サーバは必要な XTest 拡張バージョン 2.2 をサポートしていません。"
|
||||
"デスクトップの共有はできません。"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "デスクトップ共有エラー"
|
||||
@@ -320,12 +320,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "起動時に招待の管理ダイアログを表示しない"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-12 06:06+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr ""
|
||||
"თქვენს X11 სერვერს აუცილებელი XTest (ვერსია 2.2) გაფართოების მხარდაჭერა არ "
|
||||
"გააჩნია. სამუშაო მაგიდის გაზიარება შეუძლებელია."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "სამუშაო მაგიდის გაზიარების შეცდომა"
|
||||
@@ -302,12 +302,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Telepathy tubes -ის მხარდაჭერა"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "მოსაწვევების მართვის ფანჯარა გაშვებისას ნაჩვენები არ იქნება"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-27 03:20+0600\n"
|
||||
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
||||
"X11 серверіңіз қажетті XTest кеңейтуінің 2.2. нұсқасын танымайды. "
|
||||
"Үстеліңізді ортақтастыру мүмкін емес."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Үстелді ортақтастыру қатесі"
|
||||
@@ -306,12 +306,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Telepathy арналарын қолдауы"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Бастағанда шақыруларды басқару диалогы көрсетілмесін"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 10:42+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
|
||||
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ម៉ាស៊ីនបម្រើ X11 របស់អ្នកមិនគាំទ្រផ្នែកបន្ថែម XTest កំណែ ២.២ ដែលទាមទារទេ ។ មិនអាចធ្វើការចែក"
|
||||
"រំលែកផ្ទៃតុរបស់អ្នកបានទេ ។"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "កំហុសក្នុងការចែករំលែកផ្ទៃតុ"
|
||||
@@ -303,12 +303,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Telepathy tubes support"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "កុំបង្ហាញប្រអប់គ្រប់គ្រងការអញ្ជើញនៅពេលចាប់ផ្ដើម"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 00:42+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
|
||||
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr ""
|
||||
"X11 서버에서 XTest 확장 2.2를 지원하지 않습니다. 데스크톱 공유를 사용할 수 없"
|
||||
"습니다."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "데스크톱 공유 오류"
|
||||
@@ -302,12 +302,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Telepathy Tubes 지원"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "시작할 때 초대장 관리 대화 상자 보이지 않기"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-02 23:16+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Mindaugas Baranauskas <opensuse.lietuviu.kalba@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: lt <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
|
||||
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
|
||||
"X11 serveris nesuderinamas su reikalaujama XTest praplėtimo versija 2.2. "
|
||||
"Dalinimasis darbalaukiu neįmanomas."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Dalinimosi darbalaukiu klaida"
|
||||
@@ -307,12 +307,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Nerodyti pakvietimų valdymo dialogo paleidžiant."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-28 17:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Toms Trasuns <toms.trasuns@posteo.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Jūsu X11 serveris neatbalsta nepieciešamo „XTest“ paplašinājuma versiju 2.2. "
|
||||
"Jūsu darbvirsmas koplietošana nav iespējama."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Darbvirsmas koplietošanas kļūda"
|
||||
@@ -305,12 +305,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "„Telepathy“ cauruļu atbalsts"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Sākumā nerādīt ielūgumu pārvaldības logu"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-22 00:08+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Sangeeta Kumari <sangeeta09@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Maithili <maithili.sf.net>\n"
|
||||
@@ -271,7 +271,7 @@ msgid ""
|
||||
"Sharing your desktop is not possible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -296,12 +296,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-06-21 09:24+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
|
||||
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Вашиот X11-сервер не ја подржува бараната екстензија XTest верзија 2.2. "
|
||||
"Делењето на вашата работна површина не е можно."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Грешка на Делење на површина"
|
||||
@@ -316,12 +316,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Не го покажувај на почеток дијалогот за менаџмент на покани"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-26 03:03-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Praveen Arimbrathodiyil <pravi.a@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: SMC <smc.org.in>\n"
|
||||
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr ""
|
||||
