1
0
mirror of https://github.com/KDE/krfb synced 2026-07-02 08:11:17 -07:00

Compare commits

...

28 Commits

Author SHA1 Message Date
Script Kiddy
67fc034a88 CVS_SILENT made messages
svn path=/branches/KDE_3_1_BRANCH/kdenetwork/krfb/; revision=247739
2003-09-02 05:13:35 +00:00
Tim Jansen
47a9860950 Use QApplication::desktop() to obtain the QDesktopWidget, as recommended in
the Qt docs. This will hopefully solve bug 61904.

CCMAIL: 61904-done@bugs.kde.org

svn path=/branches/KDE_3_1_BRANCH/kdenetwork/krfb/; revision=240312
2003-07-31 22:57:16 +00:00
Script Kiddy
5824df3d9f CVS_SILENT made messages
svn path=/branches/KDE_3_1_BRANCH/kdenetwork/krfb/; revision=236950
2003-07-14 05:36:30 +00:00
Tim Jansen
6eb9167230 backport: don't hang on portscan
svn path=/branches/KDE_3_1_BRANCH/kdenetwork/krfb/; revision=236038
2003-07-07 22:25:29 +00:00
Tim Jansen
46fc25b68f fix crash on portscan
svn path=/branches/KDE_3_1_BRANCH/kdenetwork/krfb/; revision=236016
2003-07-07 21:20:48 +00:00
Script Kiddy
0b22ba1ee5 CVS_SILENT made messages
svn path=/branches/KDE_3_1_BRANCH/kdenetwork/krfb/; revision=235689
2003-07-06 03:08:51 +00:00
Dirk Mueller
6a52b895d2 fix makefile
svn path=/branches/KDE_3_1_BRANCH/kdenetwork/krfb/; revision=234922
2003-07-01 17:14:55 +00:00
Script Kiddy
e5b2f4e8a9 CVS_SILENT made messages
svn path=/branches/KDE_3_1_BRANCH/kdenetwork/krfb/; revision=231476
2003-06-15 01:34:13 +00:00
Tim Jansen
92b5684d60 Remove all references to IPv6 as IPv6 addresses will never be displayed anyway and the class is not contained in HEAD anymore. (Adventurous attempt to create a version that compiles on all Solaris versions at the same time...)
svn path=/branches/KDE_3_1_BRANCH/kdenetwork/krfb/; revision=228317
2003-05-27 18:44:34 +00:00
Dirk Mueller
17d258e590 compiler warning fixes
QByteArray -> QCString conversion fixes

svn path=/branches/KDE_3_1_BRANCH/kdenetwork/krfb/; revision=226551
2003-05-18 14:51:20 +00:00
Script Kiddy
aac12c0641 CVS_SILENT made messages
svn path=/branches/KDE_3_1_BRANCH/kdenetwork/krfb/; revision=223116
2003-05-01 02:49:04 +00:00
Tim Jansen
ec5aec621c Get rid of in6_addr (on systems without AF_INET6)
svn path=/branches/KDE_3_1_BRANCH/kdenetwork/krfb/; revision=219162
2003-04-08 21:56:42 +00:00
Script Kiddy
78d6970930 CVS_SILENT made messages
svn path=/branches/KDE_3_1_BRANCH/kdenetwork/krfb/; revision=218189
2003-04-04 01:32:14 +00:00
Tim Jansen
fe4bbda0c5 #53620: solaris 7 problems / AF_INET6 compilation problems again
svn path=/branches/KDE_3_1_BRANCH/kdenetwork/krfb/; revision=216209
2003-03-25 19:37:17 +00:00
Tim Jansen
0b256c5117 #54873: get rid of socklen_t which is not available on Solaris 2.6
svn path=/branches/KDE_3_1_BRANCH/kdenetwork/krfb/; revision=215975
2003-03-24 12:44:23 +00:00
Tim Jansen
12e8effc1a #51792: a bunch of includes to make Solaris 2/6 happy
svn path=/branches/KDE_3_1_BRANCH/kdenetwork/krfb/; revision=215971
2003-03-24 12:26:25 +00:00
Tim Jansen
98debc4910 Make krfb work on thin-clients without XShm. You need a lot of bandwidth
though...

svn path=/branches/KDE_3_1_BRANCH/kdenetwork/krfb/; revision=205753
2003-02-09 01:10:59 +00:00
Tim Jansen
a65c5fd148 Fix #52126 (krfb mangles colours when serving 8-bit displays)
svn path=/branches/KDE_3_1_BRANCH/kdenetwork/krfb/; revision=205627
2003-02-08 13:04:33 +00:00
Tim Jansen
1405623863 fix krfb on machines with big-endian framebuffers
svn path=/branches/KDE_3_1_BRANCH/kdenetwork/krfb/; revision=205094
2003-02-05 18:49:51 +00:00
Tim Jansen
612e3b8aab Fix behaviour for clients that support soft cursor and rich cursor encodings (like krdc will soon): soft cursor has the higher priority
svn path=/branches/KDE_3_1_BRANCH/kdenetwork/krfb/; revision=204221
2003-02-01 19:35:40 +00:00
Tim Jansen
f80311e260 #53620: krfb did not compile on Solaris 7
svn path=/branches/KDE_3_1_BRANCH/kdenetwork/krfb/; revision=203810
2003-01-30 22:39:31 +00:00
Tim Jansen
caab1aad51 Backport from HEAD:
Remove read timeouts. Instead make sure to send something at least every
10 seconds (empty framebuffer requests if nothing else has been sent).
This fixes problems with the windows vnc client which had been kicked after
a minute of inactivity without losing the capability to detect dead
clients.

svn path=/branches/KDE_3_1_BRANCH/kdenetwork/krfb/; revision=201809
2003-01-21 21:31:43 +00:00
Tim Jansen
9a4432a0fd #51792: Compile patch for solaris versions without IPv6
svn path=/branches/KDE_3_1_BRANCH/kdenetwork/krfb/; revision=201807
2003-01-21 21:15:28 +00:00
Dirk Mueller
fefe8c1a11 don't interpret format strings here (backport)
svn path=/branches/KDE_3_1_BRANCH/kdenetwork/krfb/; revision=199229
2003-01-12 13:14:55 +00:00
Waldo Bastian
6b36501ba0 CCMAIL: peter@hawkins.emu.id.au
string fixes, patches by Peter Hawkins <peter@hawkins.emu.id.au>

svn path=/branches/KDE_3_1_BRANCH/kdenetwork/krfb/; revision=194091
2002-12-15 15:44:47 +00:00
Luboš Luňák
7426b84321 Max size limits for scanf().
Correct arguments to scanf() - people, can't you read the warnings?
Got rid of two more warnings.

svn path=/branches/KDE_3_1_BRANCH/kdenetwork/krfb/; revision=192448
2002-12-06 16:01:45 +00:00
Lauri Watts
b04b1591e5 Fixing Date
svn path=/branches/KDE_3_1_BRANCH/kdenetwork/doc/krfb/; revision=191476
2002-12-01 18:57:36 +00:00
Andy Fawcett
42f9c6e578 +#ifndef _BYTE_ORDER
#define _BYTE_ORDER BYTE_ORDER
+#endif
+#ifndef _LITTLE_ENDIAN
 #define _LITTLE_ENDIAN LITTLE_ENDIAN
+#endif

These are already defined on FreeBSD, so don't try and do it again.

Previously applied to HEAD, these didn't make it to the release or the branch.

svn path=/branches/KDE_3_1_BRANCH/kdenetwork/krfb/; revision=191459
2002-12-01 17:13:07 +00:00
26 changed files with 430 additions and 239 deletions

View File

@@ -25,14 +25,8 @@
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
<!-- Date and version information of the documentation
Don't forget to include this last date and this last revision number, we
need them for translation coordination !
Please respect the format of the date (YYYY-MM-DD) and of the version
(Major.minor.lesser), it could be used by automation scripts -->
<date>2000-09-02</date>
<releaseinfo>0.00.00</releaseinfo>
<date>2002-12-01</date>
<releaseinfo>1.0</releaseinfo>
<!-- Abstract about this handbook -->

View File

@@ -49,7 +49,7 @@ extern "C" {
KGlobal::locale()->insertCatalogue("krfb"); // For invitation translations
return new KcmKRfbFactory("kcm_krfb");
}
};
}
KcmKRfb::KcmKRfb(QWidget *p, const char *name, const QStringList &) :

View File

@@ -9,6 +9,7 @@ X-KDE-Library=krfb
Name=Desktop Sharing
Name[af]=Werkskerm Deeling
Name[ar]=مشاركة سطح المكتب
Name[bg]=Споделяне на Работно място
Name[bs]=Dijeljenje desktopa
Name[ca]=Compartició de l'escriptori
@@ -24,15 +25,18 @@ Name[fr]=Partage de bureau
Name[he]=שיתוף שולחנות עבודה
Name[hr]=Dijeljenje radne površine
Name[hu]=Munkaasztal-megosztás
Name[is]=Skjáborðamiðlun
Name[it]=Condivisione Desktop
Name[ja]=デスクトップ共有
Name[lt]=Dalinimasis darbastaliu
Name[mk]=Десктоп Делење
Name[mn]=Ажлын байрыг хамтран эзэмших
Name[mt]=Qsim tad-desktop
Name[nb]=Delte skrivebord
Name[nl]=Bureaubladvrijgave
Name[nn]=Skrivebordsdeling
Name[nso]=Kabagano ya Desktop
Name[pl]=Współdzielenie biurka
Name[pl]=Współdzielenie pulpitu
Name[pt]=Partilha do Ambiente de Trabalho
Name[pt_BR]=Compartilhamento do Desktop
Name[ro]=Partajare ecran
@@ -40,6 +44,7 @@ Name[ru]=Общий рабочий стол
Name[sk]=Zdieľanie pracovnej plochy
Name[sl]=Deljenje namizja
Name[sv]=Dela ut skrivbordet
Name[th]=ใช้งานพื้นที่ทำงานร่วมกัน
Name[tr]=Masaüstü Paylaşımı
Name[uk]=Спільні стільниці
Name[ven]=U kovhekana ha Desikithopo
@@ -50,6 +55,7 @@ Name[zu]=Ukwahlulelana kwe-Desktop
Comment=Configure Desktop Sharing
Comment[af]=Konfigureer Werkskerm Deeling
Comment[ar]=تعديل مشاركة سطح المكتب
Comment[bg]=Конфигуриране на 'Споделяне на Работно място'
Comment[bs]=Podesite dijeljenje desktopa
Comment[ca]=Lupa de l'escriptori
@@ -64,15 +70,18 @@ Comment[fi]=Aseta työpöytien jakoa
Comment[fr]=Configuration du partage du bureau
Comment[he]=שינוי הגדרות שיתוף שולחנות העבודה
Comment[hu]=A munkaasztal-megosztás beállításai
Comment[is]=Stilla skjáborðsmiðlun
Comment[it]=Configura condivisione desktop
Comment[ja]=デスクトップ共有の設定
Comment[lt]=Konfigūruoti dalinimąsi darbastaliu
Comment[nb]=Sett opp delte skrivebord
Comment[mk]=Конфигурирај Десктоп Делење
Comment[mn]=Ажлын байрны хамтран эзэмших тохируулга
Comment[nb]=Tilpass delte skrivebord
Comment[nl]=Bureaubladvrijgave configureren
Comment[nn]=Set opp skrivebordsdeling
Comment[nso]=Beakanya Kabagano ya Desktop
Comment[pl]=Konfiguracja współdzielenia biurka
Comment[pt]=Configurar a Partilha de Ecrã
Comment[pl]=Konfiguracja współdzielenia pulpitu
Comment[pt]=Configura a Partilha do Ecrã
Comment[pt_BR]=Configurar Compartilhamento do Desktop
Comment[ru]=Параметры общего рабочего стола
Comment[sk]=Nastavenie zdieľania pracovnej plochy
@@ -85,6 +94,8 @@ Comment[zh_CN]=配置桌面共享
Comment[zh_TW]=設定桌面分享
Comment[zu]=Hlela kahle Ukwahlulelana kwe-Desktop
Keywords=desktop sharing,krfb,vnc,sharing,rdp,krdc,remote desktop connection,rdp
Keywords[ar]=مشاركة سطح المكتب,krfb,vnc,مشاركة,rdp,krdc,اتصال سطح مكتب بعيد,rdp
Keywords[bg]=споделяне не работна площ,споделяне,отдалечена връзка,krfb, vnc,rdp,krdc
Keywords[bs]=desktop sharing,krfb,vnc,sharing,rdp,krdc,remote desktop connection,rdp,dijeljenje desktopa,dijeljenje
Keywords[ca]=compartició de l'escriptori,krfb,vnc,compartir,rdp,krdc,connexió a l'escriptori remot,rdp
Keywords[cs]=sdílení plochy,krfb,vnc,sdílení,rdp,krdc,připojení vzdálené plochy
@@ -98,19 +109,21 @@ Keywords[fi]=työpöydän jako,krfb,vnc,jako,rdp,krdc,etätyöpöytä
Keywords[fr]=partage du bureau,krfb,vnc,rdp,krdc,connexion à un bureau distant,rdp
Keywords[he]=שיתוף שולחן עבודה,krfb,vnc,שיתוף,rdp,krdc,חיבור לשולחן עבודה מרוחק,rdp
Keywords[hu]=munkaasztal-megosztás,krfb,vnc,megosztás,rdp,krdc,csatlakozás távoli munkaasztalhoz,rdp
Keywords[is]=skjáborðsmiðlun,miðlun,krfb,vnc,rdp,krdc,fjarvinnsla,remote desktop connection,rdp
Keywords[it]=condivisione desktop,krfb,vnc,condivisione,rdp,krdc, connessione desktop remoto,rdp
Keywords[ja]=デスクトップ共有,krfb,vnc,共有,rdp,krdc,リモートデスクトップ接続,rdp
Keywords[lt]=desktop sharing,krfb,vnc,sharing,rdp,krdc,remote desktop connection,rdp, dalinimasis darbastaliu,prisijungimas prie nutolusio darbastalio
Keywords[nb]=skrivebordsdeling,krfb,vnc,deling,rdp,krdc,fjernt skrivebord,rdp
Keywords[nl]=desktop sharing,krfb,vnc,sharing,rdp,krdc,remote desktop connection,rdp,verbinding,bureaubladvrijgave,bureaublad op afstand
Keywords[nn]=skrivebordsdeling,krfb,vnc,deling,rdp,krdc,nettverksskrivebord
Keywords[nso]=kabagano ya Desktop,krfb,vnc,kabagano,rdp,krdc,kopantsho desktop ya remote, rdp
Keywords[pl]=współdzielenie biurko,krfb,vnc,współdzielenie,rdp,krdc,zdalne połączenie
Keywords[nso]=kabagano ya Desktop,krfb,vnc,kabagano,rdp,krdc,kopantšho desktop ya remote, rdp
Keywords[pl]=współdzielenie pulpitu,krfb,vnc,współdzielenie,rdp,krdc,zdalne połączenie
Keywords[pt]=partilha do ecrã,krfb,vnc,partilha,rdp,krdc,ligação a um ecrã remoto,rdp
Keywords[pt_BR]=compartilhamento de desktop,krfb,vnc,sharing,rdp,krdc,conexão a desktop remoto,rdp
Keywords[sk]=zdieľanie plochy,krfb,vnc,zdieľanie,rdp,krdc,pripojenie vzdialenej pracovnej plochy,rdp
Keywords[sl]=namizje,deljenje,krfb,vnc,rdp,krdc,povezava oddaljenega namizja,rdp
Keywords[sv]=dela skrivbord,krfb,vnc,dela,rdp,krdc,fjärrskrivbordsanslutning,rdp
Keywords[th]=การใช้งานพื้นที่ทำงานร่วมกัน,krfb,vnc,ใช้ทรัพยากรร่วมกัน,rdp,krdc,เชื่อมต่อพื้นที่ทำงานระยะไกล,rdp
Keywords[uk]=спільні стільниці,krfb,vnc,спільний,rdp,krdc,з'єднання віддаленої стільниці,rdp
Keywords[ven]=U kovhekana ha desktop,krfb,vnc,kovhekana,rdp,krdc,vhukwamani ha desktop ya kule, rdp
Keywords[xh]=usebenziso oluhlangeneyo lwe desktop,krfb,vnc, ukusebenzisa ngokuhlangeneyo,rdp,krdc,uxhumaniso lwe desktop elikude,rdp