"അത്യാവശ്യമായ XTest അനുബന്ധം പതിപ്പ് .2.2. നിങ്ങളുടെ എക്സ്11 സേവകന്പിന്തുണക്കുന്നില്ല. പണിയിടം "
|
||||
"പങ്കുവെക്കുന്നത് അസാദ്ധ്യമാണ്."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "പണിയിടം പങ്കുവെക്കുന്നത് പിശകി"
|
||||
@@ -298,12 +298,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-28 15:17+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
|
||||
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -276,7 +276,7 @@ msgid ""
|
||||
"Sharing your desktop is not possible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "डेस्कटॉप शेअरींग त्रुटी"
|
||||
@@ -302,12 +302,12 @@ msgstr "जॉर्ज गोल्डबर्ग"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "टेलिपथी ट्युब्स समर्थन"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "निमंत्रण व्यवस्थापन संवाद सुरवातीस दाखवू नका"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-07-22 22:01+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
|
||||
@@ -266,7 +266,7 @@ msgid ""
|
||||
"Sharing your desktop is not possible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr " Selaraskan Perkongsian Desktop"
|
||||
@@ -291,12 +291,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-28 18:28+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||||
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Din X11-tjener støtter ikke XTest-utvidelsen i versjon 2.2. Det er ikke "
|
||||
"mulig å dele skrivebordet ditt."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Feil i Skrivebordsdeling"
|
||||
@@ -305,12 +305,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Støtte for Telepathy-rør"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Ikke vis dialogen for invitasjonsbehandling ved oppstart"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-07 23:20+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
|
||||
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Dien X11-Server ünnerstütt de nödige XTest-Verwiedern Verschoon 2.2 nich. "
|
||||
"Freegeven vun Dien Schriefdisch is nich mööglich."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Fehler bi de Schriefdischfreegaav"
|
||||
@@ -304,12 +304,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Ünnerstütten vun \"Telepathy\"-Kanaals"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Inladenplegerdialoog bi't Starten nich wiesen"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-13 13:45+0545\n"
|
||||
"Last-Translator: Ishwor Sharma <sharmabeeshwar@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
|
||||
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
|
||||
"तपाईँको X11 सर्भरले आवश्यक X परीक्षण विस्तार संस्करण २.२ समर्थन गर्दैन । तपाईँको डेस्कटप "
|
||||
"साझेदारी सम्भव छैन ।"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "डेस्कटप साझेदारी त्रुटि"
|
||||
@@ -317,12 +317,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-31 09:10+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Uw X11-server ondersteunt niet de vereiste XTest-extensie versie 2.2. Het "
|
||||
"delen van uw bureaublad is niet mogelijk."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Fout bij delen van bureaublad"
|
||||
@@ -311,12 +311,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Ondersteuning voor Telepathy tubes"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Toon de invitatiebeheerdialoog niet bij het opstarten"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-31 21:03+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||||
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr ""
|
||||
"X11-tenaren støttar ikkje versjon 2.2 av XTest-utvidinga. Det er derfor "
|
||||
"ikkje mogleg å dela skjermen."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Feil ved skjermdeling"
|
||||
@@ -304,12 +304,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Støtte for Telepathy-røyr"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Ikke vis vindauge for invitasjonshandsaming ved oppstart"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 22:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Occitan (lengadocian) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
|
||||
@@ -269,7 +269,7 @@ msgid ""
|
||||
"Sharing your desktop is not possible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -294,12 +294,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-01 14:22+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
|
||||
@@ -271,7 +271,7 @@ msgid ""
|
||||
"Sharing your desktop is not possible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਸਾਂਝ ਗਲਤੀ"
|
||||
@@ -296,12 +296,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਸਮੇਂ ਸੱਦਾ ਪਰਬੰਧ ਡਾਈਲਾਗ ਨਾ ਵੇਖਾਓ"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
# translation of krfb.po to Polish
|
||||
# translation of krfb.po to
|
||||
# Version: $Revision: 1691242 $
|
||||
# Version: $Revision: 1703972 $
|
||||
# Copyright (C) 2002, 2004, 2005, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2002, 2005.
|
||||
# Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2004, 2005.