View File

@@ -5,6 +5,7 @@ Comment[sv]=Kinetd
[IncomingConnection]
Name=IncomingConnection
Name[ar]=اتصال وارد
Name[ca]=Connexió entrant
Name[cs]=Příchozí spojení
Name[da]=IndkommendeForbindelse
@@ -12,7 +13,7 @@ Name[de]=Eingehende Verbindung
Name[el]=Εισερχόμενη σύνδεση
Name[eo]=EnvenantaKonekto
Name[es]=Conexión entrante
Name[et]=SissetulevÜhendus
Name[et]=Sissetulev ühendus
Name[fi]=Saapuva yhteys
Name[fr]=Connexion entrante
Name[he]=חיבור נכנס
@@ -21,11 +22,13 @@ Name[hu]=Bejövő kapcsolat
Name[it]=Connessioni in entrata
Name[ja]=外部からの接続
Name[lt]=Ateinantis prisijungimas
Name[mk]=ВлезнаВрска
Name[mn]=Орж ирсэн Холболт
Name[mt]=KonnessjonijiDieħla
Name[nb]=Innkommende tilknytning
Name[nl]=Inkomende verbinding
Name[nn]=Innkomande samband
Name[nso]=Kopantsho yeo e Tsenago
Name[nso]=Kgokagano yeo e Tsenago
Name[pl]=Połączenia przychodzące
Name[pt_BR]=Conexões de Entrada
Name[ro]=Conexiune de intrare
@@ -33,6 +36,7 @@ Name[ru]=Входящее соединение
Name[sk]=Prichádzajúce spojenia
Name[sl]=Prihajajoča povezava
Name[sv]=Inkommande anslutning
Name[th]=มีการเชื่อมต่อเข้ามา
Name[tr]=Gelen Bağlantı
Name[uk]=ВхіднеЗ'єднання
Name[ven]=Vhukwamanihanga ngomu
@@ -42,6 +46,7 @@ Name[zh_TW]=進來的連接
Name[zu]=UkuxhumanaOkuzayo
Comment=Received incoming connection
Comment[af]=Ontvang inkomende verbinding
Comment[ar]=تم استلام اتصال وارد
Comment[bg]=Получена Входяща Връзка
Comment[bs]=Primio dolaznu konekciju
Comment[ca]=Rebuda connexió entrant
@@ -57,14 +62,17 @@ Comment[fr]=Reçu une connexion entrante
Comment[he]=נתקבל חיבור נכנס
Comment[hr]=Primio dolaznu vezu
Comment[hu]=Csatlakozási kérés érkezett
Comment[is]=Tók á móti uppkalli
Comment[it]=Connessione in entrata stabilita
Comment[ja]=着信した外部からの接続
Comment[lt]=Gautas įeinantis prisijungimas
Comment[mk]=Примена влезна врска
Comment[mn]=Орж ирсэн Холболтыг хүлээн авав
Comment[mt]=Irċevejt konnessjoni dieħla
Comment[nb]=Motta innkommende tilknytning
Comment[nl]=Ontving een inkomende verbinding
Comment[nn]=Motta innkomande samband
Comment[nso]=Kopantsho yeo e amogetswego ya tseo di tsenago
Comment[nso]=Amogetše kgokagano yeo e tsenago
Comment[pl]=Otrzymano połącznie przychodzące
Comment[pt]=Foi recebida uma ligação
Comment[pt_BR]=Recebendo conexão de entrada
@@ -73,6 +81,7 @@ Comment[ru]=Входящее соединение завершилось усп
Comment[sk]=Prijaté príchodzie spojenia
Comment[sl]=Prejeta je prihajajoča povezava
Comment[sv]=Tar emot inkommande anslutning
Comment[th]=ได้รับการเชื่อมต่อเข้ามา
Comment[tr]=Gelen bağlantı alınıyor
Comment[uk]=Отримано вхідне з'єднання
Comment[ven]=Vhukwamani hau dzhena ho tanganedzhwaho
@@ -84,6 +93,7 @@ default_presentation=4
[ProcessFailed]
Name=ProcessFailed
Name[ar]=فشلت العملية
Name[bg]=Пропаднал Процес
Name[ca]=Procés fallit
Name[cs]=Proces selhal
@@ -92,7 +102,7 @@ Name[de]=Prozess fehlgeschlagen
Name[el]=Η επεξεργασία απέτυχε
Name[eo]=ProcezoFiaskis
Name[es]=Proceso fallido
Name[et]=ProtsessEbaõnnestus
Name[et]=Protsess ebaõnnestus
Name[fi]=Prosessi epäonnistui
Name[fr]=Échec du processus
Name[he]=תהליך נכשל
@@ -101,18 +111,21 @@ Name[hu]=Hibás folyamat
Name[it]=Processo fallito
Name[ja]=プロセス失敗
Name[lt]=Procesas nepavyko
Name[mk]=ПроцесотНеУспеа
Name[mn]=Ажиллагаа сүйрэв
Name[mt]=ProċessFalla
Name[nb]=Prosess mislyktes
Name[nl]=Proces faalde
Name[nn]=Prosess mislukkast
Name[nso]=Tiragalo e Paletswe
Name[nso]=Tiragalo e Paletšwe
Name[pl]=Błąd procesu
Name[pt_BR]=Falha de Processo
Name[ro]=Proces eşuat
Name[ru]=Ошибка процесса
Name[sk]=Proces neúspešny
Name[sk]=Proces neúspešný
Name[sl]=Proces ni uspel
Name[sv]=Process misslyckades
Name[th]=โปรเซสล้มเหลว
Name[uk]=ПомилкаПроцесу
Name[ven]=Tshitenwa tsho bala
Name[xh]=Inkqubo Yahlulekile
@@ -121,6 +134,7 @@ Name[zh_TW]=程序失敗
Name[zu]=UkwenzekaKuhlulekile
Comment=Could not call process to handle connection
Comment[af]=Kon nie roep proses na handvatsel verbinding
Comment[ar]=لم أستطع استحضار العملية لحمل المكالمة
Comment[bg]=Не мога да извикам процес за подръжка на страницата
Comment[bs]=Ne mogu pokrenuti proces koji upravlja konekcijom
Comment[ca]=No es pot cridar al procés per a manejar la connexió
@@ -136,14 +150,17 @@ Comment[fr]=Impossible d'appeler le processus pour gérer la connexion
Comment[he]=אין אפשרות לקרוא לתהליך על מנת לטפל בחיבור
Comment[hr]=Nisam mogao pozvati proces za kontrolu veze
Comment[hu]=A kapcsolat kezelése nem sikerült
Comment[is]=Gat ekki kallað á forrit til að höndla tengingu
Comment[it]=Impossibile richiamare il processo per gestire la connessione
Comment[ja]=接続を扱うプロセスを呼び出せません
Comment[lt]=Negaliu iškviesti proceso prisijungimui apdoroti
Comment[mk]=Не може да повикам процес да ја превземе врската
Comment[mn]=Холболтыг заах ажиллагаагдуудаж чадаагүй
Comment[mt]=Ma stajtx insejjaħ proċess biex jieħu ħsieb il-konnessjoni
Comment[nb]=Kunne ikke kalle en prosess for å håndtere tilknytningen
Comment[nl]=Het proces om de verbinding af te handelen kon niet worden aangeroepen
Comment[nn]=Klarte ikkje kalla prosess for sambandshandtering
Comment[nso]=Ebe ekase bitse tiragalo go swara kopantsho
Comment[nso]=Ebe ekase bitše tiragalo go swara kopantšho
Comment[pl]=Nie można było uruchomić procesu obsługi połączenia
Comment[pt]=Não foi possível chamar o processo de tratamento da ligação
Comment[pt_BR]=Não foi possível chamar o processo de controle da conexão
@@ -151,6 +168,7 @@ Comment[ru]=Не удается запустить процесс обработ
Comment[sk]=Nemohol som zavolať proces pre spracovanie spojenia
Comment[sl]=Ni možno poklicati procesa za upravljanje s povezavo
Comment[sv]=Kunde inte anropa process för att hantera anslutning
Comment[th]=ไม่สามารถเรียกโปรเซสเพื่อรับการเชื่อมต่อได้
Comment[uk]=Неможливо викликати процес для обробки з'єднання
Comment[ven]=Ingasi vhidze tshitenwa uitela u fara vhukwamani
Comment[xh]=Ayikwazanga ukubiza inkqubo ezakuphatha uxhulumano

View File

@@ -165,6 +165,10 @@ void PortListener::loadConfig(KService::Ptr s) {
void PortListener::accepted(KSocket *sock) {
QString host, port;
KSocketAddress *ksa = KExtendedSocket::peerAddress(sock->socket());
if ((!ksa) || !ksa->address()) {
delete sock;
return;
}
KExtendedSocket::resolve(ksa, host, port);
KNotifyClient::event("IncomingConnection",
i18n("Connection from %1").arg(host));

View File

@@ -10,8 +10,9 @@ X-KDE-Kded-autoload=true
Name=KDE Internet Daemon
Name[af]=Kde Internet Bediener
Name[ar]=مراقب انترنت كيدي
Name[bg]=KDE Демон на Интернет
Name[ca]=Dimoni d'Internet pel KDE
Name[ca]=Dimoni d'Internet per al KDE
Name[cs]=KDE Internet démon
Name[da]=KDE Internet-dæmon
Name[de]=KDE Internet-Dämon
@@ -21,11 +22,14 @@ Name[es]=Demonio de Internet de KDE
Name[et]=KDE internetideemon
Name[fi]=KDE Internet palvelin
Name[fr]=Démon Internet de KDE
Name[he]=תהליך שירות האינטרנט של KDE
Name[he]=תהליך הרקע האינטרנטי של KDE
Name[hu]=KDE internetes szolgáltatás
Name[is]=KDE Internetþjónn
Name[it]=Demone internet di KDE
Name[ja]=KDE インターネットデーモン
Name[lt]=KDE Interneto tarnyba
Name[mk]=KDE Интернет Демон
Name[mn]=KDE Интернет-демон
Name[mt]=Daemon tal-internet KDE
Name[nb]=KDEs Internett-nisse
Name[nn]=KDE-Internett-nisse
@@ -38,12 +42,14 @@ Name[ru]=Интернет-демон KDE
Name[sk]=KDE Internet démon
Name[sl]=Internetni strežnik za KDE
Name[sv]=KDE:s Internetdemon
Name[th]=เดมอนอินเตอร์เน็ต KDE
Name[tr]=KDE İnternet Programı
Name[uk]=Демон Інтернет KDE
Name[zh_CN]=KDE Internet 守护进程
Name[zh_TW]=KDE Internet 伺服程式
Name[zu]=KDE Internet ye-Daemon
Comment=An Internet daemon that starts network services on demand
Comment[ar]=مراقب انترنت يقوم ببدء خدمات الشبكة عند الطلب
Comment[bg]=Демон на Интернет който стартира мрежови обслужвания при поискване
Comment[bs]=Internet daemon koji pokreće mrežne servise po potrebi
Comment[ca]=Un dimoni d'Internet que arrenca els serveis de xarxa sota demanda
@@ -56,17 +62,20 @@ Comment[es]=Un demonio de Internet que inicia los servicios de red a demanda
Comment[et]=Internetideemon, mis käivitab nõudmisel võrguteenused
Comment[fi]=Internet palvelin, joka käynnistää verkkopalveluita
Comment[fr]=Un démon Internet qui démarre le service réseau à la demande
Comment[he]=תהליך שירות אינטרנט שמתחיל שירותי רשת לפי דרישה
Comment[he]=תהליך רקע של אינטרנט שמתחיל שירותי רשת לפי דרישה
Comment[hr]=Internet daemon koji pokreće mrežne usluge kada su zatražene
Comment[hu]=A hálózati szolgáltatások vezérlését biztosító program
Comment[is]=Internetþjónn sem ræsir tengingar við Internetið eftir þörfum
Comment[it]=Un demone internet che avvia i servizi di rete a richiesta
Comment[ja]=要求時にネットワークサービスを起動するインターネットデーモン
Comment[lt]=Interneto tarnyba, paleidžianti tinklo tarnybas esant poreikiui
Comment[mk]=Интернет демон кој стартува мрежни сервиси на побарување
Comment[mn]=Сүлжээ-үйлчилгээний эрэлтээр ассан Сүлжээний демон
Comment[mt]=Proċess tal-internet li jħaddem servizzi skond il-bżonn
Comment[nb]=Internett-nisse som starter nettverkstjenester ved behov
Comment[nl]=Een Internetdaemon die netwerkdiensten op afroep start
Comment[nn]=Internett-nisse som startar nettverkstenester når dei trengst
Comment[nso]=Daemon ya Internet yeo e thomisago ditirelo tsa kgokagano ge e nyakilwe
Comment[nso]=Daemon ya Internet yeo e thomišago ditirelo tša kgokagano ge e nyakilwe
Comment[pl]=Demon internetowy, który uruchamia na żądanie usługi sieciowe
Comment[pt]=Um servidor da Internet que inicia os serviços de rede a pedido
Comment[pt_BR]=Um servidor Internet que inicia os serviços de rede por demanda
@@ -75,6 +84,7 @@ Comment[ru]=Сетевой демон, запускающий серверы п
Comment[sk]=Internetový démon ktorý spúšťa sieťové služby na požiadanie
Comment[sl]=Internetni strežnik, ki zažene omrežne storitve na zahtevo
Comment[sv]=Internetdemon som startar nätverkstjänster vid behov
Comment[th]=เดมอนอินเตอร์เน็ตซึ่งจะเริ่มทำงานบริการเครือข่ายเมื่อมีความต้องการ
Comment[uk]=Демон Інтернет, що запускає служби мережі при запиті
Comment[ven]=Internet daemon ine ya thoma tshumelo ya vhukwamani kha muthetho
Comment[xh]=Internet daemon eqala iinkonzo zomsebenzi wonatha xa zifunwa

View File

@@ -4,6 +4,7 @@
Type=ServiceType
X-KDE-ServiceType=KInetDModule
Name=KInetD Module Type
Name[ar]=KInetD نوع وحدة
Name[bg]=KInetD Тип на Модул
Name[bs]=KInetD tip modula
Name[ca]=Tipus de mòdul del KInetD
@@ -14,14 +15,17 @@ Name[el]=Τύπος αρθρώματος KInetD
Name[eo]=KInetD-modulotipo
Name[es]=Tipo de módulo KInetD
Name[et]=KInetD mooduli tüüp
Name[fi]=KInetD modulityyppi
Name[fi]=KInetD moduulityyppi
Name[fr]=Type de module de KInetD
Name[he]=סוג מודול של KInetD
Name[hr]=Tip KInetD Modula
Name[hu]=KInetD modultípus
Name[is]=KInetD Module tegund
Name[it]=Tipo modulo KInetD
Name[ja]=KInetD モジュールタイプ
Name[lt]=KInetD modulio tipas
Name[mk]=KInetD Тип на Модул
Name[mn]=Модуль KInetD
Name[mt]=Tip ta' modulu KInetD
Name[nb]=KInetd-programtillegstype
Name[nl]=KInetD-moduletype

View File

@@ -14,7 +14,7 @@ krfb_SOURCES = rfbcontroller.cc xupdatescanner.cc main.cpp \
krfb_LDADD = libkrfbconfig.la ../libvncserver/libvncserver.la ../srvloc/libsrvloc.la -lXtst $(LIB_KDEUI) $(LIBJPEG)
krfb_LDFLAGS = $(all_libraries) $(KDE_RPATH)
noinst_HEADER = configuration.h invitation.h invite.h krfbiface.h \
noinst_HEADERS = configuration.h invitation.h invite.h krfbiface.h \
krfbifaceimpl.h rfbcontroller.h trayicon.h xupdatescanner.h