|
||||
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:57+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Twój serwer X11 nie zawiera wymaganego rozszerzenia XTest w wersji 2.2. "
|
||||
"Współdzielenie Twojego pulpitu jest niemożliwe."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Błąd współdzielenia pulpitu"
|
||||
@@ -307,12 +307,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Obsługa Telepathy tubes"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Nie pokazuj na starcie okna zarządzania zaproszeniami"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-08 18:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: José Nuno Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
||||
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr ""
|
||||
"O seu servidor X11 não suporta a extensão obrigatória XTest versão 2.2. Não "
|
||||
"será possível partilhar o seu ecrã."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Erro da Partilha do Ecrã"
|
||||
@@ -304,12 +304,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Suporte para o Telepathy Tubes"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Não mostrar a janela de gestão dos convites no arranque"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-01 16:21-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
||||
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Seu Servidor X11 não suporta a extensão XTest versão 2.2 requerida. Não é "
|
||||
"possível compartilhar o seu ambiente de trabalho."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Erro no compartilhamento do ambiente de trabalho"
|
||||
@@ -309,12 +309,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Suporte para o Telepathy Tubes"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Não mostrar o diálogo de gerenciamento de convites na inicialização"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-30 11:39+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
|
||||
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Serverul dumneavoastră X11 nu susține extensia necesară XTest versiunea 2.2. "
|
||||
"Partajarea biroului nu e posibilă."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Eroare la partajarea biroului"
|
||||
@@ -302,12 +302,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Suport pentru tuburi Telepathy"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Nu arăta dialogul de gestiune a invitațiilor la pornire"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-05 10:21+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Basealt Translation Team\n"
|
||||
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ваш сервер X11 не поддерживает необходимое расширение XTest версии 2.2. "
|
||||
"Совместный доступ к вашему рабочему столу невозможен."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Ошибка совместного доступа к рабочему столу"
|
||||
@@ -323,12 +323,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Поддержка туннелей Telepathy"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Не показывать диалог управления приглашениями при запуске"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-25 19:35+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: kali <shreekantkalwar@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Sanskrit <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr ""
|
||||
"भवतः X11 Server आवश्यकं XTest विस्तारसंस्करणं 2.2 समर्थयति न । भवतः डेस्कटॉप् साझाकरणं "
|
||||
"सम्भवं नास्ति ।"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "डेस्कटॉप् साझेदारी त्रुटिः"
|
||||
@@ -303,12 +303,12 @@ msgstr "जार्ज गोल्डबर्ग्"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "टेलीपैथी ट्यूब समर्थन"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "प्रारम्भे आमन्त्रणप्रबन्धनसंवादं न दर्शयन्तु"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-11 22:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Northern Sami translation team <i18n-sme@lister.ping.uio."
|
||||
"no>\n"
|
||||
@@ -269,7 +269,7 @@ msgid ""
|
||||
"Sharing your desktop is not possible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -294,12 +294,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-19 18:31+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
|
||||
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Váš X11 server nepodporuje požadované rozšírenie XTest verzie 2.2. Zdieľanie "
|
||||
"vašej plochy nie je možné."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Chyba zdieľania plochy"
|
||||
@@ -308,12 +308,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Podpora kanálov Telepathy"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Pri štarte nezobrazovať dialóg pre správu pozvánok"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
# Translation of krfb.po to Slovenian
|
||||
# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# $Id: krfb.po 1691242 2024-09-24 01:14:18Z scripty $
|
||||
# $Id: krfb.po 1703972 2025-03-01 01:30:30Z scripty $
|
||||
# $Source$
|
||||
#
|
||||
# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2002, 2008.
|
||||
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-31 20:21+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Vaš strežnik X11 ne podpira potrebne razširitve XTest različice 2.2. "
|
||||
"Souporaba vašega namizja ni mogoča."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Napaka med souporabo namizja"
|
||||
@@ -310,12 +310,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Podpora za cevi Telepathy"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Ob zagonu ne prikaži okna za upravljanje povabil"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdenetwork\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-06-11 00:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vilson Gjeci <vilsongjeci@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
|
||||
@@ -270,7 +270,7 @@ msgid ""
|
||||
"Sharing your desktop is not possible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -295,12 +295,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-21 22:34+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||||
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ваш икс сервер не подржава неопходно проширење Икс‑тест, верзије 2.2. Није "
|
||||
"могуће делити површ."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Грешка у дељењу површи"
|
||||
@@ -311,12 +311,12 @@ msgstr "Џорџ Голдберг"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Подршка за Телепатијине цеви"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Без дијалога за управљање позивницама при покретању"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-21 22:34+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||||
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ваш икс сервер не подржава неопходно проширење Икс‑тест, верзије 2.2. Није "
|
||||
"могуће дијелити површ."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Грешка у дељењу површи"
|
||||