View File

@@ -2,6 +2,7 @@
IconName=krfb
Comment=Desktop Sharing
Comment[af]=Werkskerm Deeling
Comment[ar]=مشاركة سطح المكتب
Comment[bg]=Споделяне на Работно място
Comment[bs]=Dijeljenje desktopa
Comment[ca]=Compartició de l'escriptori
@@ -17,15 +18,18 @@ Comment[fr]=Partage du bureau
Comment[he]=שיתוף שולחנות עבודה
Comment[hr]=Dijeljenje radne površine
Comment[hu]=Munkaasztal-megosztás
Comment[is]=Skjáborðamiðlun
Comment[it]=Condivisione desktop
Comment[ja]=デスクトップ共有
Comment[lt]=Dalinimasis darbastaliu
Comment[mk]=Десктоп Делење
Comment[mn]=Ажлын байрыг хамтран эзэмших
Comment[mt]=Qsim tad-desktop
Comment[nb]=Skrivebordsdeling
Comment[nl]=Bureaubladvrijgave
Comment[nn]=Skrivebordsdeling
Comment[nso]=Kabagano ya Desktop
Comment[pl]=Współdzielenie biurka
Comment[pl]=Współdzielenie pulpitu
Comment[pt]=Partilha do Ecrã
Comment[pt_BR]=Compartilhamento do Ambiente de Trabalho
Comment[ro]=Partajare ecran
@@ -33,16 +37,18 @@ Comment[ru]=Параметры общего рабочего стола
Comment[sk]=Zdieľanie pracovnej plochy
Comment[sl]=Deljenje namizja
Comment[sv]=Dela ut skrivbord
Comment[th]=ใช้งานพื้นที่ทำงานร่วมกัน
Comment[tr]=Masaüstü Paylaşımı
Comment[uk]=Спільні стільниці
Comment[ven]=U kovhekana ha desikithopo
Comment[xh]=Ulwahlulelano lwe Desktop
Comment[xh]=Ukwahlulelano kwe Desktop
Comment[zh_CN]=桌面共享
Comment[zh_TW]=桌面分享
Comment[zu]=Ukuhlukaniselana kwe-Desktop
[UserAcceptsConnection]
Name=UserAcceptsConnection
Name[ar]=المستخدم قبل الاتصال
Name[bg]=Потребител Приема Връзка
Name[ca]=L'usuari accepta la connexió
Name[cs]=Uživatel přijímá spojení
@@ -51,19 +57,22 @@ Name[de]=BenutzerBestätigtVerbindung
Name[el]=Ο χρήστης δέχεται σύνδεση
Name[eo]=UzantoAkceptasKonektojn
Name[es]=El usuario acepta la conexión
Name[et]=KasutajaÜhendusegaNõus
Name[et]=Kasutaja ühendusega nõus
Name[fr]=L'utilisateur accepte les connexions
Name[he]=משתמש מקבל חיבור
Name[hr]=KorisnikPrihvaćaVezu
Name[hu]=KapcsolatElfogadva
Name[is]=NotandiSamþykkirTengingar
Name[it]=L'utente accetta la connessione
Name[ja]=ユーザが許可した接続
Name[lt]=Vartotojas priima prisijungima
Name[mk]=КорисникотПрифатиВрска
Name[mn]=Хэрэглэгч зөвшөөрсөн холболт
Name[mt]=UserJaċċettaKonnessjoni
Name[nb]=Bruker aksepterer oppkobling
Name[nl]=Gebruiker accepteert verbinding
Name[nn]=Brukar godtek samband
Name[nso]=Modirisi o Amogela Kgokagano
Name[nso]=Modiriši o Amogela Kgokagano
Name[pl]=Połączenie akceptowane przez użytkownika
Name[pt_BR]=Aceita Conexões do Usuário
Name[ro]=Conexiune acceptată de utilizator
@@ -71,6 +80,7 @@ Name[ru]=Пользователь принимает соединения
Name[sk]=Užívateľ akceptoval spojenie
Name[sl]=Uporabnik sprejema povezavo
Name[sv]=Användare accepterar anslutning
Name[th]=ผู้ใช้ยอมรับการเชื่อมต่อ
Name[uk]=КористувачПриймаєЗ'єднання
Name[ven]=Mushumisi o tanganedza vhukwamani
Name[xh]=Umsebenzisi Wamkela Uxhulumaniso
@@ -79,6 +89,7 @@ Name[zh_TW]=使用者接受連線
Name[zu]=UmsebenziUvumelaUkuxhumana
Comment=User accepts connection
Comment[af]=Gebruiker aanvaar verbinding
Comment[ar]=المستخدم قبل الإتصال
Comment[bg]=Потребител приема връзка
Comment[bs]=Korisnik prihvata konekciju
Comment[ca]=L'usuari accepta la connexió
@@ -94,14 +105,17 @@ Comment[fr]=l'utilisateur accepte les connexions
Comment[he]=המשתמש מקבל את החיבור
Comment[hr]=Korisnik prihvaća vezu
Comment[hu]=A felhasználó elfogadja a csatlakozási kérést
Comment[is]=Notandi samþykkir tengingu
Comment[it]=L'utente accetta la connessione
Comment[ja]=ユーザが接続を許可
Comment[lt]=Vartotojas priima prisijungimą
Comment[mk]=Корисникот ја прифати врската
Comment[mn]=Хэрэглэгч зөвшөөрсөн холболт
Comment[mt]=User jaċċetta l-konnessjoni
Comment[nb]=Bruker aksepterer oppkobling
Comment[nl]=Gebruiker accepteert verbinding
Comment[nn]=Brukar godtek samband
Comment[nso]=Modirisi o Amogela Kgokagano
Comment[nso]=Modiriši o Amogela Kgokagano
Comment[pl]=Użytkownik akceptuje połączenie
Comment[pt]=O utilizador aceita a ligação
Comment[pt_BR]=O usuário aceita a conexão
@@ -110,6 +124,7 @@ Comment[ru]=Пользователь принимает соединения
Comment[sk]=Užívateľ akceptoval spojenie
Comment[sl]=Uporabnik sprejema povezavo
Comment[sv]=Användaren accepterar anslutning
Comment[th]=ผู้ใช้ยอมรับการเชื่อมต่อ
Comment[tr]=Kullanıcı bağlantıyı kabul etti
Comment[uk]=Користувач приймає з'єднання
Comment[ven]=Mushumisi o tanganedza vhukwamani
@@ -121,6 +136,7 @@ default_presentation=4
[UserRefusesConnection]
Name=UserRefusesConnection
Name[ar]=المستخدم رفض الاتصال
Name[bg]=Потребител Отказва Връзка
Name[ca]=L'usuari refusa la connexió
Name[cs]=Uživatel odmítá spojení
@@ -129,19 +145,22 @@ Name[de]=BenutzerLehntVerbindungAb
Name[el]=Ο χρήστης δε δέχεται σύνδεση
Name[eo]=UzantoRifuzasKonektojn
Name[es]=El usuario rechaza la conexión
Name[et]=KasutajaKeeldubÜhendusest
Name[et]=Kasutaja keeldub ühendusest
Name[fr]=L'utilisateur refuse les connexions
Name[he]=משתמש דוחה חיבור
Name[hr]=KorisnikOdbijaVezu
Name[hu]=KapcsolatVisszautasítva
Name[is]=NotandiHafnarTengingum
Name[it]=L'utente rifiuta la connessione
Name[ja]=ユーザが拒否した接続
Name[lt]=Vartotojas atmeta prisijungimą
Name[mk]=КорисникотОдбиВрска
Name[mn]=Хэрэглэгч зөвшөөрөөгүй холболт
Name[mt]=UserJirrifjutaKonnessjoni
Name[nb]=Bruker avviser oppkobling
Name[nl]=Gebruiker weigert verbinding
Name[nn]=Brukar nektar samband
Name[nso]=Modirisi o Gana Kgokagano
Name[nso]=Modiriši o Gana Kgokagano
Name[pl]=Połączenie odrzucone przez użytkownika
Name[pt_BR]=Rejeita Conexões do Usuário
Name[ro]=Conexiune respinsă de utilizator
@@ -149,6 +168,7 @@ Name[ru]=Пользователь не принимает соединения
Name[sk]=Užívateľ zamietol spojenie
Name[sl]=Uporabnik zavrača povezavo
Name[sv]=Användaren vägrar anslutning
Name[th]=ผู้ใช้ปฏิเสธการเชื่อมต่อ
Name[uk]=КористувачВідмовляєУЗ'єднанні
Name[ven]=Mushumisi o hana Vhukwamani
Name[xh]=Umsebenzisi Uyalwala Uxhulumaniso
@@ -157,6 +177,7 @@ Name[zh_TW]=使用者拒絕連線
Name[zu]=UmsebenzisiWalaUxhumaniso
Comment=User refuses connection
Comment[af]=Gebruiker weier verbinding
Comment[ar]=المستخدم رفض الاتصال
Comment[bg]=Потребител отказва връзка
Comment[bs]=Korisnik odbija konekciju
Comment[ca]=L'usuari refusa la connexió
@@ -172,14 +193,17 @@ Comment[fr]=L'utilisateur refuse les connexions
Comment[he]=המשתמש מסרב לחיבור
Comment[hr]=Korisnik odbija vezu
Comment[hu]=A felhasználó visszautasítja a csatlakozási kérést
Comment[is]=Notandi hafnar tengingu
Comment[it]=L'utente rifiuta la connessione
Comment[ja]=ユーザが接続を拒否
Comment[lt]=Vartotojas atmeta prisijungimą
Comment[mk]=Корисникот ја одби врската
Comment[mn]=Хэрэглэгч зөвшөөрөөгүй холболт
Comment[mt]=User jiċħad il-konnessjoni
Comment[nb]=Bruker avviser oppkobling
Comment[nl]=Gebruiker weigert verbinding
Comment[nn]=Brukar nektar samband
Comment[nso]=Modirisi o gana kgokagano
Comment[nso]=Modiriši o gana kgokagano
Comment[pl]=Użytkownik odrzuca połączenie
Comment[pt]=O utilizador recusa a ligação
Comment[pt_BR]=O usuário rejeita a conexão
@@ -188,6 +212,7 @@ Comment[ru]=Пользователь не принимает соединени
Comment[sk]=Užívateľ odmietol spojenie
Comment[sl]=Uporabnik zavrnil povezavo
Comment[sv]=Användaren vägrar anslutning
Comment[th]=ผู้ใช้ปฏิเสธการเชื่อมต่อ
Comment[tr]=Kullanıcı bağlantıyı iptal etti
Comment[uk]=Користувач відмовляє у з'єднанні
Comment[ven]=Mushumisi o hana vhukwamani
@@ -199,6 +224,7 @@ default_presentation=4
[ConnectionClosed]
Name=ConnectionClosed
Name[ar]=اتصال مغلق
Name[bg]=Връзката е Затворена
Name[ca]=Connexió tancada
Name[cs]=Spojení ukončeno
@@ -207,19 +233,22 @@ Name[de]=VerbindungGeschlossen
Name[el]=Η σύνδεση έκλεισε
Name[eo]=KonektoFermita
Name[es]=Conexión cerrada
Name[et]=ÜhendusSuletud
Name[et]=Ühendus suletud
Name[fr]=Connexion fermée
Name[he]=חיבור נסגר
Name[hr]=VezaPrekinuta
Name[hu]=KapcsolatBezárva
Name[is]=TenginguLokað
Name[it]=Connessione chiusa
Name[ja]=接続切断
Name[lt]=Prisijungimas uždarytas
Name[mk]=ВрскатаЗатворена
Name[mn]=Холболт хаагдав
Name[mt]=KonnessjonijiMagħluqa
Name[nb]=Kobling stengt
Name[nl]=Verbinding gesloten
Name[nn]=Samband stengt
Name[nso]=Kgokagano e Tswaletswe
Name[nso]=Kgokagano e Tswaletšwe
Name[pl]=Połączenia zakończone
Name[pt_BR]=Conexão fechada
Name[ro]=Conexiune închisă
@@ -227,6 +256,7 @@ Name[ru]=Соединение закрыто
Name[sk]=Spojenie ukončené
Name[sl]=Povezava zaprta
Name[sv]=Anslutning stängd
Name[th]=การเชื่อมต่อยุติ
Name[tr]=Bağlantı Kapatıldı
Name[uk]=З'єднанняЗакрито
Name[ven]=Vhukwamani ho valwa
@@ -236,6 +266,7 @@ Name[zh_TW]=連線已關閉
Name[zu]=UkuxhumanisaKuvaliwe
Comment=Connection closed
Comment[af]=Verbinding gesluit
Comment[ar]=الاتصال قُطع
Comment[bg]=Връзката е затворена
Comment[bs]=Konekcija prekinuta
Comment[ca]=Connexió tancada
@@ -251,14 +282,17 @@ Comment[fr]=Connexion coupée
Comment[he]=החיבור נסגר
Comment[hr]=Veza prekinuta
Comment[hu]=A kapcsolat bezárva
Comment[is]=Tengingu lokað
Comment[it]=Connessione chiusa
Comment[ja]=接続が閉じられました
Comment[lt]=Prisijungimas uždarytas
Comment[mk]=Врската е затворена
Comment[mn]=Холболт хаагдав
Comment[mt]=Konnessjoni magħluqa
Comment[nb]=Oppkobling stengt
Comment[nl]=Verbinding verbroken
Comment[nn]=Samband stengt
Comment[nso]=Kopantsho e tswaletswe
Comment[nso]=Kopantšho e tswaletšwe
Comment[pl]=Połączenie zakończone
Comment[pt]=Ligação fechada
Comment[pt_BR]=conexão encerrada
@@ -267,6 +301,7 @@ Comment[ru]=Соединение закрыто
Comment[sk]=Spojenie ukončené
Comment[sl]=Povezava zaprta
Comment[sv]=Anslutning stängd
Comment[th]=การเชื่อมต่อยุติ
Comment[tr]=Bağlantı kesildi
Comment[uk]=З'єднання закрито
Comment[ven]=Vhukwamani ho valwa
@@ -278,6 +313,7 @@ default_presentation=4
[InvalidPassword]
Name=InvalidPassword
Name[ar]=كلمة مرور غير صالحة
Name[be]=Некарэктны пароль
Name[bg]=Грешна Парола
Name[ca]=Contrasenya no vàlida
@@ -287,19 +323,22 @@ Name[de]=UngültigesPasswort
Name[el]=Λάθος κωδικός πρόσβασης
Name[eo]=NevalidaPasvorto
Name[es]=Contraseña errónea
Name[et]=ValeParool
Name[et]=Vale parool
Name[fr]=Mots de passe non valable
Name[he]=סיסמה לא תקפה
Name[hr]=NevažećaLozinka
Name[hu]=ÉrvénytelenJelszó
Name[is]=ÓgiltLykilorð
Name[it]=Password non valida
Name[ja]=不正なパスワード
Name[lt]=Neteisingas slaptažodžis
Name[mk]=НевалиднаЛозинка
Name[mn]=Буруу нууц үг
Name[mt]=PasswordĦażin
Name[nb]=Ugyldig passord
Name[nl]=Ongeldig wachtwoord
Name[nn]=Ugyldig passord
Name[nso]=Lentsuphetiso gase la Nnete
Name[nso]=Lentšuphetišo gase la Nnete
Name[pl]=Błędne hasło
Name[pt_BR]=Senha inválida
Name[ro]=Parolă eronată
@@ -307,6 +346,7 @@ Name[ru]=Неверный пароль
Name[sk]=Zlé heslo
Name[sl]=Nepravilno geslo
Name[sv]=Ogiltigt lösenord
Name[th]=รหัสผ่านไม่ถูกต้อง
Name[tr]=Geçersiz Parola
Name[uk]=НевірнийПароль
Name[ven]=Phasiwede asi yone
@@ -316,6 +356,7 @@ Name[zh_TW]=無效的密碼
Name[zu]=IgamaEliyimfihloLokudlulaOkungasiyilona
Comment=Invalid password
Comment[af]=Ongeldige wagwoord
Comment[ar]=كلمة مرور غير صالحة
Comment[be]=Некарэктны пароль
Comment[bg]=Грешна парола
Comment[bs]=Neispravna šifra
@@ -332,14 +373,17 @@ Comment[fr]=Mot de passe non valable
Comment[he]=הסיסמה אינה תקפה
Comment[hr]=Nevažeća šifra
Comment[hu]=Érvénytelen jelszó
Comment[is]=Lykilorð ógilt
Comment[it]=Password non valida
Comment[ja]=不正なパスワード
Comment[lt]=Neteisingas slaptažodis
Comment[mk]=Невалидна лозинка
Comment[mn]=Буруу нууц үг
Comment[mt]=Password ħażin
Comment[nb]=Ugyldig passord
Comment[nl]=Ongeldig wachtwoord
Comment[nn]=Ugyldig passord
Comment[nso]=Lentsuphetiso gase la nnete
Comment[nso]=Lentšuphetišo gase la nnete
Comment[pl]=Błędne hasło
Comment[pt]=Senha inválida
Comment[pt_BR]=senha inválida
@@ -348,6 +392,7 @@ Comment[ru]=Неверный пароль
Comment[sk]=Zlé heslo
Comment[sl]=Nepravilno geslo
Comment[sv]=Ogiltigt lösenord
Comment[th]=รหัสผ่านไม่ถูกต้อง
Comment[tr]=Geçersiz parola
Comment[uk]=Невірний пароль
Comment[ven]=Phasiwede isa shumi
@@ -359,6 +404,7 @@ default_presentation=4
[InvalidPasswordInvitations]
Name=InvalidPasswordInvitations
Name[ar]=دعوات كلمات مرور غير صالحة
Name[bg]=Грешна Парола за Покана
Name[ca]=Contrasenya convidats no vàlides
Name[cs]=Neplatné hesla výzev
@@ -366,19 +412,22 @@ Name[da]=UgyldigtKodeordInvitationer
Name[de]=UngültigePasswortAnfragen
Name[eo]=NevalidaPasvortoInvito
Name[es]=Invitación de contraseñas erróneas
Name[et]=ValeParoolKutsed
Name[et]=Vale parool kutsed
Name[fr]=Invitations de mot de passe non valable
Name[he]=סיסמת לא תקפה - הזמנות
Name[hr]=KrivePizovniceŠifri
Name[hu]=ÉrvénytelenJelszóMeghívások
Name[is]=ÓgildLykilorðsBoð
Name[it]=Invito password non valida
Name[ja]=不正なパスワードの招待
Name[lt]=Neteisingo slaptažodžio kvietimai
Name[mk]=ПоканиСоНевалидниЛозинки
Name[mn]=Буруу нууц үгээр орох
Name[mt]=PasswordĦażinaStediniet
Name[nb]=Ugyldig passord ved invitasjon
Name[nl]=Ongeldige wachtwoordaanvragen
Name[nn]=Ugyldige passordinvitasjonar
Name[nso]=Ditaletso tsa Mantsuphetiso tseo esego tsa Nnete
Name[nso]=Ditaletšo tša Mantsuphetišo tšeo esego tša Nnete
Name[pl]=Informacja o błędnym haśle
Name[pt_BR]=Aviso de senha inválida
Name[ru]=Неверный запрос пароля
@@ -393,6 +442,8 @@ Name[zh_TW]=無效的密碼邀請函
Name[zu]=IsimemoSegamaEliyimfihloLokudlulaOkungasiyilona
Comment=The invited party sent an invalid password. Connection refused.
Comment[af]=Die uitgenooi party gestuur 'n ongeldige wagwoord. Verbinding geweier.
Comment[ar]=الجهة المدعوة أرسلت كلمة مرور غير صالحة. الاتصال رُفض
Comment[bg]=Поканената страна изпрати невярна парола.Връзката отказана.
Comment[bs]=Pozvana strana je poslala neispravnu šifru. Konekcija je odbijena.
Comment[ca]=La part invitada ha enviat una contrasenya no vàlida. Connexió refusada.
Comment[cs]=Pozvaná strana poslala neplatné heslo. Spojení odmítnuto.
@@ -407,21 +458,25 @@ Comment[fr]=La partie invitée a envoyé un mot de passe non valable. Connexion
Comment[he]=הצד המוזמן שלח סיסמה לא תקפה. החיבור נדחה.
Comment[hr]=Stranka koju ste pozvali je poslala nevažeću šifru. Veza odbijena.
Comment[hu]=A meghívott fél érvénytelen jelszót küldött. A csatlakozás nem sikerült.
Comment[is]=Boðinn aðili sendi ógilt lykilorð. Tengingu hafnað
Comment[it]=La festa invitata ha inviato una password non valida. Connessione rifiutata.
Comment[ja]=招待された人が不正なパスワードを送って来ました。接続は拒否されました。
Comment[lt]=Kviečiančioji pusė atsiuntė blogą slaptažodį. Prisijungimas atmestas.
Comment[mk]=Поканетата странка испрати невалидна лозинка. Врската одбиена.
Comment[mn]=Буруу нууц үгийг уригдсан хэсэг илгээв. Холболт зөвшөөрөгдсөнгүй
Comment[mt]=Il-persuna mistiedna bagħtet password ħażin. Konnessjoni miċħuda.
Comment[nb]=Den inviterte parten sendte ugyldig passord. Oppkobling avvist.
Comment[nl]=De uitgenodigde partij stuurde een ongeldig wachtwoord. Verbinding geweigerd.
Comment[nn]=Den inviterte parten sende eit ugyldig passord. Sambandet vart nekta.
Comment[nso]=Sehlopha seo se memilwego se romela lentsuphetiso leo esego la nnete. Kgokagano e gannwe.
Comment[nso]=Sehlopha seo se memilwego se romela lentšuphetišo leo esego la nnete. Kgokagano e gannwe.
Comment[pl]=Z drugiej strony podano błędne hasło. Połączenie odrzucone.
Comment[pt]=O convidado enviou uma senha inválida. A ligação foi recusada.
Comment[pt_BR]=A parte "convidada" enviou uma senha inválida. Conexão recusada.
Comment[ru]=Удалённый пользователь ввёл неверный пароль. В доступе отказано.
Comment[sk]=Pozvaný účastnik poslal zlé heslo. Spojenie zamietnuté.
Comment[sk]=Pozvaný účastník poslal zlé heslo. Spojenie zamietnuté.
Comment[sl]=Povabljena stranka je poslala nepravilno geslo. Povezava zavrnjena.
Comment[sv]=Den inbjudna personen skickade ett ogiltigt lösenord. Anslutning vägrades.
Comment[th]=ผู้เข้าร่วมการเชิญชวนส่งรหัสผ่านมาไม่ถูกต้อง ทำการปฏิเสธการเชื่อมต่อ
Comment[uk]=Запрошена сторона надіслала невірний пароль. У з'єднанні відмовлено.
Comment[ven]=Murado o rambiwaho o rumela phasiwede isa shumi. Vhukwamani ho hanwa.
Comment[xh]=Umhlangano omenyiweyo uthumele igama lokugqitha elisebenzayo. Uxhulumano lwa liwe.
@@ -432,6 +487,7 @@ default_presentation=2
[NewConnectionOnHold]
Name=NewConnectionOnHold
Name[ar]=اتصال جديد على الانتظار
Name[bg]=Поддържа Нова Връзка
Name[ca]=Nova connexió en espera
Name[cs]=Nové spojení pozdrženo
@@ -440,19 +496,22 @@ Name[de]=NeueVerbindungWartet
Name[el]=Νέα σύνδεση σε αναμονή
Name[eo]=NovaKonektoAtendante
Name[es]=Nueva conexión en espera
Name[et]=UusÜhendusOotel
Name[et]=Uus ühendus ootel
Name[fr]=Nouvelle connexion au raccroché
Name[he]=חיבור חדש בהמתנה
Name[hr]=NovaVezaNaČekanju
Name[hu]=ÚjKapcsolatTartva
Name[is]=NýTengingÁBið
Name[it]=Nuova connessione da tenere
Name[ja]=維持中の新規接続
Name[lt]=Naujas prisijungimas sulaikytas
Name[mk]=НоваВрскаНаПочек
Name[mn]=Шинэ холболт тогтоов
Name[mt]=KonnessjoniĠdidaMiżmuma
Name[nb]=Ny oppkobling venter
Name[nl]=Nieuwe verbinding is wachtende
Name[nn]=Nytt samband ventar
Name[nso]=Kgokagano ye Ntshwa e Emisitswe
Name[nso]=Kgokagano ye Ntshwa e Emišitšwe
Name[pl]=Nowe połączenie wstrzymane
Name[pt_BR]=Nova Conexão
Name[ro]=Conexiune nouă în aşteptare
@@ -468,6 +527,7 @@ Name[zh_TW]=保持的新連線
Name[zu]=UkuxhumanisaOkushaKubanjiwe
Comment=Connection requested, user must accept
Comment[af]=Verbinding versoekte, gebruiker moet aanvaar
Comment[ar]=طلب اتصال, يجب أن يقبل المستخدم
Comment[bg]=Заявка за връзка, потребителя трябва да приеме
Comment[bs]=Zatražena konekcija, korisnik mora prihvatiti
Comment[ca]=Connexió solicitada, l'usuari ha d'acceptar-la
@@ -483,14 +543,17 @@ Comment[fr]=Connexion demandée, l'utilisateur doit accepter
Comment[he]=נתבקש חיבור, על המשתמש לקבלו
Comment[hr]=Veza je zatražena, korisnik mora prihvatiti
Comment[hu]=Csatlakozási kérés, megerősítés szükséges
Comment[is]=Beiðni um tengingu, notandi verður að samþykkja
Comment[it]=Connessione richiesta, l'utente deve accettare
Comment[ja]=接続が要求されています。ユーザは受け入れなければなりません。
Comment[lt]=Paprašyta prisijungimo, vartotojas turėtų priimti prašymą
Comment[mk]=Врска е побарана, корисникот мора да прифати
Comment[mn]=Холболт хүсэж байна, хэрэглэгч зөвшөөрөх ёстой
Comment[mt]=Konnessjoni mitluba, user irid jaċċetta
Comment[nb]=Oppkobling ønskes, bruker må akseptere.
Comment[nl]=Verbinding verzocht, gebruiker dient te accepteren
Comment[nn]=Samband førespurd, brukar må godta
Comment[nso]=Kgokagano e kgopetswe, modirisi o swanetse go dumela
Comment[nso]=Kgokagano e kgopetšwe, modiriši o swanetše go dumela
Comment[pl]=Próba połączenia, musi być zaakceptowana przez użytkownika
Comment[pt]=A ligação foi pedida e o utilizador deve aceitar
Comment[pt_BR]=Conexão requisitada; o usuário deve aceitar
@@ -499,6 +562,7 @@ Comment[ru]=Запрос на соединение, требуется подт
Comment[sk]=Vyžiadané spojenie, užívateľ musí akceptovať
Comment[sl]=Povezava vzpostavljena, uporabnik mora sprejeti
Comment[sv]=Anslutning begärd, användaren måste acceptera
Comment[th]=มีการร้องขอเชื่อมต่อ ผู้ใช้ต้องทำการยอมรับ
Comment[uk]=Запрошено з'єднання, користувач має прийняти
Comment[ven]=Vhukwamani ho humbelwa, mushumisi u fanela u tanganedza
Comment[xh]=Uxhulumaniso luceliwe, umsebenzisi kufanele amkele
@@ -509,6 +573,7 @@ default_presentation=4
[NewConnectionAutoAccepted]
Name=NewConnectionAutoAccepted
Name[ar]=اتصال جديد مقبول تلقائياً
Name[bg]=Автоматично Приема Нова Връзка
Name[ca]=Nova connexió auto-acceptada
Name[cs]=Nové spojení automaticky přijato
@@ -517,19 +582,22 @@ Name[de]=NeueVerbindungAutomatischAkzeptiert
Name[el]=Αυτόματη αποδοχή νέας σύνδεσης
Name[eo]=NovaKonektoAŭtomateAkceptita
Name[es]=Nueva conexión auto aceptada
Name[et]=UueÜhendusegaAutomaatseltNõus
Name[et]=Uue ühendusega automaatselt nõus
Name[fr]=Nouvelle connexion auto-acceptée
Name[he]=חיבור חדש נתקבל אוטומטית
Name[hr]=NovaVezaAutoPrihvaćena
Name[hu]=ÚjKapcsolatAutoElfogadva
Name[is]=NýTengingSjálfvirktSamþykkt
Name[it]=Accettata nuova connessione automatica
Name[ja]=新規接続の新規受け入れ
Name[lt]=Naujas prisijungimas automatiškai priimtas
Name[mk]=НоваВрскаАвтоматскиПрифатена
Name[mn]=Шинэ холболтыг автоматаар зөвшөөрөв
Name[mt]=KonnessjoniĠdidaAwtoAċċettata
Name[nb]=Ny oppkobling aksepteres automatisk
Name[nl]=Nieuwe verbinding automatisch geaccepteerd
Name[nn]=Nytt samband automatisk godteke
Name[nso]=Kgokagano ye Ntshwa yago Itirisa e Amogetswe
Name[nso]=Kgokagano ye Ntshwa yago Itiriša e Amogetšwe
Name[pl]=Nowe połączenie automatycznie przyjęte
Name[pt_BR]=Nova Conexão com aceitação automática
Name[ro]=Conexiune nouă acceptată automat
@@ -537,6 +605,7 @@ Name[ru]=Соединение создается автоматически
Name[sk]=Nové spojenie automaticky akceptované
Name[sl]=Nova povezava samodejno sprejeta
Name[sv]=Ny anslutning accepterades automatiskt
Name[th]=รับการเชื่อมต่ออัตโนมัติ
Name[uk]=НовіЗ'єднанняАвтоматичноПрийняті
Name[ven]=Vhukwamani vhuswa ho tanganedzhwa
Name[xh]=Uxhulumano Olutsha Lwamkelwe Ngokuzenzekelayo
@@ -545,6 +614,7 @@ Name[zh_TW]=自動接受的新連線
Name[zu]=UkuxhumanisaOkushaKokuzenzakalelaKuvunyelwe
Comment=New connection automatically established
Comment[af]=Nuwe verbinding automaties vasgestel
Comment[ar]=اتصالات جديدة أُنشئت تلقائياً
Comment[bg]=Автоматично установяване на нова връзка
Comment[bs]=Automatski uspostavljena nova konekcija
Comment[ca]=Nova connexió establerta automàticament
@@ -560,14 +630,17 @@ Comment[fr]=Nouvelle connexion établie automatiquement
Comment[he]=נוצר חיבור חדש באופן אוטומטי
Comment[hr]=Nova veza automatski prihvaćena
Comment[hu]=Automatikusan létrejött az új kapcsolat
Comment[is]=Nýjar tengingar sjálfkrafa samþykktar
Comment[it]=Stabilita nuova connessione automaticamente
Comment[ja]=新規接続は自動的に確立されます
Comment[lt]=Naujas prisijungimas sukurtas automatiškai
Comment[mk]=Нова врска автоматски поставена
Comment[mn]=Шинэ холболт автоматаар тавигдав
Comment[mt]=Konnessjoni ġdida aċċettata awtomatikament
Comment[nb]=Ny oppkobling automatisk opprettet
Comment[nl]=Nieuwe verbinding automatisch opgebouwd
Comment[nn]=Nytt samband automatisk oppretta
Comment[nso]=Kgokagano ye ntshwa e hlagisitswe kago itirsa
Comment[nso]=Kgokagano ye ntshwa e hlagišitšwe kago itira
Comment[pl]=Nowe połączenie ustanowiono automatycznie
Comment[pt]=A nova ligação foi estabelecida automaticamente
Comment[pt_BR]=Nova conexão estabelecida automaticamente
@@ -576,6 +649,7 @@ Comment[ru]=Новое соединение устанавливается ав
Comment[sk]=Nové spojenie automaticky vytvorené
Comment[sl]=Nova povezava samodejno vzpostavljena
Comment[sv]=Ny anslutning automatiskt upprättad
Comment[th]=เปิดการเชื่อมต่อใหม่อัตโนมัติ
Comment[uk]=Автоматично встановлено нове з'єднання
Comment[ven]=Vhukwamani vhuswa ho itwa na zwenezwo
Comment[xh]=Uxhulumaniso olutsha lufunyenwe ngokuzenzekelayo
@@ -586,6 +660,7 @@ default_presentation=4
[TooManyConnections]
Name=TooManyConnections
Name[ar]=اتصالات عديدة جداً
Name[bg]=Твърде Много Връзки
Name[ca]=Masses connexions
Name[cs]=Příliš mnoho spojení
@@ -594,19 +669,22 @@ Name[de]=ZuVieleVerbindungen
Name[el]=Πάρα πολλές συνδέσεις
Name[eo]=TroMultajKonektoj
Name[es]=Demasiadas conexiones
Name[et]=LiigaPaljuÜhendusi
Name[et]=Liiga palju ühendusi
Name[fr]=Trop de connexions
Name[he]=יותר מדיי חיבורים
Name[hr]=PrevišeVeza
Name[hu]=TúlSokKapcsolat
Name[is]=OfMargarTengingar
Name[it]=Troppe Connessioni
Name[ja]=多すぎる接続
Name[lt]=Per daug prisijungimų
Name[mk]=ПремногуВрски
Name[mn]=Дэндүү олон холболт
Name[mt]=WisqKonnessjonijiet
Name[nb]=For mange oppkoblinger
Name[nl]=Teveel verbindingen
Name[nn]=For mange samband
Name[nso]=Dikgokagano tse Ntshi Kudu
Name[nso]=Dikgokagano tše Ntšhi Kudu
Name[pl]=Zbyt wiele połączeń
Name[pt_BR]=Conexões em excesso
Name[ro]=Prea multe conexiuni
@@ -614,6 +692,7 @@ Name[ru]=Слишком много соединений
Name[sk]=Príliš veľa spojení
Name[sl]=Preveč povezav
Name[sv]=För många anslutningar
Name[th]=มีการเชื่อมต่อมากเกินไป
Name[tr]=ÇokFazlaBağlantı
Name[uk]=ЗабагатоЗ'єднань
Name[ven]=Vhukwamani vhunzhi
@@ -623,6 +702,7 @@ Name[zh_TW]=太多連線
Name[zu]=UkuxhumanaOkuningi
Comment=Busy, connection refused
Comment[af]=Besig, verbinding geweier
Comment[ar]=مشغول , الاتصال رُفض
Comment[bg]=Заето, връзката е отказана
Comment[bs]=Zauzet, konekcija odbijena
Comment[ca]=Ocupat, connexió refusada
@@ -638,9 +718,12 @@ Comment[fr]=Occupé, connexion refusée
Comment[he]=תפוס, החיבור נדחה
Comment[hr]=Zauzeto, veza odbijena
Comment[hu]=Foglalt, a csatlakozási kérés visszautasítva
Comment[is]=Uptekinn, tengingu hafnað
Comment[it]=Occupato, connessione rifiutata
Comment[ja]=ビジーです。接続は拒否されました
Comment[lt]=Užimtas, prisijungimas atmestas
Comment[mk]=Зафатено, врската одбиена
Comment[mn]=Шугам Чөлөөгүй, холболт зөвшөөрөгдсөнгүй
Comment[mt]=Okkupat, konnessjoni miċħuda
Comment[nb]=Opptatt, oppkobling avvist
Comment[nl]=Bezig, verbinding geweigerd
@@ -651,9 +734,10 @@ Comment[pt]=Ocupado, a ligação foi recusada
Comment[pt_BR]=Ocupado; conexão recusada
Comment[ro]=Ocupat; conexiune refuzată
Comment[ru]=Занято, соединение закрыто
Comment[sk]=Zaneprázdneny, spojenie odmietnuté
Comment[sk]=Zaneprázdnený, spojenie odmietnuté
Comment[sl]=zaposlen, povezava zavrnjena
Comment[sv]=Upptagen, anslutning vägras
Comment[th]=ยังไม่ว่าง ทำการปฏิเสธการเชื่อมต่อ
Comment[uk]=Зайнято, у з'єднанні відмовлено
Comment[ven]=U farakanea, vhukwamani ho hanwa
Comment[xh]=Uxhulumaniso, olu xakekileyo lwaliwe
@@ -665,6 +749,7 @@ default_logfile=
[UnexpectedConnection]
Name=UnexpectedConnection
Name[ar]=اتصال غير متوقع
Name[bg]=Неочаквана Връзка
Name[ca]=Connexió inesperada
Name[cs]=Neočekávané spojení
@@ -673,14 +758,17 @@ Name[de]=UnerwarteteVerbindung
Name[el]=Μη αναμενόμενη σύνδεση
Name[eo]=NeatenditaKonekto
Name[es]=Conexión inesperada
Name[et]=OotamatuÜhendus
Name[et]=Ootamatu ühendus
Name[fr]=Connexion inattendue
Name[he]=חיבור בלתי צפוי
Name[hr]=NeočekivanaVeza
Name[hu]=NemVártKapcsolat
Name[is]=ÓvæntTenging
Name[it]=Connessione inaspettata
Name[ja]=予期しない接続
Name[lt]=Netikėtas prisijungimas
Name[mk]=НеочекуванаВрска
Name[mn]=Гэнэтийн Холболт
Name[mt]=KonnessjonijietMhuxMistennija
Name[nb]=Uventet oppkobling
Name[nl]=Onverwachte verbinding
@@ -693,6 +781,7 @@ Name[ru]=Неожиданное соединение
Name[sk]=Neočakávane spojenie
Name[sl]=Nepričakovana povezava
Name[sv]=Oväntad anslutning
Name[th]=การเชื่อมต่อที่ไม่คาดหวัง
Name[tr]=Beklenmedik Bağlantı
Name[uk]=НеочікуванеЗ'єднання
Name[ven]=Vhukwamani vhu songo lavhelelwaho
@@ -702,9 +791,10 @@ Name[zh_TW]=非預期的連線
Name[zu]=UkuxhumanaOkungalindelwe
Comment=Received unexpected connection, abort
Comment[af]=Ontvang onverwagte verbinding, staak
Comment[ar]=تم استلام اتصال غير متوقع , اقطع
Comment[bg]=Получи се неочаквана връзка, прекъсва
Comment[bs]=Primio neočekivanu konekciju, prekidam
Comment[ca]=Rebuda una connexió inesperada, abortant
Comment[ca]=S'ha rebut una connexió inesperada, s'està avortant
Comment[cs]=Obdrženo neočekávané spojení, přerušeno
Comment[da]=Modtog uventet forbindelse, afbrød
Comment[de]=Unerwartete Verbindung hergestallt, Abbruch
@@ -717,14 +807,17 @@ Comment[fr]=Reçu une connexion inattendue, interruption
Comment[he]=נתקבל חיבור בלתי צפוי, בוטל
Comment[hr]=Primio sam neočekivanu vezu, prekid
Comment[hu]=Nem várt csatlakozási kérés, kilépés
Comment[is]=Tók á móti óvæntri tengingu, hætti
Comment[it]=Ricevuta connessione inaspettata, termina
Comment[ja]=予期しない接続を受信しました。廃棄します。
Comment[lt]=Gautas netikėtas prisijungimas, nutraukiama
Comment[mk]=Примена неочекувана врска, прекини
Comment[mn]=Гэнэтийн холболтийг хүлээн авав.Аборт
Comment[mt]=Irċevejt konnessjoni mhux mistennija, ieqaf
Comment[nb]=Mottok uventet oppkobling, avbryt
Comment[nl]=Ontving een onverwachte verbinding, gestopt
Comment[nn]=Mottok uventa samband, avbryt
Comment[nso]=Amogetse kgokagano yeo ebego esa emelwa, bolaya
Comment[nso]=Amogetše kgokagano yeo ebego esa emelwa, bolaya
Comment[pl]=Otrzymano niespodziewane połączenie. Przerwane.
Comment[pt]=Foi recebida uma ligação inesperada, a interromper
Comment[pt_BR]=conexão recebida inesperadamente; abortar
@@ -733,6 +826,7 @@ Comment[ru]=Получено неожиданное соединение. Отк
Comment[sk]=Prijaté neočakávane spojenie, ukončujem
Comment[sl]=Prejeta nepričakovana povezava, prekinjam
Comment[sv]=Tog emot oväntad anslutning, avbryter
Comment[th]=ได้รับการเชื่อมต่อที่ไม่คาดหวัง ทำการยกเลิก
Comment[uk]=Отримано неочікуване з'єднання, скасовую
Comment[ven]=Vhukwamani vhu songo lavhelelwaho ho tanganedzhwaho, litsha
Comment[xh]=Ufumene uxhulumaniso olungalindelekanga, lahla