@@ -311,12 +311,12 @@ msgstr "Џорџ Голдберг"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Подршка за Телепатијине цеви"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Без дијалога за управљање позивницама при покретању"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-21 22:34+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||||
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Vaš X server ne podržava neophodno proširenje XTest, verzije 2.2. Nije "
|
||||
"moguće dijeliti površ."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Greška u deljenju površi"
|
||||
@@ -311,12 +311,12 @@ msgstr "Džordž Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Podrška za Telepathyjeve cevi"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Bez dijaloga za upravljanje pozivnicama pri pokretanju"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-21 22:34+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||||
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Vaš X server ne podržava neophodno proširenje XTest, verzije 2.2. Nije "
|
||||
"moguće deliti površ."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Greška u deljenju površi"
|
||||
@@ -311,12 +311,12 @@ msgstr "Džordž Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Podrška za Telepathyjeve cevi"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Bez dijaloga za upravljanje pozivnicama pri pokretanju"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-31 09:18+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Din X11-server stöder inte Xtest-utökning version 2.2 som krävs. Det är inte "
|
||||
"möjligt att dela ditt skrivbord."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Fel när skrivbord skulle delas"
|
||||
@@ -306,12 +306,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Stöd för Telepathy-rör"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Visa inte dialogrutan för hantering av inbjudningar vid start"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-11-23 02:59-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
|
||||
"Language-Team: <tamilpc@ambalam.com>\n"
|
||||
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr ""
|
||||
"உங்கள் X11 சேவையகம் X சோதனையின் நீட்சி பதிப்பு 2.2 விற்கு ஆதரவு தரவில்லை. உங்கள் "
|
||||
"பணிமேடையை பகிர்ந்து கொள்ள இயலாது."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "மேல்மேசை பகிர்தலில் தவறு"
|
||||
@@ -299,12 +299,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-29 12:26+0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Хидматрасони X11 шумо вусъати XTest-и нусхаи 2.2-ро пуштибонӣ намекунад. "
|
||||
"Дастрасии муштараки мизи кории шумо ғайри имкон аст."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Хатогии Дастрасии муштарак ба Мизи Корӣ"
|
||||
@@ -305,12 +305,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-04 21:59+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
|
||||
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr ""
|
||||
"เซิร์ฟเวอร์ X11 ไม่สนับสนุนการทดสอบส่วนขยาย XTest รุ่น 2.2 ที่ต้องการ "
|
||||
"ทำให้ไม่สามารถแบ่งการใช้งานพื้นที่ทำงานของคุณร่วมกันได้"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "การใช้พื้นที่ทำงานร่วมกันผิดพลาด"
|
||||
@@ -314,12 +314,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "ไม่ต้องแสดงกล่องการจัดการการเชื้อเชิญต่าง ๆ เมื่อเริ่มการทำงาน"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdenetwork-kde4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-23 15:20+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||
@@ -285,7 +285,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"X sunucunuz XTest sürüm 2.2 uzantısını desteklemiyor. Paylaşım yapılamaz."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Masaüstü Paylaşım Hatası"
|
||||
@@ -310,12 +310,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Telepathy tubes desteği"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Başlangıçta davet yönetimi penceresini gösterme"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:05+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
|
||||
@@ -268,7 +268,7 @@ msgid ""
|
||||
"Sharing your desktop is not possible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -293,12 +293,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-31 09:59+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||||
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ваш сервер X11 не підтримує необхідне розширення XTest версії 2.2. Спільне "
|
||||
"використання стільниць неможливе."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Помилка спільного використання стільниці"
|
||||
@@ -311,12 +311,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Підтримка каналів Telepathy"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "Не показувати діалогове вікно керування запрошеннями при запуску"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-11 23:20+0930\n"
|
||||
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
|
||||
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
|
||||
"X11 của bạn không hỗ trợ phiên bản mở rộng XTest 2.2. Không thể chia sẻ màn "
|
||||
"hình."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Lỗi chia sẻ màn hình"
|
||||
@@ -316,12 +316,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-10-29 09:50SAST\n"
|
||||
"Last-Translator: Lwandle Mgidlana <lwandle@translate.org.za>\n"
|
||||
"Language-Team: Xhosa <xhosa@translate.org.za>\n"
|
||||
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Umncedisi wakho we X11 awuxhasi uvavanyo olufunwayo lolwandiso lwe "
|
||||
"nguqulelo lwe 2.2. Ukusebenzisa ngokudibanisa idesktop yakho ayenzeki."
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "Imposiso Yolwahlulelwano lwe Desktop"
|
||||
@@ -304,12 +304,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 15:59\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
@@ -274,7 +274,7 @@ msgid ""
|
||||
"Sharing your desktop is not possible."
|
||||
msgstr "您的 X11 服务器不支持所需的 XTest 扩展 2.2 版。您的桌面不能被共享。"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "桌面共享错误"
|
||||
@@ -299,12 +299,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Telepathy tubes 支持"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "启动时不显示邀请管理对话框"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: krfb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-01 00:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-22 17:25+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
|
||||
@@ -279,7 +279,7 @@ msgid ""
|
||||
"Sharing your desktop is not possible."
|
||||
msgstr "您的 X11 伺服器不支援 XTest 延伸版本 2.2。無法分享您的桌面。"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:141
|
||||
#: main.cpp:40 main.cpp:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Desktop Sharing Error"
|
||||
msgstr "桌面分享錯誤"
|
||||
@@ -304,12 +304,12 @@ msgstr "George Goldberg"
|
||||
msgid "Telepathy tubes support"
|
||||
msgstr "Telepathy tubes 支援"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:117
|
||||
#: main.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Do not show the invitations management dialog at startup"
|
||||
msgstr "啟動時不要顯示邀請管理對話盒"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:139
|
||||
#: main.cpp:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user