View File

@@ -15,6 +15,7 @@ X-KDE-KINETD-serviceURL=service:remotedesktop.kde:vnc://%h:%p;(type=shared),(use
X-KDE-KINETD-serviceAttributes=(type=shared),(username=%u),(fullname=%f)
Name=KRfb Desktop Sharing
Name[ar]=KRfb مشاركة سطح المكتب
Name[bg]=Споделяне на Работно място KRfb
Name[bs]=KRfb dijeljenje desktopa
Name[ca]=Compartició de l'escriptori KRfb
@@ -30,14 +31,17 @@ Name[fr]=Partage de bureau KRfb
Name[he]=שיתוף שולחנות עבודה של KRfb
Name[hr]=KRfb dijeljenje radne površine
Name[hu]=KRfb munkaasztal-megosztás
Name[is]=KRfb Skjáborðsmiðlun
Name[it]=Condivisione desktop KRfb
Name[ja]=KRfb デスクトップ共有
Name[lt]=KRfb dalinimasis darbastaliu
Name[mk]=KRfb Десктоп Делење
Name[mn]=KRfb ажлын байр
Name[mt]=Qsim tad-desktop KRfb
Name[nb]=KRfb skrivebordsdeling
Name[nn]=KRfb-skrivebordsdeling
Name[nso]=Kabagano ya Desktop ya KRfp
Name[pl]=KRfb Współdzielenie biurka
Name[pl]=KRfb Współdzielenie pulpitu
Name[pt]=Partilha do Ecrã KRfb
Name[pt_BR]=Compartilhamento do Ambiente de Trabalho KRfb
Name[ro]=Partajare ecran KRfb
@@ -45,6 +49,7 @@ Name[ru]=Общий рабочий стол KRfb
Name[sk]=KRfb zdieľanie pracovnej plochy
Name[sl]=Deljenje namizja z KRfb
Name[sv]=Krfb dela ut skrivbord
Name[th]=แบ่งการใช้งานพื้นที่ทำงานร่วมกัน
Name[tr]=KRfb Masaüstü Paylaşımı
Name[uk]=Спільні стільниця KRfb
Name[ven]=U kovhekana ha Desikithopo ya KRfb
@@ -54,6 +59,7 @@ Name[zh_TW]=KRfb 桌面分享
Name[zu]=KRfb ukwahlukanisela kwe-Desktop Sharing
Comment=A daemon that allows you to share your desktop
Comment[af]='n bediener wat laat toe jy na deel jou werkskerm
Comment[ar]=مراقب يسمح لك بمشاركة سطح مكتبك
Comment[bg]=Демон който ви позволява да споделяте работното място
Comment[bs]=Daemon koji vam omogućuje da dijelite vaš desktop
Comment[ca]=Un dimoni que us permetrà compartir el vostre escriptori
@@ -66,18 +72,21 @@ Comment[es]=Un demonio que le permite compartir su escritorio
Comment[et]=Deemon, mis lubab sul töölauda jagada
Comment[fi]=Palvelin joka mahdollistaa työpöytien jaon
Comment[fr]=Un démon qui vous permet de partager votre bureau
Comment[he]=תהליך שירות שמאפשר לך לשתף את שולחן העבודה שלך
Comment[he]=תהליך רקע שמאפשר לך לשתף את שולחן העבודה שלך
Comment[hr]=Daemon koji vam omogućuje da dijelite svoju radnu površinu s drugima
Comment[hu]=Munkaasztal-megosztási szolgáltatás
Comment[is]=Þjónn sem leyfir þér að miðla skjáborðinu þínu
Comment[it]=Un demone che permette di condividere il tuo desktop
Comment[ja]=デスクトップ共有を可能にするデーモン
Comment[lt]=Tarnyba, leidžianti jums dalintis savo darbastaliu
Comment[mk]=Демон што дозволува да го делиш десктопот
Comment[mn]=Таны ажлын байрыг хамтран эзэмшихийгзөвшөөрсөн демон
Comment[mt]=Daemon li jħallik taqsam id-desktop ma' ħaddieħor
Comment[nb]=En programnisse som tillater deling av ditt skrivebord med andre
Comment[nl]=Een daemon waarmee u uw bureaublad kunt vrijgeven om te delen
Comment[nn]=Ein nisse som let deg dela skrivebordet
Comment[nso]=Daemon yeo ego dumelelago go abelana ka desktop ya gago
Comment[pl]=Demon, który pozwala na współdzielenie biurka
Comment[pl]=Usługa, która pozwala na współdzielenie pulpitu
Comment[pt]=Um servidor que lhe permite partilhar o seu ecrã
Comment[pt_BR]=Um servidor que permite a você compartilhar o seu ambiente de trabalho
Comment[ro]=Un demon care vă permite saă partajaţi sistemul dumneavoastră
@@ -85,6 +94,7 @@ Comment[ru]=Демон общего доступа к рабочему стол
Comment[sk]=Démon ktorý umožní zdieľať vašu pracovnú plochu
Comment[sl]=Demon, s katerim lahko delite vaše namizje
Comment[sv]=Demon som låter dig dela ut skrivbordet
Comment[th]=เดมอนอนุญาตให้คุณแบ่งการใช้งานพื้นที่ทำงานร่วมกัน
Comment[uk]=Демон, що дозволяє спільне використання стільниць
Comment[ven]=Daemon ine yani tendela nitshi kovhekana desktop yanu
Comment[xh]=Daemon ekuvumela ukuba wabe i desktop yakho

View File

@@ -7,6 +7,7 @@ DocPath=krfb/index.html
Terminal=0
Name=Desktop Sharing
Name[af]=Werkskerm Deeling
Name[ar]=مشاركة سطح المكتب
Name[bg]=Споделяне на Работно място
Name[bs]=Dijeljenje desktopa
Name[ca]=Compartició de l'escriptori
@@ -22,15 +23,18 @@ Name[fr]=Partage de bureau
Name[he]=שיתוף שולחנות עבודה
Name[hr]=Dijeljenje radne površine
Name[hu]=Munkaasztal-megosztás
Name[is]=Skjáborðamiðlun
Name[it]=Condivisione Desktop
Name[ja]=デスクトップ共有
Name[lt]=Dalinimasis darbastaliu
Name[mk]=Десктоп Делење
Name[mn]=Ажлын байрыг хамтран эзэмших
Name[mt]=Qsim tad-desktop
Name[nb]=Delte skrivebord
Name[nl]=Bureaubladvrijgave
Name[nn]=Skrivebordsdeling
Name[nso]=Kabagano ya Desktop
Name[pl]=Współdzielenie biurka
Name[pl]=Współdzielenie pulpitu
Name[pt]=Partilha do Ambiente de Trabalho
Name[pt_BR]=Compartilhamento do Desktop
Name[ro]=Partajare ecran
@@ -38,6 +42,7 @@ Name[ru]=Общий рабочий стол
Name[sk]=Zdieľanie pracovnej plochy
Name[sl]=Deljenje namizja
Name[sv]=Dela ut skrivbordet
Name[th]=ใช้งานพื้นที่ทำงานร่วมกัน
Name[tr]=Masaüstü Paylaşımı
Name[uk]=Спільні стільниці
Name[ven]=U kovhekana ha Desikithopo

View File

@@ -50,6 +50,7 @@
#include <qglobal.h>
#include <qlabel.h>
#include <qmutex.h>
#include <qdesktopwidget.h>
#include <X11/Xutil.h>
#include <X11/extensions/XTest.h>
@@ -150,6 +151,10 @@ static void clientGoneHook(rfbClientPtr)
self->handleClientGone();
}
static void inetdDisconnectHook()
{
self->handleClientGone();
}
void ConnectionDialog::closeEvent(QCloseEvent *)
@@ -178,9 +183,9 @@ void KeyboardEvent::initKeycodes() {
int i,j,minkey,maxkey,syms_per_keycode;
dpy = qt_xdisplay();
memset(modifiers,-1,sizeof(modifiers));
XDisplayKeycodes(dpy,&minkey,&maxkey);
ASSERT(minkey >= 8);
ASSERT(maxkey < 256);
@@ -274,7 +279,12 @@ PointerEvent::PointerEvent(int b, int _x, int _y) :
}
void PointerEvent::exec() {
XTestFakeMotionEvent(dpy, 0, x, y, CurrentTime);
QDesktopWidget *desktopWidget = QApplication::desktop();
int screen = desktopWidget->screenNumber();
if (screen < 0)
screen = 0;
XTestFakeMotionEvent(dpy, screen, x, y, CurrentTime);
for(int i = 0; i < 5; i++)
if ((buttonMask&(1<<i))!=(button_mask&(1<<i)))
XTestFakeButtonEvent(dpy,
@@ -319,6 +329,7 @@ RFBController::RFBController(Configuration *c) :
connect(dialog.refuseConnectionButton, SIGNAL(clicked()),
SLOT(dialogRefused()));
connect(&dialog, SIGNAL(closed()), SLOT(dialogRefused()));
connect(&initIdleTimer, SIGNAL(timeout()), SLOT(checkAsyncEvents()));
connect(&idleTimer, SIGNAL(timeout()), SLOT(idleSlot()));
asyncQueue.setAutoDelete(true);
@@ -360,14 +371,15 @@ void RFBController::startServer(int inetdFd, bool xtestGrab)
server->rfbServerFormat.depth = framebufferImage->depth;
//rfbEndianTest = framebufferImage->bitmap_bit_order != MSBFirst;
server->rfbServerFormat.trueColour = (CARD8) TRUE;
server->rfbServerFormat.bigEndian = (CARD8) ((framebufferImage->bitmap_bit_order == MSBFirst) ? TRUE : FALSE);
if ( server->rfbServerFormat.bitsPerPixel == 8 ) {
server->rfbServerFormat.redShift = 0;
server->rfbServerFormat.greenShift = 2;
server->rfbServerFormat.blueShift = 5;
server->rfbServerFormat.redMax = 3;
server->rfbServerFormat.greenMax = 7;
server->rfbServerFormat.blueMax = 3;
server->rfbServerFormat.redShift = 0;
server->rfbServerFormat.greenShift = 3;
server->rfbServerFormat.blueShift = 6;
server->rfbServerFormat.redMax = 7;
server->rfbServerFormat.greenMax = 7;
server->rfbServerFormat.blueMax = 3;
} else {
server->rfbServerFormat.redShift = 0;
if ( framebufferImage->red_mask )
@@ -393,6 +405,7 @@ void RFBController::startServer(int inetdFd, bool xtestGrab)
server->kbdAddEvent = keyboardHook;
server->ptrAddEvent = pointerHook;
server->newClientHook = newClientHook;
server->inetdDisconnectHook = inetdDisconnectHook;
server->passwordCheck = passwordCheck;
if (!myCursor)
@@ -416,6 +429,7 @@ void RFBController::startServer(int inetdFd, bool xtestGrab)
}
rfbRunEventLoop(server, -1, TRUE);
initIdleTimer.start(IDLE_PAUSE);
}
void RFBController::stopServer(bool xtestUngrab)
@@ -439,6 +453,7 @@ void RFBController::connectionAccepted(bool aRC)
allowDesktopControl = aRC;
emit desktopControlSettingChanged(aRC);
initIdleTimer.stop();
idleTimer.start(IDLE_PAUSE);
server->rfbClientHead->clientGoneHook = clientGoneHook;
@@ -497,6 +512,7 @@ void RFBController::connectionClosed()
.arg(remoteIp));
idleTimer.stop();
initIdleTimer.stop();
state = RFB_WAITING;
if (forcedClose)
emit quitApp();
@@ -729,10 +745,6 @@ void RFBController::sendSessionEstablished()
emit sessionEstablished();
}
#ifdef __osf__
extern "C" Bool XShmQueryExtension(Display*);
#endif
bool RFBController::checkX11Capabilities() {
int bp1, bp2, majorv, minorv;
Bool r = XTestQueryExtension(qt_xdisplay(), &bp1, &bp2,
@@ -744,13 +756,6 @@ bool RFBController::checkX11Capabilities() {
return false;
}
r = XShmQueryExtension(qt_xdisplay());
if (!r) {
KMessageBox::error(0,
i18n("Your X11 Server does not support the required XShm extension. You can only share a local desktop."),
i18n("Desktop Sharing Error"));
return false;
}
return true;
}

View File

@@ -158,13 +158,13 @@ signals:
private:
void stopServer(bool xtestUngrab = true);
void sendKNotifyEvent(const QString &name, const QString &desc);
bool checkAsyncEvents();
void sendSessionEstablished();
QString remoteIp;
bool allowDesktopControl;
QTimer idleTimer;
QTimer initIdleTimer;
Configuration *configuration;
XUpdateScanner *scanner;
ConnectionDialog dialog;
@@ -179,6 +179,7 @@ private:
bool closePending; // set when libvncserver detected close
bool forcedClose; // set when user closed connection
private slots:
bool checkAsyncEvents();
void idleSlot();
void dialogAccepted();
void dialogRefused();

View File

@@ -31,6 +31,7 @@
#include <sys/types.h>
#include <sys/ipc.h>
#include <sys/shm.h>
#include <stdlib.h>
#include <X11/Xlib.h>
#include <X11/Xutil.h>
#include <X11/extensions/XShm.h>
@@ -72,23 +73,42 @@ XUpdateScanner::XUpdateScanner(Display *_dpy,
scanline(NULL),
tile(NULL)
{
tile = XShmCreateImage(dpy,
DefaultVisual( dpy, 0 ),
bitsPerPixel,
ZPixmap,
NULL,
&shminfo_tile,
tileWidth,
tileHeight);
useShm = XShmQueryExtension(dpy);
if (useShm) {
tile = XShmCreateImage(dpy,
DefaultVisual( dpy, 0 ),
bitsPerPixel,
ZPixmap,
NULL,
&shminfo_tile,
tileWidth,
tileHeight);
shminfo_tile.shmid = shmget(IPC_PRIVATE,
tile->bytes_per_line * tile->height,
IPC_CREAT | 0777);
shminfo_tile.shmaddr = tile->data = (char *)
shmat(shminfo_tile.shmid, 0, 0);
shminfo_tile.readOnly = False;
shminfo_tile.shmid = shmget(IPC_PRIVATE,
tile->bytes_per_line * tile->height,
IPC_CREAT | 0777);
shminfo_tile.shmaddr = tile->data = (char *)
shmat(shminfo_tile.shmid, 0, 0);
shminfo_tile.readOnly = False;
XShmAttach(dpy, &shminfo_tile);
XShmAttach(dpy, &shminfo_tile);
}
else {
int tlen = tileWidth*(bitsPerPixel/8);
void *data = malloc(tlen*tileHeight);
tile = XCreateImage(dpy,
DefaultVisual(dpy, 0),
bitsPerPixel,
ZPixmap,
0,
(char*)data,
tileWidth,
tileHeight,
8,
tlen);
}
tilesX = (width + tileWidth - 1) / tileWidth;
tilesY = (height + tileHeight - 1) / tileHeight;
@@ -99,38 +119,62 @@ XUpdateScanner::XUpdateScanner(Display *_dpy,
for (i = 0; i < tilesX * tilesY; i++)
tileMap[i] = false;
scanline = XShmCreateImage(dpy,
DefaultVisual(dpy, 0),
bitsPerPixel,
ZPixmap,
NULL,
&shminfo_scanline,
width,
1);
if (useShm) {
scanline = XShmCreateImage(dpy,
DefaultVisual(dpy, 0),
bitsPerPixel,
ZPixmap,
NULL,
&shminfo_scanline,
width,
1);
shminfo_scanline.shmid = shmget(IPC_PRIVATE,
scanline->bytes_per_line,
IPC_CREAT | 0777);
shminfo_scanline.shmaddr = scanline->data = (char *)
shmat( shminfo_scanline.shmid, 0, 0 );
shminfo_scanline.readOnly = False;
shminfo_scanline.shmid = shmget(IPC_PRIVATE,
scanline->bytes_per_line,
IPC_CREAT | 0777);
shminfo_scanline.shmaddr = scanline->data = (char *)
shmat( shminfo_scanline.shmid, 0, 0 );
shminfo_scanline.readOnly = False;
XShmAttach(dpy, &shminfo_scanline);
};
XShmAttach(dpy, &shminfo_scanline);
}
else {
int slen = width*(bitsPerPixel/8);
void *data = malloc(slen);
scanline = XCreateImage(dpy,
DefaultVisual(dpy, 0),
bitsPerPixel,
ZPixmap,
0,
(char*)data,
width,
1,
8,
slen);
}
}
XUpdateScanner::~XUpdateScanner()
{
XShmDetach(dpy, &shminfo_scanline);
XDestroyImage(scanline);
shmdt(shminfo_scanline.shmaddr);
shmctl(shminfo_scanline.shmid, IPC_RMID, 0);
if (useShm) {
XShmDetach(dpy, &shminfo_scanline);
XDestroyImage(scanline);
shmdt(shminfo_scanline.shmaddr);
shmctl(shminfo_scanline.shmid, IPC_RMID, 0);
XShmDetach(dpy, &shminfo_tile);
XDestroyImage(tile);
shmdt(shminfo_tile.shmaddr);
shmctl(shminfo_tile.shmid, IPC_RMID, 0);
}
else {
free(tile->data);
free(scanline->data);
XDestroyImage(scanline);
XDestroyImage(tile);
}
delete tileMap;
delete tileRegionMap;
XShmDetach(dpy, &shminfo_tile);
XDestroyImage(tile);
shmdt(shminfo_tile.shmaddr);
shmctl(shminfo_tile.shmid, IPC_RMID, 0);
}
@@ -145,12 +189,17 @@ bool XUpdateScanner::copyTile(int x, int y, int tx, int ty)
if (maxHeight > tileHeight)
maxHeight = tileHeight;
if ((maxWidth == tileWidth) && (maxHeight == tileHeight)) {
XShmGetImage(dpy, window, tile, x, y, AllPlanes);
} else {
if (useShm) {
if ((maxWidth == tileWidth) && (maxHeight == tileHeight)) {
XShmGetImage(dpy, window, tile, x, y, AllPlanes);
} else {
XGetSubImage(dpy, window, x, y, maxWidth, maxHeight,
AllPlanes, ZPixmap, tile, 0, 0);
}
}
else
XGetSubImage(dpy, window, x, y, maxWidth, maxHeight,
AllPlanes, ZPixmap, tile, 0, 0);
}
unsigned int line;
int pixelsize = bitsPerPixel >> 3;
unsigned char *src = (unsigned char*) tile->data;
@@ -338,7 +387,11 @@ void XUpdateScanner::searchUpdates(QPtrList<Hint> &hintList)
y = scanlines[count];
while (y < height) {
XShmGetImage(dpy, window, scanline, 0, y, AllPlanes);
if (useShm)
XShmGetImage(dpy, window, scanline, 0, y, AllPlanes);
else
XGetSubImage(dpy, window, 0, y, width, 1,
AllPlanes, ZPixmap, scanline, 0, 0);
x = 0;
while (x < width) {
int pixelsize = bitsPerPixel >> 3;

View File

@@ -93,6 +93,7 @@ class XUpdateScanner
int bitsPerPixel, bytesPerLine;
unsigned int tileWidth, tileHeight;
unsigned int count;
bool useShm;
XImage *scanline;
XShmSegmentInfo shminfo_scanline;

View File

@@ -116,7 +116,7 @@ httpCheckFds(rfbScreenInfoPtr rfbScreen)
fd_set fds;
struct timeval tv;
struct sockaddr_in addr;
socklen_t addrlen = sizeof(addr);
size_t addrlen = sizeof(addr);
if (!rfbScreen->httpDir)
return;
@@ -199,7 +199,7 @@ static void
httpProcessInput(rfbScreenInfoPtr rfbScreen)
{
struct sockaddr_in addr;
socklen_t addrlen = sizeof(addr);
size_t addrlen = sizeof(addr);
char fullFname[256];
char *fname;
unsigned int maxFnameLen;

View File

@@ -552,7 +552,7 @@ int main(int argc,char *argv[])
for(i=argc-1;i>0;i--)
#ifdef LOCAL_CONTROL
if(i<argc-1 && !strcmp(argv[i],"-toggleviewonly")) {
sprintf(message,"t%s",argv[i+1]);
snprintf(message, sizeof(message), "t%s",argv[i+1]);
send_message(&single_instance,message);
exit(0);
} else if(!strcmp(argv[i],"-listclients")) {
@@ -562,7 +562,7 @@ int main(int argc,char *argv[])
} else
#ifdef BACKCHANNEL
if(i<argc-1 && !strcmp(argv[i],"-backchannel")) {
sprintf(message,"b%s",argv[i+1]);
snprintf(message, sizeof(message), "b%s",argv[i+1]);
send_message(&single_instance,message);
exit(0);
} else

View File

@@ -35,6 +35,9 @@ typedef int socklen_t;
#include "rfb.h"
#include "sraRegion.h"
/* minimum interval between attempts to send something */
#define PING_MS 10000
MUTEX(logMutex);
int rfbEnableLogging=1;
@@ -257,11 +260,13 @@ clientOutput(void *data)
UNLOCK(cl->updateMutex);
if (!haveUpdate) {
WAIT(cl->updateCond, cl->updateMutex);
TIMEDWAIT(cl->updateCond, cl->updateMutex, PING_MS);
UNLOCK(cl->updateMutex); /* we really needn't lock now. */
if (!haveUpdate)
rfbSendPing(cl);
}
}
/* OK, now, to save bandwidth, wait a little while for more
updates to come along. */
usleep(cl->screen->rfbDeferUpdateTime * 1000);
@@ -318,19 +323,21 @@ listenerRun(void *data)
int client_fd;
struct sockaddr_in peer;
rfbClientPtr cl;
socklen_t len;
size_t len;
if (rfbScreen->inetdSock != -1) {
cl = rfbNewClient(rfbScreen, rfbScreen->inetdSock);
if (cl && !cl->onHold )
rfbStartOnHoldClient(cl);
if (cl && !cl->onHold)
rfbStartOnHoldClient(cl);
else if (rfbScreen->inetdDisconnectHook && !cl)
rfbScreen->inetdDisconnectHook();
return 0;
}
len = sizeof(peer);
/* TODO: this thread wont die by restarting the server */
while ((client_fd = accept(rfbScreen->rfbListenSock,
while ((client_fd = accept(rfbScreen->rfbListenSock,
(struct sockaddr*)&peer, &len)) >= 0) {
cl = rfbNewClient(rfbScreen,client_fd);
len = sizeof(peer);
@@ -601,6 +608,7 @@ rfbScreenInfoPtr rfbGetScreen(int* argc,char** argv,
rfbScreen->setTranslateFunction = rfbSetTranslateFunction;
rfbScreen->newClientHook = defaultNewClientHook;
rfbScreen->displayHook = 0;
rfbScreen->inetdDisconnectHook = 0;
/* initialize client list and iterator mutex */
rfbClientListInit(rfbScreen);

View File

@@ -65,8 +65,12 @@ typedef unsigned long KeySym;
#elif defined(__APPLE__) || defined(__FreeBSD__)
#include <sys/types.h>
#include <machine/endian.h>
#ifndef _BYTE_ORDER
#define _BYTE_ORDER BYTE_ORDER
#endif
#ifndef _LITTLE_ENDIAN
#define _LITTLE_ENDIAN LITTLE_ENDIAN
#endif
#elif defined (__SVR4) && defined (__sun) /* Solaris */
#include <sys/types.h>
#if defined(__sparc)
@@ -147,6 +151,10 @@ typedef unsigned long KeySym;
#define TINI_MUTEX(mutex) pthread_mutex_destroy(&(mutex))
#define TSIGNAL(cond) pthread_cond_signal(&(cond))
#define WAIT(cond,mutex) pthread_cond_wait(&(cond),&(mutex))
#define TIMEDWAIT(cond,mutex,t) {struct timeval tv;\
tv.tv_sec = (t) / 1000;\
tv.tv_usec = ((t) % 1000) * 1000;\
pthread_cond_timedwait(&(cond),&(mutex),&tv);}
#define COND(cond) pthread_cond_t (cond)
#define INIT_COND(cond) pthread_cond_init(&(cond),NULL)
#define TINI_COND(cond) pthread_cond_destroy(&(cond))
@@ -199,6 +207,7 @@ typedef Bool (*SetTranslateFunctionProcPtr)(struct _rfbClientRec* cl);
typedef Bool (*PasswordCheckProcPtr)(struct _rfbClientRec* cl,const char* encryptedPassWord,int len);
typedef enum rfbNewClientAction (*NewClientHookPtr)(struct _rfbClientRec* cl);
typedef void (*DisplayHookPtr)(struct _rfbClientRec* cl);
typedef void (*InetdDisconnectPtr)();
typedef struct {
CARD32 count;
@@ -336,12 +345,14 @@ typedef struct _rfbScreenInfo
SetXCutTextProcPtr setXCutText;
GetCursorProcPtr getCursorPtr;
SetTranslateFunctionProcPtr setTranslateFunction;
/* newClientHook is called just after a new client is created */
NewClientHookPtr newClientHook;
/* displayHook is called just before a frame buffer update */
DisplayHookPtr displayHook;
/* inetdDisconnectHook is called when the connection has been
interrupted before a client could connect. */
InetdDisconnectPtr inetdDisconnectHook;
#ifdef HAVE_PTHREADS
MUTEX(cursorMutex);
Bool backgroundLoop;
@@ -616,6 +627,7 @@ extern void rfbProcessClientMessage(rfbClientPtr cl);
extern void rfbClientConnFailed(rfbClientPtr cl, char *reason);
extern void rfbNewUDPConnection(rfbScreenInfoPtr rfbScreen,int sock);
extern void rfbProcessUDPInput(rfbScreenInfoPtr rfbScreen);
extern Bool rfbSendPing(rfbClientPtr cl);
extern Bool rfbSendFramebufferUpdate(rfbClientPtr cl, sraRegionPtr updateRegion);
extern Bool rfbSendRectEncodingRaw(rfbClientPtr cl, int x,int y,int w,int h);
extern Bool rfbSendUpdateBuf(rfbClientPtr cl);

View File

@@ -200,7 +200,7 @@ rfbNewTCPOrUDPClient(rfbScreen,sock,isUDP)
rfbClientIteratorPtr iterator;
rfbClientPtr cl,cl_;
struct sockaddr_in addr;
socklen_t addrlen = sizeof(struct sockaddr_in);
size_t addrlen = sizeof(struct sockaddr_in);
int i;
cl = (rfbClientPtr)calloc(sizeof(rfbClientRec),1);
@@ -721,6 +721,8 @@ rfbProcessClientNormalMessage(cl)
}
break;
case rfbEncodingXCursor:
if (cl->enableSoftCursorUpdates)
break;
if(!cl->screen->dontConvertRichCursorToXCursor) {
rfbLog("Enabling X-style cursor updates for client %s\n",
cl->host);
@@ -731,9 +733,11 @@ rfbProcessClientNormalMessage(cl)
case rfbEncodingRichCursor:
rfbLog("Enabling full-color cursor updates for client "
"%s\n", cl->host);
cl->enableCursorShapeUpdates = TRUE;
cl->useRichCursorEncoding = TRUE;
cl->cursorWasChanged = TRUE;
if (cl->enableSoftCursorUpdates)
break;
cl->enableCursorShapeUpdates = TRUE;
cl->useRichCursorEncoding = TRUE;
cl->cursorWasChanged = TRUE;
break;
case rfbEncodingSoftCursor:
rfbLog("Enabling soft cursor updates for client "
@@ -741,6 +745,8 @@ rfbProcessClientNormalMessage(cl)
cl->enableSoftCursorUpdates = TRUE;
cl->cursorWasChanged = TRUE;
cl->cursorWasMoved = TRUE;
cl->enableCursorShapeUpdates = FALSE;
cl->useRichCursorEncoding = FALSE;
break;
case rfbEncodingLastRect:
if (!cl->enableLastRectEncoding) {
@@ -909,6 +915,22 @@ rfbProcessClientNormalMessage(cl)
}
/*
* rfbSendPing - send an empty framebuffer request
*/
Bool
rfbSendPing(cl)
rfbClientPtr cl;
{
rfbFramebufferUpdateMsg *fu = (rfbFramebufferUpdateMsg *)cl->updateBuf;
cl->rfbFramebufferUpdateMessagesSent++;
fu->type = rfbFramebufferUpdate;
fu->nRects = Swap16IfLE((CARD16)0);
cl->ublen = sz_rfbFramebufferUpdateMsg;
return TRUE;
}
/*
* rfbSendFramebufferUpdate - send the currently pending framebuffer update to

View File

@@ -183,7 +183,7 @@ rfbCheckFds(rfbScreenInfoPtr rfbScreen,long usec)
fd_set fds;
struct timeval tv;
struct sockaddr_in addr;
socklen_t addrlen = sizeof(addr);
size_t addrlen = sizeof(addr);
char buf[6];
const int one = 1;
int sock;
@@ -369,7 +369,8 @@ rfbConnect(rfbScreen, host, port)
/*
* ReadExact reads an exact number of bytes from a client. Returns 1 if
* those bytes have been read, 0 if the other end has closed, or -1 if an error
* occurred (errno is set to ETIMEDOUT if it timed out).
* occurred (errno is set to ETIMEDOUT if it timed out).
* timeout is the timeout in ms, 0 for no timeout.
*/
int
@@ -379,6 +380,9 @@ ReadExactTimeout(rfbClientPtr cl, char* buf, int len, int timeout)
int n;
fd_set fds;
struct timeval tv;
int to = 20000;
if (timeout)
to = timeout;
while (len > 0) {
n = read(sock, buf, len);
@@ -402,14 +406,14 @@ ReadExactTimeout(rfbClientPtr cl, char* buf, int len, int timeout)
FD_ZERO(&fds);
FD_SET(sock, &fds);
tv.tv_sec = timeout / 1000;
tv.tv_usec = (timeout % 1000) * 1000;
tv.tv_sec = to / 1000;
tv.tv_usec = (to % 1000) * 1000;
n = select(sock+1, &fds, NULL, &fds, &tv);
if (n < 0) {
rfbLogPerror("ReadExact: select");
return n;
}
if (n == 0) {
if ((n == 0) && timeout) {
errno = ETIMEDOUT;
return -1;
}
@@ -420,7 +424,7 @@ ReadExactTimeout(rfbClientPtr cl, char* buf, int len, int timeout)
int ReadExact(rfbClientPtr cl,char* buf,int len)
{
return(ReadExactTimeout(cl,buf,len,rfbMaxClientWait));
return ReadExactTimeout(cl, buf, len, 0);
}
/*

View File

@@ -83,8 +83,7 @@ void
sraSpanCheck(const sraSpan *span, const char *text) {
/* Check the span is valid! */
if (span->start == span->end) {
printf(text);
printf(":%d-%d\n", span->start, span->end);
printf("%s:%d-%d\n", text, span->start, span->end);
exit(0);
}
}

View File

@@ -338,7 +338,7 @@ int main(int argc,char** argv)
for(i=argc-1;i>0;i--)
#ifdef LOCAL_CONTROL
if(i<argc-1 && !strcmp(argv[i],"-toggleviewonly")) {
sprintf(message,"t%s",argv[i+1]);
snprintf(message, sizeof(message), "t%s",argv[i+1]);
send_message(&single_instance,message);
exit(0);
} else if(!strcmp(argv[i],"-listclients")) {
@@ -348,7 +348,7 @@ int main(int argc,char** argv)
} else
#ifdef BACKCHANNEL
if(i<argc-1 && !strcmp(argv[i],"-backchannel")) {
sprintf(message,"b%s",argv[i+1]);
snprintf(message, sizeof(message), "b%s",argv[i+1]);
send_message(&single_instance,message);
exit(0);
} else

View File

@@ -34,16 +34,15 @@
#include "kinetaddr.h"
#include <netdb.h>
#if defined(__osf__) && defined(AF_INET6)
#undef AF_INET6
#endif
#include <sys/types.h>
#include <sys/socket.h>
#include <netinet/in.h>
#include <arpa/inet.h>
#include <arpa/nameser.h>
#include <resolv.h>
#define V6_CAN_CONVERT_TO_V4(addr) (KDE_IN6_IS_ADDR_V4MAPPED(addr) || KDE_IN6_IS_ADDR_V4COMPAT(addr))
// This is how it is
// 46 == strlen("1234:5678:9abc:def0:1234:5678:255.255.255.255")
#ifndef INET6_ADDRSTRLEN
#define INET6_ADDRSTRLEN 46
#ifdef sun
#include <sys/socket.h>
#endif
class KInetAddressPrivate
@@ -51,16 +50,10 @@ class KInetAddressPrivate
public:
int sockfamily;
struct in_addr in;
#ifdef AF_INET6
struct in6_addr in6;
#endif
KInetAddressPrivate() : sockfamily(AF_UNSPEC)
{
memset((void*)&in, 0, sizeof(in));
#ifdef AF_INET6
memset((void*)&in6, 0, sizeof(in6));
#endif
}
};
@@ -70,9 +63,6 @@ KInetAddress::KInetAddress(const KInetAddress &other) :
{
d->sockfamily = other.d->sockfamily;
memcpy(&d->in, &other.d->in, sizeof(d->in));
#ifdef AF_INET6
memcpy(&d->in6, &other.d->in6, sizeof(d->in6));
#endif
}
KInetAddress::KInetAddress(const struct in_addr& in) :
@@ -82,17 +72,6 @@ KInetAddress::KInetAddress(const struct in_addr& in) :
memcpy(&d->in, &in, sizeof(in));
}
KInetAddress::KInetAddress(const struct in6_addr& in6) :
d(new KInetAddressPrivate)
{
#ifdef AF_INET6
d->sockfamily = AF_INET6;
memcpy(&d->in6, &in6, sizeof(in6));
#else
d->sockfamily = AF_UNSPEC;
#endif
}
KInetAddress::KInetAddress(const QString &host) :
d(new KInetAddressPrivate)
{
@@ -102,16 +81,7 @@ KInetAddress::KInetAddress(const QString &host) :
return;
}
d->sockfamily = h->h_addrtype;
#ifdef AF_INET6
if (h->h_addrtype == AF_INET6)
memcpy(&d->in6, h->h_addr_list[0], h->h_length);
else
memcpy(&d->in, h->h_addr_list[0], h->h_length);
#else
memcpy(&d->in, h->h_addr_list[0], h->h_length);
#endif
}
KInetAddress::~KInetAddress()
@@ -125,19 +95,11 @@ const struct in_addr *KInetAddress::addressV4() const {
return &d->in;
}
#ifdef AF_INET6
const struct in6_addr *KInetAddress::addressV6() const {
if (d->sockfamily != AF_INET6)
return 0;
return &d->in6;
}
#endif
QString KInetAddress::nodeName() const
{
char buf[INET6_ADDRSTRLEN+1]; // INET6_ADDRSTRLEN > INET_ADDRSTRLEN
char buf[INET_ADDRSTRLEN+1];
#ifdef __osf__
#ifdef __osf__ || defined(sun)
if (d->sockfamily == AF_INET) {
char *p = inet_ntoa(d->in);
strncpy(buf, p, sizeof(buf));
@@ -145,10 +107,6 @@ QString KInetAddress::nodeName() const
#else
if (d->sockfamily == AF_INET)
inet_ntop(d->sockfamily, (void*)&d->in, buf, sizeof(buf));
#endif
#ifdef AF_INET6
else if (d->sockfamily == AF_INET6)
inet_ntop(d->sockfamily, (void*)&d->in6, buf, sizeof(buf));
#endif
else {
kdWarning() << "KInetAddress::nodeName() called on uninitialized class\n";
@@ -167,12 +125,6 @@ bool KInetAddress::areEqual(const KInetAddress &a1, const KInetAddress &a2)
return (memcmp(&a1.d->in.s_addr, &a2.d->in.s_addr,
sizeof(a1.d->in.s_addr)) == 0);
}
#ifdef AF_INET6
if (a1.d->sockfamily == AF_INET6) {
return (memcmp(&a1.d->in6.s6_addr, &a2.d->in6.s6_addr,
sizeof(a1.d->in6.s6_addr)) == 0);
}
#endif
return true;
}

View File

@@ -42,9 +42,9 @@ class KInetAddressPrivate;
/**
* An Inet (IPv4 or IPv6) address.
* An Inet (IPv4) address.
*
* This class represents an internet (IPv4 or IPv6) address. The difference
* This class represents an internet (IPv4) address. The difference
* between KInetAddress and KInetSocketAddress is that the socket address
* consists of the address and the port, KInetAddress peresents only the
* address itself.
@@ -66,13 +66,6 @@ public:
*/
KInetAddress(const struct in_addr& in);
/**
* Creates an IPv6 socket from in6_addr
* @param in6 a in_addr6 structure to copy from
* @param len the socket address length
*/
KInetAddress(const struct in6_addr& in6);
/**
* Creates a socket from text representation. Be careful with names
* as they may require a name server lookup which can block for a
@@ -104,24 +97,12 @@ public:
* Returns the in_addr structure. The pointer is valid as long as
* the KInetAddress object lives.
* This will be NULL if this is not a v4 address.
* @see addressV6
*/
const struct in_addr* addressV4() const;
/**
* Returns the in6_addr structure. The pointer is valid as long as
* the KInetAddress object lives.
* This will be NULL if this is not a v6 address.
* @see addressV4
*/
const struct in6_addr* addressV6() const;
operator const struct in_addr*() const
{ return addressV4(); }
operator const struct in6_addr*() const
{ return addressV6(); }
/**
* Returns an address that can be used for communication with
* other computers on the internet.

View File

@@ -61,8 +61,8 @@
#endif
static char *local_address = NULL;
static char *inet_address = NULL;
static const char *local_address = NULL;
static const char *inet_address = NULL;
/* max number of network interfaces*/
#define MAX_IF 8
@@ -85,7 +85,8 @@ char *getdefaultdev()
FILE *fp = fopen( PROCROUTE, "r");
char buff[4096], gate_addr[128], net_addr[128];
char mask_addr[128];
int irtt, window, mss, num, metric, iflags, refcnt, use;
int irtt, window, mss, num, metric, refcnt, use;
unsigned int iflags;
char i;
if( !fp ) {
return NULL;
@@ -93,9 +94,9 @@ char *getdefaultdev()
i=0;
// cruise through the list, and find the gateway interface
while( fgets(buff, 1023, fp) ) {
num = sscanf(buff, "%s %s %s %X %d %d %d %s %d %d %d\n",
num = sscanf(buff, "%15s %127s %127s %X %d %d %d %127s %d %d %d\n",
iface, net_addr, gate_addr, &iflags, &refcnt, &use, &metric,
&mask_addr, &mss, &window, &irtt);
mask_addr, &mss, &window, &irtt);
i++;
if( i == 1) continue;